朝阳方言对朝阳中学生英语语音学习的影响
发布时间:2019-01-04 22:30
【摘要】:准确的英文表达在成功交际中具有关键作用。因此,英语语音习得对于中国英语学习者非常重要。随着第二语言习得研究的深入,母语在外语教学及习得中的作用受到了越来越多的关注。因为在中国,存在各种各样的方言,因此,有必要研究方言对中国学生在英语语音学习中的影响。 本篇论文主要研究朝阳方言对当地中学生英语语音学习的影响,目的在于促进当地的英语教学及英语学习。同时也希望通过此篇论文,引起人们对对比分析在二语习得中的作用的重新认识及重视。 基于对比分析及社会语言学的相关理论,本文首先对比英语、普通话及朝阳方言语音系统的异同。随后,作者预测朝阳地区中学生英语语音学习中可能遇到的困难,并提出两个假设。第一个假设是朝阳地区中学生学习英语半高、前、半闭、松、非圆唇元音/e/,次低、前、次开、松、非圆唇元音/ai/和双元音/ai/时,发生负迁移现象。朝阳地区中学生倾向于用朝阳方言中的半低、前、半开、松、非圆唇元音ê代替英语中的单元音/e/、/(?)/及双元音/ai/。第二个假设是朝阳地区中学生学习英语半元音/w/及唇齿摩擦音/v/时,发生负迁移现象。朝阳地区中学生通常不能正确区分它们俩之间的差别,像朝阳方言中的发音一样,彼此互相替代。 为了验证这两个假设,作者对辽宁省朝阳市一所中学的21名学生的汉语及英语发音进行了录音。这些实验对象都是按照一定的标准挑选出来的,包括10名男生及11名女生。录音材料包括汉语及英语两部分。结果表明,所有受试者的英语单元音/e/和/(?)/内发音均不正确,另有56%的受试者将英语双元音/ai/发成了单元音,而没有任何舌位的滑动。通过SPSS检验,受试者英语元音/e,ae,ai/的发音和朝阳方言中的韵母ê的发音没有区别。因此,第一个假设得到证实,朝阳地区的学生确实将当地方言单韵母仑的发音迁移到了英语元音/e,(?),ai/的语音学习中。 在英语半元音/w/和唇齿摩擦音/v/的发音方面,66%的受试者将/w/发成/v/,61%的受试者将/v/发成/w/,表明,大多数的测试者将/w/与/v/混淆,恰好符合其在当地方言中的发音习惯。 因此,作者先前提出的两个假设均得到了证实。本次调查也再次证明了对比分析理论的解释和于预测功能。
[Abstract]:Accurate English expression plays a key role in successful communication. Therefore, English pronunciation acquisition is very important for Chinese English learners. With the development of second language acquisition, more and more attention has been paid to the role of mother tongue in foreign language teaching and acquisition. Because there are various dialects in China, it is necessary to study the influence of dialects on Chinese students' English pronunciation. The purpose of this thesis is to promote English teaching and learning in Chaoyang dialect. At the same time, it is hoped that through this thesis, people will pay more attention to the role of contrastive analysis in second language acquisition. Based on contrastive analysis and sociolinguistic theories, this paper first compares the phonetic systems of English, Putonghua and Chaoyang dialects. Then, the author predicts the difficulties that the middle school students may encounter in their English pronunciation learning in Chaoyang area, and puts forward two hypotheses. The first hypothesis is that negative migration occurs when middle school students in Chaoyang area learn English semi-high, anterior, semi-closed, loose, non-circular lip vowel / ep, sub-low, anterior, secondary, loose, non-circular vowel / ai/ and divowel / ai/. Middle school students in Chaoyang area tend to use semi-low, front, half open, loose, non-circular vowel vowels in Chaoyang dialect instead of unit / err / (?) / and divowel / ai/. in English. The second hypothesis is that negative transfer occurs when middle school students in Chaoyang area learn English semitowel / w/ and lip teeth friction / v/. The middle school students in Chaoyang usually can not correctly distinguish the difference between them, like the pronunciation of Chaoyang dialect, they replace each other. To test these hypotheses, the author recorded the pronunciation of Chinese and English in 21 students from a middle school in Chaoyang City, Liaoning Province. The subjects were selected according to certain criteria, including 10 boys and 11 girls. The recording materials include Chinese and English. The results showed that all subjects' English unit sounds / e/ and / (?) / intonation were incorrect, and 56% of the subjects uttered English divowels / ai/ into unit sounds without any tongue sliding. By SPSS test, there is no difference between the pronunciation of vowel and vowel in Chaoyang dialect and the pronunciation of vowel in Chaoyang dialect. Therefore, the first hypothesis is confirmed that students in Chaoyang do transfer the pronunciations of the local dialect single vowel to English vowel / e, (?), ai/ phonetic learning. In English semitowel / w/ and lip friction / v-pronunciations, 66% of the subjects would / w/ vr.61% of the subjects would / v/ w /%, indicating that most of the subjects confused / w/ with / v/. It fits in with its pronunciation habits in local dialects. Therefore, the two hypotheses previously proposed by the author have been confirmed. This survey also proves the function of contrastive analysis theory in interpretation and prediction.
