学生译员口译能力结构的测试与分析
本文关键词:学生译员口译能力结构的测试与分析
更多相关文章: 口译能力 心理能力 语言能力 学生译员 结构方程模型
【摘要】:就英汉、汉英交替传译及可能与之相关的语言能力和心理能力共19个项目测试某大学三年级英语专业翻译方向的学生,测试时间为口译训练将近一年之后。首先就口译绩效与各项指标进行相关分析,然后尝试建立口译能力结构方程模型。结果发现:只有英译汉可以建立有效的模型。主要结论是:对于学生译员而言,在英译汉过程中,尽管语言能力影响口译绩效,但这种影响更多的是通过心理能力发挥作用;心理能力,尤其是其中的口译焦虑,对口译质量有至关重要的影响;口译训练也许就是一个学会将自己的相关能力调动并协调的过程。
【作者单位】: 广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心;广东外语外贸大学英语教育学院;广东外语外贸大学英文学院;
【关键词】: 口译能力 心理能力 语言能力 学生译员 结构方程模型
【基金】:国家社科基金项目(10BYY010)“口译能力立体结构在口译训练中的优化过程” 教育部人文社科重点研究基地重大项目(2009JJD740007)“英汉双语控制的心理机制——以口译语言转换为例” 教育部新世纪优秀人才计划
【分类号】:H059
【正文快照】: 翻译能力与翻译行为及翻译教学关系密切[如33],相关成果对口译教学及口译测试有启示作用。但目前的研究以理论探讨居多,而且相当一部分是经验总结式的,理论深度欠缺,也没有说明各个能力因素之间的多维关系;少数实证研究主要集中在某一种能力因素上,比如认知加工资源(如[4])。
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 蔡任栋;董燕萍;;词汇层面双语控制的工作记忆效应[J];当代外语研究;2012年04期
2 赵南;董燕萍;;基于多面Rasch模型的交替传译测试效度验证[J];解放军外国语学院学报;2013年01期
3 徐浩;;中、日、德、西英语学习者母语、二语视听工作记忆广度差异研究[J];外语教学与研究;2011年04期
4 张威;王克非;;口译与工作记忆研究[J];外语与外语教学;2007年01期
5 苗菊;;翻译能力研究——构建翻译教学模式的基础[J];外语与外语教学;2007年04期
6 林洁绚;董燕萍;;汉英口译中语言转换的时间起点——串行加工观和并行加工观[J];外国语(上海外国语大学学报);2011年04期
7 蔡小红;交替传译过程及能力发展中国法语译员和学生的交替传译活动实证研究[J];现代外语;2001年03期
8 刘和平 ,鲍刚;技能化口译教学法原则——兼论高校口译教学的问题[J];中国翻译;1994年06期
9 姜秋霞,权晓辉;翻译能力与翻译行为关系的理论假设[J];中国翻译;2002年06期
10 仲伟合;译员的知识结构与口译课程设置[J];中国翻译;2003年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王敏;;语用顺应论视角下的论证语类口译研究[J];合肥师范学院学报;2011年02期
2 盛腊萍;英语专业的口译教学[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2004年01期
3 姜海红;英语口译教学中听力训练的方法和技巧[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年02期
4 徐冬梅;;简化字“发”及其两个繁体字“v|”“氷”问题研究[J];安徽文学(下半月);2009年08期
5 王晓农;安广民;;翻译课堂教学与网络自主学习整合模式探讨——以外语专业本科翻译基础课程教学为例[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2010年12期
6 王红莲;;“关注意义”策略的口译教学方法研究[J];安顺学院学报;2010年05期
7 杨道沅;扶良文;;计算机汉字系统的高效词库结构设计[J];北京化工学院学报(自然科学版);1993年04期
8 张力为,丁雪琴,高潮;赛前情绪与生活满意感及注意指向的相关[J];北京体育大学学报;2003年06期
9 胡天华;关于“○”[J];编辑学报;1995年04期
10 陈慧;汉字加工理论在对外汉语教学中的应用[J];北京邮电大学学报(社会科学版);1999年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 葛卫红;;从学生对口译教学的反馈看英语专业口译师资建设[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
2 唐嘉忆;;汉译英口译材料的难度判断[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
3 陈思佳;;交替传译笔记——理论与提高[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
4 胡晓静;;俄语口译认证考试评议—以交际语言测试理论的真实性原则为视角[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
