初级阶段越南汉字教学调查与学生汉字书写偏误分析
[Abstract]:Chinese character inherits Chinese culture and is the symbol system to record the Chinese national language. It is necessary to learn Chinese characters because Chinese characters are an important foundation for learners to learn Chinese and help learners master Chinese culture well. But for foreigners who learn Chinese, Chinese characters are considered the most difficult part, and Chinese characters are a picture for them. Vietnamese students are no exception. According to the author's understanding, the primary stage of Chinese teaching in Vietnam focuses on pronunciation, sentence pattern and grammar, but neglects the teaching of Chinese characters and the writing of Chinese characters by students. The author thinks that it is very important to lay a good foundation of Chinese characters in the primary stage. Students with good foundation of Chinese characters are more able to master knowledge and improve their Chinese level more quickly in the process of learning Chinese. On the contrary, students who do not attach importance to Chinese characters will encounter many difficulties in learning Chinese, and the improvement of Chinese language level will be relatively slow. The author takes the Vietnamese students in the primary stage as the research object, through the questionnaire to understand the teaching of Chinese characters in Vietnam, taking the Chinese characters written in the students' exercise books and notebooks as the main materials. This paper collects and collates some common writing errors of Vietnamese students in the primary stage, and further analyzes the possible causes of these errors. In addition to the problems of students' learning methods and strategies, the improper teaching methods of Chinese characters for Vietnamese Chinese teachers are also found to be an important reason. On the basis of the analysis of the reasons, the author also tries to solve these problems, and puts forward some suggestions for improving the teaching of Vietnamese Chinese characters, hoping to be helpful to the teaching of Chinese characters of Vietnamese Chinese teachers and also to Vietnamese students. Chinese characters can be learned better.
【学位授予单位】:福建师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 刘江涛;少数民族预科生汉字偏误分析[J];语言与翻译;2005年01期
2 潘先军;近4年对外汉字教学研究述评[J];汉字文化;2003年03期
3 李金花;;少数民族学生汉字书写偏误分析[J];和田师范专科学校学报;2009年03期
4 杨华;;维吾尔族学生汉字习得偏误分析及认知教学策略[J];和田师范专科学校学报;2011年03期
5 夏迪娅·伊布拉音;;维吾尔族学生汉字习得偏误分析[J];汉语学习;2007年04期
6 尉万传;毕艳霞;;东南亚华裔留学生汉字偏误考察报告[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2007年06期
7 章锦;汉字教学与智力开发[J];咸宁学院学报;1991年03期
8 徐彩华;汉字教学中的几个认知心理问题[J];北京师范大学学报(社会科学版);2000年06期
9 赵宁;;从中国文化传播的角度看汉字教学[J];现代语文(语言研究版);2009年09期
10 方超;;“六书”与对外汉语汉字教学[J];青年文学家;2010年20期
相关会议论文 前10条
1 赵越;;对外汉语教材520高频用字部件浅析[A];第二届全国教育教材语言专题学术研讨会论文集[C];2008年
2 李春晓;;执简御繁——六书疏证派汉字教学观之阐释[A];福建省辞书学会第五届会员代表大会暨第十九届年会论文集[C];2009年
3 通拉嘎;;近十年对外汉字教学研究回顾与展望[A];福建省辞书学会第五届会员代表大会暨第十九届年会论文集[C];2009年
4 韩玉华;;香港考生在PSC“说话”中常见的语法偏误分析[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年
5 邓瑶;;PSC中双音节词语轻重格式的常见偏误分析及对策[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年
6 邓丹;;美国学习者汉语复合元音的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
7 “汉字应用水平测试研究"课题组 ;张一清;;《汉字应用水平等级标准》研制报告[A];语言文字应用研究论文集(Ⅱ)[C];2004年
8 江新;;针对西方学习者的汉字教学:认写分流、多认少写[A];对外汉语教学的全方位探索——对外汉语研究学术讨论会论文集[C];2004年
9 刘荣;刘娅莉;;欧美中高级汉语学习者汉字学习与汉语水平的提高[A];第四届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2005年
10 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
相关重要报纸文章 前10条
1 姜堰市淤溪初级中学 王巧玲;汉字教学,你重视了吗?[N];江苏教育报;2011年
2 宋歌 元坝区实验小学;重视汉字文化意蕴 提高汉字教学成效[N];广元日报;2011年
3 国家汉办赴印尼汉语教师志愿者 王革英;应重视海外汉字教学[N];人民日报海外版;2007年
4 邓兴军;专家呼吁强化汉字教学[N];无锡日报;2008年
5 中国驻韩国大使馆教育处;韩国加大汉字教学力度[N];中国教育报;2001年
6 任玉敏;汉字的“拆分”与“说解”[N];语言文字周报;2005年
7 湖北 王锦枝;浅谈提高小学生识字教学能力[N];大众科技报;2007年
8 王敏 袁茂林;中华字经教学演示会在延举行[N];延安日报;2007年
9 刘春华;汉字编码和输入法的应用统筹思考[N];光明日报;2007年
10 江苏省泰兴市济川实验初中 陈桂锋;如何抓好中学生的汉字教学[N];语言文字周报;2009年
相关博士学位论文 前10条
1 刘光创;利用汉源语素提高对越汉字教学效率的研究[D];华东师范大学;2012年
2 夏迪娅·伊布拉音;维吾尔民族汉语教学历史与现状研究[D];新疆大学;2006年
3 孔艳;英语国家留学生汉语语篇衔接手段使用研究[D];中央民族大学;2009年
4 李琳;外国学生习得汉语语气副词调查研究[D];华东师范大学;2006年
5 番秀英;汉语和泰语个体量词对比研究[D];北京语言大学;2009年
6 王洁;汉语中介语偏误的计算机处理方法研究[D];北京语言大学;2008年
7 林美淑;对韩汉语教学离合词研究[D];山东大学;2005年
8 李遐;新疆维吾尔族学生汉语介词学习研究[D];华东师范大学;2006年
9 萨仁其其格;蒙古学生汉语中介语名、动、形词汇偏误研究[D];北京语言大学;2008年
10 卢智f,
本文编号:2394210
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2394210.html