当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

论旅行后文本的写作与外译

发布时间:2017-09-22 06:22

  本文关键词:论旅行后文本的写作与外译


  更多相关文章: 旅行后文本 写作 翻译 旅游文本外宣


【摘要】:随着我国旅游业的快速发展,旅游文本外宣的研究开始得到国内文学界、翻译界的关注。然而综观学者们旅游外宣的研究成果,对旅行后文本的研究还很不足。重视旅行后文本的外译与写作对旅游外宣有着重要意义,应加大中文旅游文学作品外译的力度,还应关注外国游客以其母语进行的中国旅行见闻写作并加以推广传播。
【作者单位】: 福建农林大学文法学院;
【关键词】旅行后文本 写作 翻译 旅游文本外宣
【基金】:福建省中青年教师教育科研社科A类项目(JA13139S) 福建农林大学青年教师科研基金项目(2012XJJ46)
【分类号】:H059;I046
【正文快照】: 旅游业是当今世界最具发展潜力的产业。我国目前正向着世界第一大旅游目的地国家迈进,然而在我国旅游业快速发展的同时,我们有必要冷静地深入分析。我国的自然、人文资源极为丰富,旅游外宣的投入也已十分可观,但我国旅游目的地的国际认知度仍不高。如何向海外游客推介我国的旅

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 韦忠生;;接受美学视野下的旅游文本翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年03期

2 陈逢丹;;接受美学与翻译研究综述[J];安徽文学(下半月);2009年02期

3 陈春平;;从接受美学视角下的读者关照看平遥景点名称的翻译[J];长春理工大学学报(社会科学版);2010年06期

4 林玉华;;从目的论看旅游资料汉译英[J];长春理工大学学报(高教版);2007年04期

5 王婷;;人文景观的文化蕴涵及其翻译[J];常州信息职业技术学院学报;2006年04期

6 袁媛;;接受美学对英汉广告翻译之启示[J];西华师范大学学报(哲学社会科学版);2009年01期

7 贾慧;;接受美学及对景点介绍文本英译的启示[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2012年05期

8 赵芝英;包通法;;近十年广告翻译研究回顾与思考[J];疯狂英语(教师版);2013年04期

9 郭静;;浅议接受美学视角下的西安旅游景点文本英译[J];中国科教创新导刊;2014年07期

10 江晓宇;;读者中心观照下的台湾、香港、大陆英文电影译名实证研究[J];广东技术师范学院学报;2015年07期

中国博士学位论文全文数据库 前2条

1 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

2 王守宏;跨文化语用学视角下的外宣翻译策略研究[D];上海外国语大学;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 赵晓霞;从接受美学理论视角探讨对外宣传资料的英译[D];天津理工大学;2009年

2 林丽凤;“接受美学”观照下的汉英公示语翻译[D];福建师范大学;2010年

3 张国霞;泰山旅游资料的汉英翻译研究[D];山东师范大学;2011年

4 黄竞男;视域融合视角下的开封旅游资料英译[D];河南大学;2011年

5 白宇镜;接受美学视角下美国电影中文字幕之研究[D];陕西师范大学;2011年

6 邓天文;接受理论与旅游推介文本的英译[D];中南大学;2010年

7 杨皎艳;[D];电子科技大学;2011年

8 郝雅文;接受理论视角下的化妆品说明书翻译[D];宁波大学;2011年

9 肖燕;从目的论角度论汉英旅游翻译[D];赣南师范学院;2011年

10 孙琪;基于互文性的旅游资料翻译研究[D];南京师范大学;2011年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前9条

1 刘和林;旅游景点山水诗的英译艺术[J];湖南农业大学学报(社会科学版);2003年02期

2 仇蓓玲,陈桦;读者期待视野与译者翻译策略[J];北京第二外国语学院学报;2003年06期

3 文军,邓春,辜涛,蒋宇佳;信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析[J];中国科技翻译;2002年01期

4 曹英华;接受美学与文学翻译中的读者关照[J];内蒙古大学学报(人文社会科学版);2003年05期

5 潘卫民;景点翻译变译的审美理据[J];求索;2005年08期

6 胡安江;文本的意义空白与不确定性——兼谈文学翻译的审美效果[J];四川外语学院学报;2004年03期

7 贾文波;旅游翻译不可忽视民族审美差异[J];上海科技翻译;2003年01期

8 毛荣贵,范武邱;语言模糊性与翻译[J];上海翻译;2005年01期

9 包通法;跨文化翻译中异质文化“本土化”接受视域厘定的哲学思辨[J];上海翻译;2005年04期

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 谢梅君;;城市旅游文本英译日译策略比较探析[J];海外英语;2010年08期

2 刘怡;刘东彪;;从中英旅游文本差异谈河北文化对外传播[J];科教导刊(中旬刊);2013年04期

3 姚慧;南佐民;;互文视角下旅游文本的英译探究[J];现代语文(语言研究版);2013年05期

4 周春燕;刘华;;语篇分析视角下的汉语旅游文本英译[J];现代语文(语言研究版);2013年09期

5 崔薇;;旅游文本的特点与翻译[J];产业与科技论坛;2014年04期

6 邹丽;刘立翔;;旅游文本英译中文化因素的处理[J];华中农业大学学报(社会科学版);2006年03期

7 王金;;2006沈阳世园会旅游文本英译的现状分析[J];沈阳师范大学学报(社会科学版);2007年05期

8 陆国飞;;论汉语旅游景介英译策略——以海洋文化旅游文本的翻译为例[J];浙江海洋学院学报(人文科学版);2007年03期

9 刘小云;;浅议汉英旅游文本的翻译[J];湖南医科大学学报(社会科学版);2008年04期

10 刘小云;;从语篇功能看汉英旅游文本的翻译[J];贵州工业大学学报(社会科学版);2008年05期

中国重要会议论文全文数据库 前3条

1 苏亚丽;;旅游文本英译的策略研究——以山西旅游文本英译为例[A];2013中国旅游科学年会论文集[C];2013年

2 康宁;;英汉旅游文本语篇功能比较及翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

3 黄丽芳;;从目的论视角看旅游文本中文化信息的翻译——以桂林阳朔旅游文本英译为例[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年

中国博士学位论文全文数据库 前2条

1 康宁;基于语料库的中、英、美网站英语旅游文本中的评价语言对比研究[D];上海外国语大学;2011年

2 肖群;功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2011年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 谢晓朋;文化视角下旅游文本的英译实践探讨[D];华中师范大学;2015年

2 陈连杰;功能目的论视域下的旅游文本的翻译:福建土楼个案研究[D];福建师范大学;2015年

3 范亚峰;旅游文本四字结构的英译[D];山西大学;2015年

4 冯Y两,

本文编号:899264


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/899264.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b9779***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com