5 冯全功;;职业翻译能力与MTI笔译教学规划[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
6 王传英;;本地化行业发展与MTI课程创新[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
7 肖世波;;会展口译及厦大口译训练模式下的译员培训[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
8 穆雷;;翻译能力与翻译测试——英汉/汉英翻译测试研究系列(四)[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
9 华清泉;曹永茂;周晓娓;王志恺;;多通道人工耳蜗植入患者的汉语声调识别[A];中华医学会第十次全国耳鼻咽喉-头颈外科学术会议论文汇编(上)[C];2007年
10 林一菁;;英语专业学生翻译能力构成因素论[A];语言与文化研究(第十辑)[C];2012年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 李颖玉;基于语料库的欧化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 朱锦平;会议口译专业口译能力与外语能力的追踪对比研究[D];上海外国语大学;2010年
3 陈怡;英语专业高年级学生汉译英能力与文本测试评分研究[D];上海外国语大学;2010年
4 孙序;交替传译信息处理过程中语言能力与口译能力的关系研究[D];上海外国语大学;2010年
5 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
6 朱琳;译者为中心的多学科性翻译理论建构[D];南开大学;2010年
7 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年
8 王俊;现代汉语离合词研究[D];华中师范大学;2011年
9 孟德腾;现代汉语嵌入式预制语块研究[D];中央民族大学;2011年
10 谌莉文;口译思维过程中的意义协商概念整合研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 冯海瑛;《万历野获编》分词理论与实践[D];广西师范学院;2010年
2 刘婧一;元代笔记分词理论与实践[D];广西师范学院;2010年
3 王慧;同声传译质量的影响因素研究[D];广西师范学院;2010年
4 赵瑞粉;《现代汉语词典》程度副词配例研究[D];辽宁师范大学;2010年
5 腾国立;解构主义翻译理论对翻译实践的启示[D];长沙理工大学;2010年
6 崔艳娟;交替传译中长时工作记忆研究[D];中国海洋大学;2010年
7 李婷;新闻发布会口译策略研究[D];中国海洋大学;2010年
8 张霞;交替传译中的记忆机制及训练方法[D];中国海洋大学;2010年
9 柴艳丽;复音同义词检索与分析系统的设计与研究[D];广西民族大学;2010年
10 万正发;论体验哲学观对翻译认知能力的阐释[D];湖南工业大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 胡笑羽;白学军;;双语控制的神经基础及其对第二语言教学的启示[J];心理与行为研究;2008年01期
2 刘文宇;隋丹妮;;汉英双语者语言选择的ERP研究[J];外语研究;2009年04期
3 陈宝国;高怡文;;工作记忆容量的限制对第二语言语法加工的影响[J];外语教学与研究;2009年01期
4 任虎林;金朋荪;;工作记忆对中国英语学习者处理自嵌式英语复句的影响[J];外语教学与研究;2010年02期
5 李清华;孔文;;TEM-4写作新分项式评分标准的多层面Rasch模型分析[J];外语电化教学;2010年01期
6 蔡小红;交替传译过程及能力发展中国法语译员和学生的交替传译活动实证研究[J];现代外语;2001年03期
7 刘建达;话语填充测试方法的多层面Rasch模型分析[J];现代外语;2005年02期
8 温植胜;对外语学能研究的重新思考[J];现代外语;2005年04期
9 温植胜;;外语学能研究新视角——工作记忆效应[J];现代外语;2007年01期
10 崔占玲;张积家;顾维忱;;藏-汉-英三语者言语产生中的词汇选择机制[J];现代外语;2009年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈晓春;;论口译能力的测试评估[J];重庆工学院学报(社会科学版);2008年11期
2 刘月;析文化对比对培养交际能力的作用[J];理论界;2005年06期
3 李娟;范娟娟;;跨文化交流中的语言能力培养[J];民营科技;2007年01期
4 林泳海;李荣宝;;有关民族儿童语言能力研究的几个问题[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2008年01期
5 段中燕;;从Bachman模式看完形测试[J];湖北广播电视大学学报;2008年02期
6 宫学军;;语言学习策略相关问题研究[J];大连海事大学学报(社会科学版);2008年03期
7 王培光;;汉语拼音字母名称的语感接受程度[J];语言教学与研究;2009年06期
