当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

《慈悲》(1-3章)翻译报告

发布时间:2017-10-15 07:03

  本文关键词:《慈悲》(1-3章)翻译报告


  更多相关文章: 托尼·莫里森 《一念慈心》 直译 意译 翻译报告 译者素质


【摘要】:本次翻译任务是托尼·莫里森的著名作品《一念慈心》。莫里森是美国著名的黑人女作家,于1931年生于俄亥俄州钢城洛里恩。1993年,荣获诺贝尔文学奖。1988年以《宠儿》一书获得普利策奖。作者创作手法简洁明快,故事情节神秘隐暗。《一念慈心》于2008年出版,以一个名为弗洛伦斯的黑人小女孩受女主人之命前去寻找自己的爱人——黑人铁匠为主要线索,她的历程充满危险,但最后她也最终找到了生活的意义。笔者所译的是本书的前三章,第一章和第三章都是小女孩寻找铁匠之路的经历,第二章讲的主要是小女孩男主人的经历,同时叙述了小女孩是如何被卖给这个新主人。 笔者在着手翻译此书之前,,先查阅了作者的相关资料,以及关于此书的一些评论、简介,后又对此书,特别是笔者所译的前三章进行精读、分析。笔者采用了直译与意译并行的翻译方法,翻译过程中出现了各种难点,如关键词,长难句子,短语,景色,场景,历史以及人物心理描写。
【关键词】:托尼·莫里森 《一念慈心》 直译 意译 翻译报告 译者素质
【学位授予单位】:河南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H315.9;I046
【目录】:
  • Acknowledgements3-5
  • Abstract5-6
  • 摘要6-9
  • 英文原文9-33
  • 中文译文33-53
  • 1 任务描述53-56
  • 1.1 作者介绍53-54
  • 1.2 作品介绍54-56
  • 2 翻译过程及修改56-64
  • 2.1 归化与异化56-57
  • 2.2 句子中关键字的理解与翻译57-59
  • 2.3 专有名词的翻译59-60
  • 2.4 四字结构60-61
  • 2.5 书名的翻译61-62
  • 2.6 历史背景的重要性62-64
  • 3 翻译心得64-69
  • 3.1 翻译技巧的重要性64-66
  • 3.2 存在的问题以及努力方向66-69
  • 3.2.1 合格译员应具备的素质66-67
  • 3.2.2 自己存在的问题和努力的方向67-69
  • 参考文献69-71
  • 人名对照表71-72

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 杨久清;浅析直译与意译[J];鞍山师范学院学报;1992年02期

2 焦晓婷;悲剧命运的叩问——托尼·莫里森小说中的悲剧精神阐释[J];天津外国语学院学报;2003年03期

3 任雪梅;芦娜;;解析托尼·莫里森《宠儿》中的神话原型[J];长城;2010年12期

4 张弘;;异质文明中困惑心灵的阐释者1993年诺贝尔文学奖获得者莫里森[J];外国文学动态;1994年01期

5 王玉括;;对非裔美国文学、历史与文化的反思——评《莫里森访谈录》[J];外国文学研究;2009年02期

6 王稀;;从三个女性形象看黑人女性寻找自我的艰难[J];文学界(理论版);2010年05期

7 韩兰;;浅论《最蓝的眼睛》中的迷失与探索[J];群文天地;2011年06期

8 程永生;中国近现代直译与意译研究[J];安徽理工大学学报(社会科学版);2002年04期

9 贾素芹;;文化冲突下的成长困惑——托尼·莫里森两部早期作品中的女主人公分析[J];沈阳工程学院学报(社会科学版);2006年03期

10 杜小惠;;托尼·莫里森小说《最蓝的眼睛》的布鲁斯美学[J];电影文学;2007年19期

中国重要会议论文全文数据库 前8条

1 孟令娟;;论托尼·莫里森最新力作《慈悲》中的背叛主题[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

2 田英;;翻译策略透视[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年

3 黄少红;;“一叶知秋”——所罗门之歌》的文化思考[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

4 陈丽秋;;“飞行”男性们身后的女性——试析《所罗门之歌》中的男女关系和女性地位[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

5 孟令娟;;论《宠儿》中黑人女性的主体构建与自我解放[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

6 万静静;;浅谈不同历史时期翻译范式研究[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年

7 袁朝云;;他山之石,可以攻玉——价值中立、方法多元与翻译批评[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

8 吕绮锋;;翻译活动之中译者的功能——以生态翻译为中心[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 王晓群 王丽莉;成功承载了文化重任的作品最佳[N];文艺报;2006年

2 傅铷;黑女内斗正正得负[N];东方早报;2008年

3 清芳;爵士乐演绎美国黑人心灵解放史[N];中国图书商报;2007年

4 子雨;美国当红作家史蒂芬·金及其新作[N];中华读书报;2007年

5 李焯桃;亚洲阵容 今年最弱[N];南方周末;2005年

6 本报记者 渠竞帆 编译;世界“第一书镇”海伊镇[N];中国图书商报;2006年

7 谢惠玲;亚马逊Kindle在美掀起电子阅读潮[N];中国图书商报;2008年

8 文学博士 张清芳;从罗马尼亚逃离到闻名欧洲[N];中国图书商报;2008年

9 王元陆;文学批评家有很大的权力[N];中华读书报;2011年

10 王泉;垫厚孔尚任文本研究的基石[N];文艺报;2003年

中国博士学位论文全文数据库 前5条

1 焦小婷;多元的梦想[D];河南大学;2006年

2 肖沁浪;莫里森小说的叙事手法与作品自由主题的展现[D];上海外国语大学;2013年

3 曾梅;冲突的思考 融合的启示[D];山东大学;2006年

4 黄坚;从“我是谁?”到“我们是谁”:论奥古斯特·威尔逊戏剧中的美国黑人身份认同[D];华东师范大学;2009年

5 程玉梅;中诗英译:理论与实践[D];中国社会科学院研究生院;2002年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 谢莉莉;《慈悲》(1-3章)翻译报告[D];河南大学;2013年

2 孔珍;论托尼·莫里森小说中黑人饮食的文化隐喻[D];山东师范大学;2011年

3 张卉;从后结构主义视角分析《最蓝的眼睛》《所罗门之歌》《宠儿》中的男性女性形象[D];沈阳师范大学;2011年

4 张丽霞;迷失 抗争 引导[D];四川外语学院;2011年

5 王明霞;黑人性的遗失与保存[D];华中师范大学;2006年

6 肖志宏;对托尼·莫里森的《宠儿》的魔幻现实主义解读[D];西北大学;2007年

7 李璇;边缘化非裔美国人的诗化表现[D];浙江工商大学;2010年

8 钟慧;从黑人女性主义视角看黑人女性身份认同之路[D];广西师范大学;2008年

9 张素娜;托尼·莫里森《乐园》里的黑人家庭[D];河南大学;2008年

10 陈婵利;托尼·莫里森《乐园》中的“百纳被”美学[D];西北大学;2010年



本文编号:1035722

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/1035722.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c78a3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com