柯尔克孜族“约
发布时间:2021-07-19 21:23
婚俗——作为人生礼俗的一部分,是民俗文化的“缩影”,是每个民族人人参与、经历的民俗活动,最能代表民族文化特色,柯尔克孜族也不例外。居住在帕米尔地区的柯尔克孜族人之间流传着“约隆歌”这一古老的文化,而这古老的“约隆歌”诞生于柯尔克孜族的婚俗文化,这种婚俗文化并不是所有的柯尔克孜族人都奉行的,而是在山地草原上流行的一种独特的婚俗文化。鉴于“约隆”的语言直译中出现了“绵软、舒适、草甸”之意,故在本论文中将称这种高山草甸地带流行的古老婚俗为“约隆”婚俗。柯尔克孜族在婚俗活动的过程中,会把该民族在各个时期的文化意识、审美标准、社会伦理观念等都积淀在当中,故对柯尔克孜族人的历史延承、宗教信仰、地理环境等进行了调查与研究。柯尔克孜族作为山地草原游牧民族,可以说草原是该民族文化的重要组成部分,随着经济社会快速发展的脚步,柯尔克孜族人举办婚礼的场地选择倾向在宴会厅中,而附着在高山草原之上的“约隆”婚俗这种珍贵而传统的民俗活动受现代文明冲击则面临着生存困境。针对柯尔克孜族“约隆”婚俗进行详细的文献研究和实地调查之后,报告了柯尔克孜族概况以及“约隆”婚俗的流程,以期能将这一盛会客观的记载。与婚俗活动联系最密...
【文章来源】:新疆师范大学新疆维吾尔自治区
【文章页数】:51 页
【学位级别】:硕士
【部分图文】:
笔者与民间艺人古莱伊姆·赛伊提
[16]。图2-1 托库斯塔瓦克[17]2.3.2 伊斯兰教17 世纪,伊斯兰教在柯尔克孜族人之间取得了统治地位,大部分柯尔克孜族人皈依了伊斯兰教,伊斯兰教信仰在柯尔克孜族人之间的发展与演变对于柯尔克孜族“约隆”婚俗舞蹈的发展与演变起着微妙的作用。柯尔克孜族人信奉伊斯兰教时间不长,但是伊斯兰教的教义以及一些婚丧嫁娶的制度,却渗透到了柯尔克孜族的思想与文化当中,如今的“约隆”婚俗舞蹈虽未受宗教的传统思想束缚,但伊斯兰教对”约隆“婚俗舞蹈者的精神影响,确是微妙的。“阿訇”是波斯语,译为学者,是中国的伊斯兰教的教职称谓,曾经柯尔克孜族结婚仪式上,只要有阿訇念经祝福,那便是夫妻了。另外伊斯兰教对“约隆”婚俗舞蹈的服饰有一定的影响。在婚礼上
图 3-1 迎亲游戏舞蹈当中争抢“巴彦多斯”2)恰齐鲁—恰西德在男方来迎亲之时,女方家便在举行这项活动。“恰齐鲁—恰西德”是音译成的汉语,是抛洒糖果的意思,其中“恰齐鲁”为糖果,“恰西徳”为抛洒,
【参考文献】:
期刊论文
[1]再探柯尔克孜族库姆孜艺术的表现形式[J]. 徐梅. 喀什师范学院学报. 2014(04)
[2]库姆孜弹唱艺术产生与发展的审美心理机制研究[J]. 马惠敏,徐梅. 新疆艺术学院学报. 2014(02)
[3]柯尔克孜族非物质文化遗产档案式保护研究[J]. 张玉祥. 档案. 2014(05)
[4]浅探库姆孜奇在柯尔克孜族群中的文化地位[J]. 徐梅,马惠敏. 伊犁师范学院学报(社会科学版). 2013(04)
[5]新疆柯尔克孜族非物质文化遗产述评[J]. 李玲玲. 伊犁师范学院学报(社会科学版). 2013(02)
[6]柯尔克孜族民间音乐艺术库姆孜的传承现状及发展策略[J]. 马惠敏. 喀什师范学院学报. 2012(05)
[7]女性与柯尔克孜族文化[J]. 万雪玉. 喀什师范学院学报. 2012(02)
[8]传承史诗的民族——柯尔克孜族[J]. 明伟. 中国民族教育. 2010(11)
