当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

俄罗斯留学生双音节词声调习得研究

发布时间:2019-02-13 16:52
【摘要】:在对外汉语教学发展过程中,语音受到了越来越多的重视,声调作为汉语语音最显著的特征之一,既是重点也是难点。传统的语音研究主要是通过听辨测试的方式,依据研究者的经验进行的;实验语音学的发展为语音研究提供了更为科学的方法、更为精准的数据材料。本文致力于研究初中级俄罗斯留学生汉语双音节词声调习得中出现的偏误,,运用中介语理论、对比分析理论、偏误分析理论和实验语音学的理论和方法,对初中级俄罗斯留学生双音节词的声调习得情况进行了语音实验调查。 全文共六个部分: 第一部分绪论。介绍本文的选题背景、研究意义、理论基础,包括中介语理论、对比分析理论、偏误分析理论和实验语音学。 第二部分研究现状。从声调研究(包括传统声调研究、声调实验研究)和俄罗斯留学生汉语语音习得研究两方面对目前的研究现状进行了梳理。 第三部分俄罗斯留学生双音节词声调习得实验设计。设计发音词表,选取发音人,运用实验软件进行录音,采集、处理数据。对俄罗斯留学生汉语双音节词声调习得研究的整个实验过程进行了全面的设计。利用Mini—Speech Lab软件对声音文件进行分析,得出实验所需数据。 第四部分俄罗斯留学生双音节词声调习得实验数据分析。分析包括音长和音高两个方面,根据所得数据绘制出音长数据表和声调音高曲线图,并结合图表对俄罗斯留学生双音节词的音长和十六组双音节词的音高进行详细的分析。 第五部分俄罗斯留学生双音节词声调习得偏误分析及教学策略。根据实验数据的分析,总结出俄罗斯留学生音长、音高方面的偏误。探索产生的原因:母语的负迁移、语音学习意识的影响、目的语知识的负迁移、声带的控制能力、音节的相互影响、学习环境的影响。并提出教学策略:增加声调、重音的教学、明确声调特征、上声教学音值为213、延长发音法、手势辅助教学法、利用音乐辅助教学、正确对待偏误。 第六部分结语。总结实验研究所得出的结论、论文主要的创新点和存在的不足之处。
[Abstract]:In the development of teaching Chinese as a foreign language, more and more attention has been paid to pronunciation. Tone, as one of the most prominent features of Chinese pronunciation, is both important and difficult. The traditional phonetics research is mainly carried out by the way of audiometry and according to the experience of researchers. The development of experimental phonetics provides a more scientific method and more accurate data material for phonological research. This paper is devoted to the study of errors in the acquisition of tones of Chinese disyllabic words by Russian students at the beginning and middle levels, using interlanguage theory, contrastive analysis theory, error analysis theory and experimental phonetics theory and methods. The phonological experiments were carried out on the acquisition of disyllabic words in Russian students at the beginning and middle levels. The thesis consists of six parts: the first part is introduction. This paper introduces the background, significance and theoretical basis of this thesis, including interlanguage theory, contrastive analysis theory, error analysis theory and experimental phonetics. The second part studies the present situation. This paper reviews the current situation of tone research from the aspects of tone research (including traditional tone research and tone experimental study) and Russian students' Chinese phonetic acquisition. The third part is the experimental design of the tone acquisition of Russian students' dicyllabic words. Design pronunciation vocabulary, select pronunciation person, use experimental software to record, collect and process data. The whole experimental process of the study on the tone acquisition of Chinese disyllabic words by Russian students is designed in an all-round way. The sound files are analyzed by Mini-Speech Lab software, and the experimental data are obtained. The fourth part is the analysis of the experimental data of the Russian students' acquisition of the tone of dicyllabic words. The analysis includes two aspects: length and pitch. According to the obtained data, the length data table and tone pitch graph are plotted, and the syllable length of two syllable words and the pitch of sixteen pairs of disyllabic words are analyzed in detail. The fifth part is the analysis and teaching strategy of the tone acquisition error of the Russian students'dicyllabic words. According to the analysis of experimental data, the errors in pitch and pitch of Russian students are summarized. The reasons are the negative transfer of mother tongue, the influence of phonological learning consciousness, the negative transfer of target language knowledge, the control ability of vocal cord, the interaction of syllables, and the influence of learning environment. The teaching strategies are as follows: increase tone, stress teaching, definite tone characteristics, phonetic value of 213 in upper voice teaching, extended pronunciation method, gesture assistant teaching method, use of music assisted teaching, correct treatment of errors. Conclusion of the sixth part. Summarize the conclusions of the experimental research, the main innovation and shortcomings of the paper.
【学位授予单位】:辽宁师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 韩军华;普通话二字组词语的动态声调[J];滨州师专学报;2002年01期

2 刘俐李;二十世纪汉语声调理论的研究综述[J];当代语言学;2004年01期

3 于晓;;俄汉语音对比与对外汉语语音教学浅析[J];黑龙江教育学院学报;2011年06期

4 杨微;;面向俄罗斯学生的汉语语音教学[J];黑龙江科技信息;2010年18期

5 徐瑾;;俄罗斯留学生汉语声调偏误研究[J];佳木斯大学社会科学学报;2006年03期

6 袁媛;;俄罗斯学生汉语声调学习[J];佳木斯教育学院学报;2010年04期

7 赵赫;;韩国留学生汉语声调习得偏误浅析[J];科教文汇(上旬刊);2011年10期

8 高春燕;;俄罗斯留学生汉语声调偏误初探[J];红河学院学报;2007年04期

9 刘俏;苏燕;关秋红;;对俄罗斯留学生进行汉语语音教学重点分析[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2009年01期

10 沈晓楠;;关于美国人学习汉语声调[J];世界汉语教学;1989年03期

相关硕士学位论文 前10条

1 奥克桑娜;俄罗斯留学生汉语语音习得研究[D];辽宁师范大学;2011年

2 程潇;中高级俄罗斯留学生习得汉语声调的实验研究[D];杭州师范大学;2011年

3 胡小英;美国留学生汉语单字调习得的实验研究[D];杭州师范大学;2011年

4 坎楞·达忠巴(MISS KWANREAN TACHUMPA);汉语与泰语的声调比较研究[D];云南师范大学;2001年

5 张虹;日本留学生汉语声调习得及偏误分析[D];福建师范大学;2003年

6 刘晓军;越南留学生汉语声调偏误实验分析[D];广西大学;2006年

7 汤友;印尼高中生声调学习难点及其教学应对策略[D];湖南师范大学;2008年

8 张志莹;初级阶段泰国留学生习得汉语双音节声调的偏误分析[D];暨南大学;2008年

9 段海凤;藏族学生说汉语普通话单双音节声调系统实验研究[D];中央民族大学;2008年

10 贺晨吟;西班牙语国家留学生习得汉语声调偏误实验分析[D];暨南大学;2009年



本文编号:2421754

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2421754.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户93356***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com