当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

《三国演义》拼音绘本版汉英翻译实践报告

发布时间:2017-03-24 14:08

  本文关键词:《三国演义》拼音绘本版汉英翻译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:在本翻译实践报告中,笔者以《三国演义》拼音绘本版其中第一回宴桃园豪杰结义、第五回曹操煮酒论英雄、第十六回周公瑾火烧赤壁、第十八回诸葛亮计取南郡、第二十回诸葛亮三气周瑜和第二十五回关云长水淹七军以及其译文为基础,在功能主义目的论指导下,对翻译实践进行全面地分析和总结。原文共计8858余字,译文共计6922余字。经检索查询,国内没有拼音绘本版《三国演义》的译作,属于首次翻译。 本次翻译实践报告包括引言、理论指导、任务描述、目的论指导下的项目英译探究与总结五个部分。引言主要介绍项目的背景、目标、意义和结构;理论指导主要介绍目的论以及目的论对该项目的英译启示;翻译任务描述主要介绍了文本内容、文本语言特点、译前准备和翻译过程;项目的英译探究包括对文本翻译的探究、对本项目翻译策略和翻译方法的探究共三大部分;最后笔者分析和回顾了整个翻译实践过程,总结出本次实践的收获与不足。 通过该项目的翻译,倘若目标读者-西方儿童能接受并喜欢它,这将在文化世界化的背景下,有利于中国汉文化的对外传播;同时,用“功能主义目的论”指导该翻译实践,既深化了笔者对此理论的认识,也提高了笔者的翻译水平及应用翻译理论进行翻译实践的能力。
【关键词】:《三国演义》 儿童 功能主义目的论 翻译策略 翻译方法
【学位授予单位】:信阳师范学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H315.9;I046
【目录】:
  • 摘要5-6
  • Abstract6-9
  • 第1章 引言9-12
  • 1.1 项目背景9-10
  • 1.2 项目目标10
  • 1.3 项目意义10
  • 1.4 项目结构10-12
  • 第2章 翻译实践的理论指导12-15
  • 2.1 功能主义目的论12-13
  • 2.2 目的论对翻译项目英译的翻译启示13-15
  • 第3章 翻译任务描述15-18
  • 3.1 文本内容简析15
  • 3.2 文本语言特点15-16
  • 3.3 译前准备16-17
  • 3.4 翻译过程描述17-18
  • 第4章 目的论指导下的翻译项目英译探究18-30
  • 4.1 目的论指导下的文本翻译18-22
  • 4.1.1 词汇层面18-19
  • 4.1.2 语句层面19-21
  • 4.1.3 语篇层面21-22
  • 4.2 目的论指导下特色文化翻译策略22-24
  • 4.2.1 异化翻译与归化翻译22-23
  • 4.2.2 异化策略在文化翻译中的重要性23
  • 4.2.3 归化策略在文化翻译中的重要性23-24
  • 4.3 目的论指导下项目翻译方法24-28
  • 4.3.1 直译24-25
  • 4.3.2 意译25-26
  • 4.3.3 拼音加释意法26-27
  • 4.3.4 注释性增译27-28
  • 4.3.5 省译28
  • 4.4 小结28-30
  • 第5章 总结30-31
  • 5.1 本次翻译实践的收获30
  • 5.2 本次翻译实践中存在的不足和努力方向30-31
  • 致谢31-32
  • 参考文献32-34
  • 附录A 原文34-46
  • 附录B 译文46-63

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前9条

1 曾晓光;;试论罗慕士译《三国演义》对“数合”的翻译及问题[J];西华大学学报(哲学社会科学版);2007年02期

2 孙静艺;王伦;;异化策略在文化翻译中的成功应用——以《三国演义》Roberts全译本中尊谦语的翻译为例[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2007年03期

3 宋松岩;黄娟;;从功能翻译理论看儿童文学翻译——以《夏洛的网》为例[J];海外英语;2010年06期

4 邓建群;;汉英亲属称谓系统的文化比较[J];科教文汇(上旬刊);2009年01期

5 张浩然,张锡九;论《三国演义》罗译本中关于文化内容的翻译手法[J];上海大学学报(社会科学版);2002年05期

6 张晓红,冯奇;从《三国演义》回目的翻译看文学作品中文化意义的转换[J];上海大学学报(社会科学版);2005年06期

7 贺显斌;文化翻译策略归因新解——以《三国演义》Roberts全译本为例[J];天津外国语学院学报;2003年06期

8 张美芳;翻译策略二分法透视[J];天津外国语学院学报;2004年03期

9 李声权;;列夫·托尔斯泰论儿童文学的语言[J];文化译丛;1992年04期


  本文关键词:《三国演义》拼音绘本版汉英翻译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:265717

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/265717.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b8c74***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com