[9]新疆维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、塔吉克族婚俗探析[J]. 薛洁. 丝绸之路. 2009(14)
[10]帕米尔柯尔克孜族民歌——约隆歌[J]. 曼拜特·吐尔地撰,巴赫特·阿曼别克. 民族文学研究. 2009(01)
硕士论文
[1]新疆乌恰县吉根乡柯尔克孜族婚俗及其变迁研究[D]. 吐尔干比·吐尔地.新疆师范大学 2011
本文编号:3291455
【文章来源】:新疆师范大学新疆维吾尔自治区
【文章页数】:51 页
【学位级别】:硕士
【部分图文】:
笔者与民间艺人古莱伊姆·赛伊提
[16]。图2-1 托库斯塔瓦克[17]2.3.2 伊斯兰教17 世纪,伊斯兰教在柯尔克孜族人之间取得了统治地位,大部分柯尔克孜族人皈依了伊斯兰教,伊斯兰教信仰在柯尔克孜族人之间的发展与演变对于柯尔克孜族“约隆”婚俗舞蹈的发展与演变起着微妙的作用。柯尔克孜族人信奉伊斯兰教时间不长,但是伊斯兰教的教义以及一些婚丧嫁娶的制度,却渗透到了柯尔克孜族的思想与文化当中,如今的“约隆”婚俗舞蹈虽未受宗教的传统思想束缚,但伊斯兰教对”约隆“婚俗舞蹈者的精神影响,确是微妙的。“阿訇”是波斯语,译为学者,是中国的伊斯兰教的教职称谓,曾经柯尔克孜族结婚仪式上,只要有阿訇念经祝福,那便是夫妻了。另外伊斯兰教对“约隆”婚俗舞蹈的服饰有一定的影响。在婚礼上
图 3-1 迎亲游戏舞蹈当中争抢“巴彦多斯”2)恰齐鲁—恰西德在男方来迎亲之时,女方家便在举行这项活动。“恰齐鲁—恰西德”是音译成的汉语,是抛洒糖果的意思,其中“恰齐鲁”为糖果,“恰西徳”为抛洒,
【参考文献】:
期刊论文
[1]再探柯尔克孜族库姆孜艺术的表现形式[J]. 徐梅. 喀什师范学院学报. 2014(04)
[2]库姆孜弹唱艺术产生与发展的审美心理机制研究[J]. 马惠敏,徐梅. 新疆艺术学院学报. 2014(02)
[3]柯尔克孜族非物质文化遗产档案式保护研究[J]. 张玉祥. 档案. 2014(05)
[4]浅探库姆孜奇在柯尔克孜族群中的文化地位[J]. 徐梅,马惠敏. 伊犁师范学院学报(社会科学版). 2013(04)
[5]新疆柯尔克孜族非物质文化遗产述评[J]. 李玲玲. 伊犁师范学院学报(社会科学版). 2013(02)
[6]柯尔克孜族民间音乐艺术库姆孜的传承现状及发展策略[J]. 马惠敏. 喀什师范学院学报. 2012(05)
[7]女性与柯尔克孜族文化[J]. 万雪玉. 喀什师范学院学报. 2012(02)
[8]传承史诗的民族——柯尔克孜族[J]. 明伟. 中国民族教育. 2010(11)
[9]新疆维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、塔吉克族婚俗探析[J]. 薛洁. 丝绸之路. 2009(14)
[10]帕米尔柯尔克孜族民歌——约隆歌[J]. 曼拜特·吐尔地撰,巴赫特·阿曼别克. 民族文学研究. 2009(01)
硕士论文
[1]新疆乌恰县吉根乡柯尔克孜族婚俗及其变迁研究[D]. 吐尔干比·吐尔地.新疆师范大学 2011
本文编号:3291455
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/huanjingshejilunwen/3291455.html