当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

欢迎加入中国翻译协会

发布时间:2017-08-15 16:07

  本文关键词:欢迎加入中国翻译协会


  更多相关文章: 翻译协会 社会团体 翻译质量 翻译行业 企事业单位 翻译研究 人才培养 队伍建设 社会组织 工作相关


【摘要】:正中国翻译协会是由与翻译及与翻译工作相关的企事业单位、社会团体及个人自愿结成的全国性、行业性、非营利社会组织,是翻译领域唯一的全国性社会团体。宗旨是:协助政府有关部门加强对翻译行业的指导与管理,规范行业行为;开展翻译研究和交流,促进人才培养和队伍建设;维护翻译工作者的合法权益;开展与国内外相关组织之间的交
【关键词】翻译协会 社会团体 翻译质量 翻译行业 企事业单位 翻译研究 人才培养 队伍建设 社会组织 工作相关
【分类号】:+
【正文快照】: 中国翻译协会是由与翻译及与翻译工作相关的企事业单位、社会团体及个人自愿结成的全国性、行业性、非营利社会组织,是翻译领域唯一的全国性社会团体。宗旨是:协助政府有关部门加强对翻译行业的指导与管理,规范行业行为;开展翻译研究和交流,促进人才培养和队伍建设;维护翻译

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 王众一;;恰逢其时的第18届世界翻译大会——国际译联副主席、中国翻译协会副主席兼秘书长黄友义专访[J];对外传播;2008年07期

2 ;翻译行业规范管理迈出新步伐——中国翻译协会将负责证书登记与继续教育工作[J];中国翻译;2006年02期

3 ;中国翻译协会会员发展工作正式启动[J];中国翻译;2005年05期

4 牛香山;;“语料在翻译行业的应用研讨会”举行[J];中国科技翻译;2009年01期

5 ;中国翻译协会会员发展工作正式启动[J];中国翻译;2005年04期

6 ;深圳市翻译协会简介[J];中国翻译;2006年05期

7 ;第17届世界翻译大会在坦佩雷举行[J];中国藏学;2005年04期

8 ;中国译协个人会员和单位会员发展工作正式启动[J];中国翻译;2006年02期

9 肖强;;论翻译公司对翻译研究的贡献[J];沧桑;2010年06期

10 赵湘;;公示语翻译研究综述[J];外语与外语教学;2006年12期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 罗晓霞;;规范翻译服务市场,促进产业有序发展[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年

2 汪榕培;王晓娜;;“同义手段说”与跨文化交际——王希杰先生的“同义手段说”给翻译研究的启示[A];王希杰修辞思想研究[C];2004年

3 苗菊;高乾;;构建翻译专业特色课程:技术写作的理念与内容[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会会议手册[C];2009年

4 黄忠廉;;翻译研究的“两个三角”——以翻译批评为例[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

5 孙宁宁;;翻译研究的生态女性主义解读[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

6 张从益;彭正银;;走向翻译文化视域中的翻译研究[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

7 徐剑;;当代翻译研究的显性与隐性转向[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

8 卢丹晖;;机器翻译的应用前景[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年

9 张映先;王平红;张小波;;优选论及其在翻译研究中的跨学科移植[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

10 李永红;;翻译研究的女性视角[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 尹承东;治理翻译质量下降从何做起[N];光明日报;2005年

2 深圳报业集团驻沪记者 楼乘震;翻译业蕴藏大商机[N];深圳商报;2006年

3 郭丽琨 全晓书;我国翻译行业亟待规范[N];中国改革报;2004年

4 李景端;翻译行业的“百科全书”[N];中华读书报;2007年

5 林逸;百名译者、研究者与出版者倡议提高翻译质量[N];中华读书报;2006年

6 李菁;我国优质翻译人才匮乏[N];中国文化报;2008年

7 邱懿邋记者 赵凤华;世界翻译大会将首次在中国举行[N];科技日报;2008年

8 黄希玲;对翻译研究对象及方法的思考[N];光明日报;2003年

9 赵何娟;中国翻译产业亟待产业标准规范化[N];第一财经日报;2006年

10 傅小平;“请勿迁怒于信使!”[N];文学报;2007年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 胡德香;中西比较语境下的文化翻译批评理论[D];华东师范大学;2005年

2 朱湘军;从客体到主体[D];复旦大学;2006年

3 汤(竹君);中国翻译与翻译研究现状反思[D];华东师范大学;2006年

4 范敏;篇章语言学视角下的译学词典研究[D];山东大学;2008年

5 滕梅;1919年以来的中国翻译政策问题初探[D];复旦大学;2008年

6 朱健平;翻译的跨文化解释[D];华东师范大学;2003年

7 胡牧;译本世界与现实世界的交锋[D];南京师范大学;2007年

8 陈爱钗;近现代闽籍翻译家研究[D];福建师范大学;2007年

9 蔡平;文化翻译研究[D];湖南师范大学;2008年

10 罗承丽;操纵与构建:苏珊·巴斯奈特“文化翻译”思想研究[D];北京语言大学;2009年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 庞靖;因特网在跨文化交际翻译中的工具性研究[D];上海外国语大学;2009年

2 苏德华;从语篇视点来研究翻译[D];四川大学;2003年

3 王瑞虹;维吾尔熟语中的形象及其汉语表达浅析[D];新疆大学;2009年

4 费国萍;符号学在翻译领域的历史性扩展[D];南京师范大学;2003年

5 郐毅;翻译中的性别:女性主义翻译研究[D];首都师范大学;2005年

6 王培俭;从阐释学的角度论译者的主体性[D];湖南师范大学;2005年

7 荣军;论译者的主体性[D];辽宁师范大学;2005年

8 齐宛基;论翻译对汉语文学语言中长句发展的影响[D];对外经济贸易大学;2006年

9 马轶男;论译者对儿童文学翻译的操纵[D];广东外语外贸大学;2006年

10 毛立京;试论翻译活动中的译者主体性[D];山西大学;2006年



本文编号:679053

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/679053.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户092ca***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com