8 陈朗;;二语教学中的隐喻能力培养[J];外语学刊;2010年05期
9 宁冰;;西方语言学理论中转换生成语法的发展[J];晋中学院学报;2010年06期
10 李荧;论语言能力、交际能力与外语教学的关系[J];山东教育学院学报;2002年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 刘颖晴;;跨文化交际中的语用迁移与语用失误以及对外语教学的启示[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
2 周健;陈萍;;试论汉语语感教学与教材创新[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2004年
3 赵毓琴;李竞业;;文化底蕴与语言能力[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
4 李可;;语言能力:再论合格科技译者的首要素质[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
5 黄淑芬;;论阅读教学中语感的培养[A];2007年福建省辞书学会第18届年会论文提要集[C];2007年
6 朱志方;代天善;;普遍语法的几个问题[A];第二届分析哲学讨论会论文集[C];2006年
7 陈松岑;;新加坡华人的语言态度及其对语言能力和语言使用的影响[A];世纪之交的中国应用语言学研究——第二届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];1998年
8 刘小涛;;学习理论论证与模块性假定——乔姆斯基的二难[A];山西大学2008年全国博士生学术论坛(科学技术哲学)[C];2008年
9 韩莲娜;;做中学——在校外教育中开展双语科技课的教学探索与实践[A];整合科普资源 优化科教环境——第十五届上海市青少年科技辅导员论文征集活动论文汇编[C];2007年
10 王立;;语言的实用价值与家长的语言期望[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 越石;优美的中文,开放的栖居之所[N];21世纪经济报道;2006年
2 教育部语信司;扬州举办“语言与国家的安全和发展”论坛[N];语言文字周报;2011年
3 嘉琦;家庭对孩子学中文的作用[N];人民日报海外版;2006年
4 李学江;外语、安全与反恐[N];人民日报;2006年
5 本报记者 于建坤;21世纪就业创业核心竞争力[N];中国教育报;2008年
6 ;李葆嘉:语言科技新思维的倡导者[N];大众科技报;2008年
7 袁钟瑞;追求和谐的社会语言生活[N];语言文字周报;2005年
8 本报评论记者 陈健;多一点“南腔北调”的语言能力[N];嘉兴日报;2009年
9 邵敬敏;小孩子是怎么学说话的?[N];语言文字周报;2010年
10 记者 刘茜;美国学者解析“刺激匮乏”论[N];中国文化报;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 苏伟;本科阶段口译能力发展途径研究[D];上海外国语大学;2011年
2 孙序;交替传译信息处理过程中语言能力与口译能力的关系研究[D];上海外国语大学;2010年
3 邬美丽;在京少数民族大学生语言使用及语言态度调查[D];中央民族大学;2007年
4 徐以中;语音听觉反馈对言语发声的影响[D];浙江大学;2007年
5 刘颖;汉语儿童早期语言发展个案研究[D];山东大学;2009年
6 张廷香;基于语料库的3-6岁汉语儿童词汇研究[D];山东大学;2010年
7 姜君丽;中国外语教学方式探讨[D];上海外国语大学;2004年
8 刘国辉;中国的外语教育:基于语言能力回报率的实证研究[D];山东大学;2013年
9 王汉卫;华语阅读测试论[D];暨南大学;2008年
10 雷红波;上海新移民的语言社会学调查[D];复旦大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张可灵;中高级汉语教材中文学作品的研究分析[D];华东师范大学;2009年
2 李宏儒;浦东公务员和教师语言能力、行为和态度及其相关性研究[D];华东师范大学;2007年
3 苏安梅;外语课堂教学中教师对男女学生区别对待的言语行为研究[D];华中师范大学;2007年
4 彭毅;文本的解构与建构—从Gone with the Wind的两个中文译本看译者主体性[D];湘潭大学;2007年
5 郭庆;四川来京务工经商人员语言态度研究[D];中央民族大学;2008年
6 吴夏;听众与发言人的语言能力对口译质量的影响及其应对策略[D];上海外国语大学;2012年
7 孙斐斐;语言能力的三大模块与对外汉语教学的策略[D];华中师范大学;2011年
8 成波;汉语能力标准与欧洲及加拿大语言能力标准比较研究[D];湖南大学;2011年
9 高建平;南疆高校少数民族大学生语言态度和语言能力调查研究[D];喀什师范学院;2012年
10 楼薇宁;《欧洲语言共同参考框架》与21世纪对外汉语教材编写研究[D];浙江大学;2011年
,本文编号:694407
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/694407.html