从生态翻译三维度看《受戒》英译
发布时间:2020-12-14 06:09
文化,是向世界说明中国的基础。文学,作为文化中不可分割的一部分,对于传播中国文化起着重要的作用。本文以汪曾祺代表作《受戒》为研究对象,从生态翻译三维度,即语言维、文化维和交际维三个维度来鉴赏《受戒》英译,分析其采用的翻译方法,为后来者提供借鉴。
【文章来源】:名作欣赏. 2020年11期
【文章页数】:2 页
本文编号:2915964
【文章来源】:名作欣赏. 2020年11期
【文章页数】:2 页
本文编号:2915964
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/2915964.html