【学位授予单位】:天津科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:G633.41;H17
本文编号:2400872
[Abstract]:Accurate English expression plays a key role in successful communication. Therefore, English pronunciation acquisition is very important for Chinese English learners. With the development of second language acquisition, more and more attention has been paid to the role of mother tongue in foreign language teaching and acquisition. Because there are various dialects in China, it is necessary to study the influence of dialects on Chinese students' English pronunciation. The purpose of this thesis is to promote English teaching and learning in Chaoyang dialect. At the same time, it is hoped that through this thesis, people will pay more attention to the role of contrastive analysis in second language acquisition. Based on contrastive analysis and sociolinguistic theories, this paper first compares the phonetic systems of English, Putonghua and Chaoyang dialects. Then, the author predicts the difficulties that the middle school students may encounter in their English pronunciation learning in Chaoyang area, and puts forward two hypotheses. The first hypothesis is that negative migration occurs when middle school students in Chaoyang area learn English semi-high, anterior, semi-closed, loose, non-circular lip vowel / ep, sub-low, anterior, secondary, loose, non-circular vowel / ai/ and divowel / ai/. Middle school students in Chaoyang area tend to use semi-low, front, half open, loose, non-circular vowel vowels in Chaoyang dialect instead of unit / err / (?) / and divowel / ai/. in English. The second hypothesis is that negative transfer occurs when middle school students in Chaoyang area learn English semitowel / w/ and lip teeth friction / v/. The middle school students in Chaoyang usually can not correctly distinguish the difference between them, like the pronunciation of Chaoyang dialect, they replace each other. To test these hypotheses, the author recorded the pronunciation of Chinese and English in 21 students from a middle school in Chaoyang City, Liaoning Province. The subjects were selected according to certain criteria, including 10 boys and 11 girls. The recording materials include Chinese and English. The results showed that all subjects' English unit sounds / e/ and / (?) / intonation were incorrect, and 56% of the subjects uttered English divowels / ai/ into unit sounds without any tongue sliding. By SPSS test, there is no difference between the pronunciation of vowel and vowel in Chaoyang dialect and the pronunciation of vowel in Chaoyang dialect. Therefore, the first hypothesis is confirmed that students in Chaoyang do transfer the pronunciations of the local dialect single vowel to English vowel / e, (?), ai/ phonetic learning. In English semitowel / w/ and lip friction / v-pronunciations, 66% of the subjects would / w/ vr.61% of the subjects would / v/ w /%, indicating that most of the subjects confused / w/ with / v/. It fits in with its pronunciation habits in local dialects. Therefore, the two hypotheses previously proposed by the author have been confirmed. This survey also proves the function of contrastive analysis theory in interpretation and prediction.
【学位授予单位】:天津科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:G633.41;H17
【参考文献】
相关期刊论文 前9条
1 王虹;;湖北方言与英语语音教学[J];湖北广播电视大学学报;2006年03期
2 张新友;;浅析辽宁朝阳方言[J];黑龙江生态工程职业学院学报;2009年01期
3 林焘;普通话里的V[J];汉语学习;1982年06期
4 肖燕丽;客家方言区学生英语发音问题分析[J];惠州大学学报(社会科学版);2000年02期
5 顾宪君;;朝阳方言语音辨析[J];辽宁师专学报(社会科学版);2009年03期
6 何占涛;;朝阳方言语法特征[J];文教资料;2007年31期
7 马林;中国学生英语前元音发音的实验研究[J];现代外语;2005年03期
8 王宏军;;吴方言对英语语音产生负迁移影响的变量论析[J];嘉兴学院学报;2007年05期
9 肖燕丽;客家方言区学生英语发音问题[J];中山大学学报论丛;1999年05期
,本文编号:2400872
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2400872.html