《中国翻译》杂志入
本文关键词:《中国翻译》杂志入选“2012年国际影响力优秀学术期刊”
更多相关文章: 中国学术期刊 国际影响力 中国翻译 期刊影响因子 清华大学图书馆 引证报告 会议中心 入选 电子杂志 中国科学
【摘要】:正2012年12月26日,在国家会议中心召开的"2012年《中国学术期刊影响因子年报国际引证报告》暨‘中国最具国际影响力学术期刊'"发布会上,《中国翻译》杂志入选"中国国际影响力优秀学术期刊"。本次评选由中国学术期刊(光盘版)电子杂志社、清华大学图书馆、中国科学文献计量评
【关键词】: 中国学术期刊 国际影响力 中国翻译 期刊影响因子 清华大学图书馆 引证报告 会议中心 入选 电子杂志 中国科学
【分类号】:+
【正文快照】: 2012年12月26日,在国家会议中心召开的“2012年《中国学术期刊影响因子年报国际引证报告》暨‘中国最具国际影响力学术期刊’”发布会上,《中国翻译》杂志入选“中国国际影响力优秀学术期刊”。 本次评选由中国学术期刊(光盘版)电子杂志社、清华大学图书馆、中国科学文献计
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 ;稿约[J];语言研究;2009年01期
2 ;稿约[J];语言研究;2009年03期
3 ;稿约[J];语言研究;2007年03期
4 ;稿约[J];语言研究;2007年04期
5 ;稿约[J];语言研究;2006年04期
6 李亚舒;关于增强译协自主活动、自我发展的思考[J];中国科技翻译;1993年04期
7 车明明;论中国翻译思想史中的译者视角[J];长安大学学报(社会科学版);2004年04期
8 许钧;;关于翻译硕士专业学位教育的几点思考[J];中国翻译;2010年01期
9 吴碧宇;;翻译与隐喻研究综述[J];濮阳职业技术学院学报;2009年04期
10 吴磊;;包惠南教授翻译研究综述[J];常熟理工学院学报;2007年09期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 力是;;迎接中国翻译的春天[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
2 ;指导单位介绍[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
3 ;附录2:2009年中国翻译职业交流大会报道[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
4 ;中国翻译行业规范化之路初探[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
5 黄友义;;社会需要专业型、复合型和实用型翻译人才——中国翻译职业交流大会上的讲话[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
6 杨俊峰;潘智丹;;MTI教育:中国翻译学科发展的契机[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
7 范立祥;;瞿秋白对中国翻译事业的贡献[A];瞿秋白研究论丛——纪念瞿秋白同志英勇就义65周年专集[C];2000年
8 ;附录1:2009年中国翻译职业交流大会参会单位名录[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
9 张传彪;;篇首语[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
10 张传彪;;对汉字语境下后现代解构主义的思考[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 潘启雯 陈静;中国翻译60年:与文明同行[N];中国社会科学报;2009年
2 蔚蓝;中国翻译历史的寻绎和综括[N];中华读书报;2007年
3 记者 全晓书 樊曦 郭丽琨 全晓书;中国翻译:差错“俯拾皆是”[N];新华每日电讯;2004年
4 吴长亮 本报记者 谭新政;中国翻译拥抱“铂金岁月”[N];解放日报;2005年
5 吴月辉;中国翻译产业迎来黄金发展期[N];人民日报海外版;2008年
6 唐瑾;《中国翻译通史》演绎翻译三千年[N];中国新闻出版报;2006年
7 梁文道 作者为香港专栏作家,凤凰卫视节目主持人;翻译的态度与常识[N];南方周末;2007年
8 记者 荣燕邋马文博;中国年翻译产值近300亿,将举办世译会[N];新华每日电讯;2008年
9 本报记者 缪琴;服务软件产业成都建起多语翻译中心[N];成都日报;2009年
10 旅美学者 南桥;捍卫汉语的开放性[N];东方早报;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
2 滕梅;1919年以来的中国翻译政策问题初探[D];复旦大学;2008年
3 潘卫民;全球化语境下的译者素养[D];上海交通大学;2009年
4 蒋童;从异化翻译的确立到存异伦理的解构:劳伦斯·韦努蒂翻译理论研究[D];首都师范大学;2008年
5 汤(竹君);中国翻译与翻译研究现状反思[D];华东师范大学;2006年
6 刘向军;信任、缺省与偶在[D];复旦大学;2008年
7 胡牧;译本世界与现实世界的交锋[D];南京师范大学;2007年
8 封一函;结构与解构:从乔姆斯基到韦努蒂[D];首都师范大学;2006年
9 罗承丽;操纵与构建:苏珊·巴斯奈特“文化翻译”思想研究[D];北京语言大学;2009年
10 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张春芳;中国翻译教学初探[D];上海外国语大学;2004年
2 刘婷;论“信达雅”[D];上海海运学院;2002年
3 赖思维;翻译研究中的思辨方式与实证方式[D];广东外语外贸大学;2008年
4 常晓华;神似还是形似[D];郑州大学;2006年
5 刘洁;论翻译目的对译者选择的影响[D];西北工业大学;2006年
6 吕立松;翻译研究中的归纳法和演绎法[D];广东外语外贸大学;2007年
7 丁晓松;广告口号的翻译及其文化内涵[D];中国人民解放军外国语学院;2005年
8 齐海滢;鲁迅短篇小说文化信息翻译比较[D];首都师范大学;2006年
9 赵红梅;描写翻译研究与翻译研究[D];四川大学;2007年
10 刘满芸;论翻译的两难境地[D];北京语言大学;2007年
,本文编号:809561
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/809561.html