《太阳照在桑干河上》哈译本翻译研究
发布时间:2020-12-31 12:32
《太阳照在桑干河上》写的是1946年《五四指示》发表后处于早起阶段的华北农村的土改斗争。作品背景是华北的一个名为暖水屯的村子,指有活力的反映农村的复杂尖锐的斗争阶级,展现出的精神状态在每个阶级是不同的,并且呈现了中国农民在共产党领导下已经踏上的光明前途。《太阳照在桑干河上》在人物对话中运用大量熟语(惯用语、成语、谚语、俗语等)作品充分展现出浓厚的乡土风情。哈孜木别克·阿拉并先生将著名作家丁玲的长篇文学小说《太阳照在桑干河上》翻译成了哈萨克文,给中国哈萨克翻译领域增添了自己的色彩、好处,为这部文学翻译作品进行全面的的分析,学术价值具有重要意义。本文首先是从翻译理论的角度来分析译者在翻译小说时所采用的方法、技巧,指出译文在表达文化背景及原文语言方面的特点,为步步高升的哈萨克文学翻译工作献一份力。全文共分三个部分,引言-正文-结语。引言部分主要是从相关哈萨克文、汉文研究成果,选题意义与价值、研究现状与动态、研究方法与途径、创新之处等方面展开分析。第一章主要介绍小说《太阳照在桑干河上》的历史背景,原作与哈译本的作者简介,语言特点,主要内容等情况,说明小说的文学价值及译文研究的学术价值。第二章《...
【文章来源】:伊犁师范大学新疆维吾尔自治区
【文章页数】:45 页
【学位级别】:硕士
【部分图文】:
《太阳照在桑干河上》小说翻译研究关键词分布
【参考文献】:
期刊论文
[1]《太阳照在桑干河上》评论的兴衰[J]. 杨希帅. 河南科技大学学报(社会科学版). 2018(02)
[2]革命知识分子主体与革命政权的悖论性冲突——以丁玲《太阳照在桑干河上》的创作为考察中心[J]. 杨希帅. 汕头大学学报(人文社会科学版). 2018(04)
[3]解析英译本《太阳照在桑干河上》中的熟语翻译[J]. 路思遥,张雪莉,任喆. 鸡西大学学报. 2015(08)
[4]英译本《太阳照在桑干河上》中的标语翻译评析[J]. 路思遥,任喆. 沈阳大学学报(社会科学版). 2015(04)
[5]解析英译本《太阳照在桑干河上》地方特色文化翻译得失[J]. 路思遥,穆军芳. 牡丹江大学学报. 2015(07)
[6]析英译本《太阳照在桑干河上》中的方言直译[J]. 路思遥,张雪莉. 语文学刊(外语教育教学). 2015(04)
[7]汉哈成语对比研究[J]. 武金峰,邰圣一. 语言与翻译. 2013(02)
[8]浅谈汉语文化特色词汇的翻译[J]. 谢清. 丽水学院学报. 2008(03)
[9]翻译研究的文化学途径与方法[J]. 杨才铭. 民族翻译. 2008(02)
[10]论外宣翻译中中国特色词汇的翻译[J]. 孔祥立. 文教资料. 2008(14)
硕士论文
[1]重大题材和历史深度[D]. 王格林.青岛大学 2017
[2]《太阳照在桑干河上》俗语的抵抗式翻译研究[D]. 张凯俐.广西民族大学 2017
[3]进入、转换、上升—对解放前“土改小说”中的“阶级话语”的研究[D]. 谷家慧.上海大学 2016
[4]试探丁玲的创作特色[D]. 张惠敏.陕西师范大学 2010
本文编号:2949605
【文章来源】:伊犁师范大学新疆维吾尔自治区
【文章页数】:45 页
【学位级别】:硕士
【部分图文】:
《太阳照在桑干河上》小说翻译研究关键词分布
【参考文献】:
期刊论文
[1]《太阳照在桑干河上》评论的兴衰[J]. 杨希帅. 河南科技大学学报(社会科学版). 2018(02)
[2]革命知识分子主体与革命政权的悖论性冲突——以丁玲《太阳照在桑干河上》的创作为考察中心[J]. 杨希帅. 汕头大学学报(人文社会科学版). 2018(04)
[3]解析英译本《太阳照在桑干河上》中的熟语翻译[J]. 路思遥,张雪莉,任喆. 鸡西大学学报. 2015(08)
[4]英译本《太阳照在桑干河上》中的标语翻译评析[J]. 路思遥,任喆. 沈阳大学学报(社会科学版). 2015(04)
[5]解析英译本《太阳照在桑干河上》地方特色文化翻译得失[J]. 路思遥,穆军芳. 牡丹江大学学报. 2015(07)
[6]析英译本《太阳照在桑干河上》中的方言直译[J]. 路思遥,张雪莉. 语文学刊(外语教育教学). 2015(04)
[7]汉哈成语对比研究[J]. 武金峰,邰圣一. 语言与翻译. 2013(02)
[8]浅谈汉语文化特色词汇的翻译[J]. 谢清. 丽水学院学报. 2008(03)
[9]翻译研究的文化学途径与方法[J]. 杨才铭. 民族翻译. 2008(02)
[10]论外宣翻译中中国特色词汇的翻译[J]. 孔祥立. 文教资料. 2008(14)
硕士论文
[1]重大题材和历史深度[D]. 王格林.青岛大学 2017
[2]《太阳照在桑干河上》俗语的抵抗式翻译研究[D]. 张凯俐.广西民族大学 2017
[3]进入、转换、上升—对解放前“土改小说”中的“阶级话语”的研究[D]. 谷家慧.上海大学 2016
[4]试探丁玲的创作特色[D]. 张惠敏.陕西师范大学 2010
本文编号:2949605
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2949605.html