茶叶对外贸易中翻译人才需求与培养模式研究
发布时间:2021-12-18 10:07
中国的茶叶企业在对外贸易中,正急需一批全面掌握语言、国际贸易和茶叶知识的复合型翻译人才。文章依据农林院校的办学特色和英语专业学科发展的需求,在借鉴知名外语院校"专业+"人才培养模式的基础上,设计了"翻译+商务+茶学"的复合型翻译人才培养方案。
【文章来源】:遵义师范学院学报. 2020,22(03)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
一、茶叶产业对外贸易中翻译人才的需求调查与分析
(一)茶企对翻译人员的满意度与需求调查
(二)茶企对翻译人员的能力要求
二、茶叶对外贸易中翻译人才的培养模式
(一)合理设定复合型翻译人才培养目标
(二)构建“商贸+茶学+翻译”的创新课程教学体系
(三)建设“应用双师型”翻译师资队伍
(四)加强产教融合,丰富实践环节
三、结束语
【参考文献】:
期刊论文
[1]我国茶叶出口贸易的影响因素及竞争力提升研究[J]. 杨波. 福建茶叶. 2017(01)
[2]论慕课视域下高校翻译人才的培养[J]. 韩慧敏. 山西师大学报(社会科学版). 2016(06)
[3]关于应用型本科院校英语专业改革发展路径的思考[J]. 任良耀. 中国大学教学. 2016(06)
[4]新一轮英语类专业教育改革:回顾与展望[J]. 冯光武. 外语界. 2016(01)
[5]英语类专业实践多元人才观面临的挑战与对策[J]. 文秋芳. 外语教学与研究. 2014(01)
[6]世界茶叶生产与贸易格局的演变及现状分析[J]. 牛晓婧,顾国达,张纯. 世界农业. 2007(06)
本文编号:3542172
【文章来源】:遵义师范学院学报. 2020,22(03)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
一、茶叶产业对外贸易中翻译人才的需求调查与分析
(一)茶企对翻译人员的满意度与需求调查
(二)茶企对翻译人员的能力要求
二、茶叶对外贸易中翻译人才的培养模式
(一)合理设定复合型翻译人才培养目标
(二)构建“商贸+茶学+翻译”的创新课程教学体系
(三)建设“应用双师型”翻译师资队伍
(四)加强产教融合,丰富实践环节
三、结束语
【参考文献】:
期刊论文
[1]我国茶叶出口贸易的影响因素及竞争力提升研究[J]. 杨波. 福建茶叶. 2017(01)
[2]论慕课视域下高校翻译人才的培养[J]. 韩慧敏. 山西师大学报(社会科学版). 2016(06)
[3]关于应用型本科院校英语专业改革发展路径的思考[J]. 任良耀. 中国大学教学. 2016(06)
[4]新一轮英语类专业教育改革:回顾与展望[J]. 冯光武. 外语界. 2016(01)
[5]英语类专业实践多元人才观面临的挑战与对策[J]. 文秋芳. 外语教学与研究. 2014(01)
[6]世界茶叶生产与贸易格局的演变及现状分析[J]. 牛晓婧,顾国达,张纯. 世界农业. 2007(06)
本文编号:3542172
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3542172.html