当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学创作论文 >

“荒唐”儿童文学在中国的文化误读与接受困境——以《爱丽丝漫游奇境记》为例

发布时间:2017-10-03 06:32

  本文关键词:“荒唐”儿童文学在中国的文化误读与接受困境——以《爱丽丝漫游奇境记》为例


  更多相关文章: 荒唐文学 儿童文学 接受困境 文化误读 《爱丽丝漫游奇境记》


【摘要】:20世纪上半叶,以儿童文学经典《爱丽丝漫游奇境记》为代表的西方"荒唐文学"被译介到中国,对中国现当代儿童文学产生了深远的影响。但是,历史文化语境和文学观念的差异导致了"荒唐"儿童文学在中国的接受困境,具体表现在对《爱丽丝漫游奇境记》的误读与改写。只有充分理解西方"荒唐"儿童文学产生的历史语境和社会语境,才能避免误读和曲解,才能真正发现儿童文学的美学品格和精神诉求。这种尝试有助于我们更好地接受和借鉴外国儿童文学,使之本土化的同时又不失儿童文学本原的审美价值,从而构建具有本民族特色的儿童文学。
【作者单位】: 南京信息工程大学语言文化学院;
【关键词】荒唐文学 儿童文学 接受困境 文化误读 《爱丽丝漫游奇境记》
【基金】:江苏省高校哲学社会科学研究基金项目(2012SJD750009)
【分类号】:I561.078
【正文快照】: 中国现代儿童文学的诞生很大程度上是对大量西方儿童文学作品选择和借鉴的结果。20世纪初中国出现了一股外国儿童文学翻译热潮,由此揭开了外国儿童文学作品及创作理论在中国的接受及影响进程。西方儿童文学萌芽较早、发展水平较高,对中国作家具有某种示范性和启示性;同时,作为

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前2条

1 杨静远;;永不消逝的童年的梦——一本老幼共赏的书《阿丽思漫游奇境记》[J];读书;1981年02期

2 胡荣;;白话的实验与趣味的变异——论赵元任译《阿丽思漫游奇境记》的文学史意义[J];清华大学学报(哲学社会科学版);2007年06期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 胡波;;儿童文学翻译与译者主体性——以赵元任译《阿丽思漫游奇境记》为例[J];重庆理工大学学报(社会科学);2012年03期

2 李双玲;;试论儿童文学作品重译的三原则[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2011年04期

3 蒋勇;李静;;回顾与前瞻:文化视阈观照下赵译《阿丽思漫游奇景记》研究[J];江苏技术师范学院学报;2011年12期

4 季传峰;;从赵元任译《阿丽思漫游奇境记》看翻译审美再现中的译者主体性[J];常州工学院学报(社科版);2010年01期

5 朱江;;东西方文化的“合流”与“互惠”——赵元任译学文化观研究[J];常州工学院学报(社科版);2011年04期

6 张美伦;张清;;论赵元任《阿丽思漫游奇境记》译本中双关幽默的翻译——基于德拉巴斯替塔的双关语翻译理论[J];常州工学院学报(社科版);2011年05期

7 李雨锦;;《阿丽丝漫游奇境记》翻译背景建构初探——以赵元任译本为例[J];北方文学(下半月);2012年08期

8 封虹虹;;目的论视角下的双关语翻译——析《阿丽丝漫游奇境记》两个中译本[J];高等函授学报(哲学社会科学版);2012年10期

9 宋倩然;;从文体学角度评析赵元任的《爱丽丝梦游仙境》译本[J];大学英语(学术版);2013年01期

10 张美伦;;赵元任濡化过程中的中国文化摹因分析[J];常州工学院学报(社科版);2013年04期

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 刘桂兰;论重译的世俗化取向[D];上海外国语大学;2011年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 王彦支;从顺应论看儿童文学翻译[D];浙江工商大学;2011年

2 高莎;[D];北京语言大学;2004年

3 丁娜;论意识形态对“五四”时期儿童文学翻译的操纵[D];中南大学;2007年

4 刘媛;交际翻译理论与具体运算阶段的儿童文学翻译[D];西南交通大学;2008年

5 陈丽娇;目的论视角下Alice's Adventures in Wonderland的两个中译本的比较[D];湘潭大学;2007年

6 胡波;儿童文学翻译中的创造性叛逆[D];江苏大学;2009年

7 魏丹;阐释学视角下儿童文学翻译中的译者主体性[D];湖南师范大学;2008年

8 张秋莲;怪诞不羁背后的感时忧国[D];福建师范大学;2009年

9 李双玲;从接受理论看儿童文学重译[D];湖南师范大学;2009年

10 李兰;文化身份在儿童文学翻译中的导向作用[D];中南大学;2009年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 杨静远;;永不消逝的童年的梦——一本老幼共赏的书《阿丽思漫游奇境记》[J];读书;1981年02期

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 中跃;报案者[J];延河文学月刊;2005年01期

2 蓝欣;曾奶奶的书[J];语文世界(红A版);2001年03期

3 车兆和;中华文化的志愿传播者──记以色列自由美术展主任爱丽丝·沃赫斯夫人[J];中外文化交流;2000年03期

4 ;身影[J];Women of China(中文海外版);2005年07期

5 马真;马真读碟(四则)[J];世界文化;2005年05期

6 来瑞.格鲁丝,邓晓娥;迟到的主人公[J];北京电影学院学报;1999年04期

7 冯长伟;两部小说的语言特色——《爱丽丝梦游奇境记》和《镜中奇遇》[J];四川外语学院学报;1985年04期

8 林宋瑜;今天的爱丽丝寻找什么[J];华文文学;1999年02期

9 ;开心一刻[J];湖南现代道路交通;2002年02期

10 晓荷;大开眼“戒”[J];视听技术;2000年08期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 陈立军;;中世纪秋季村规与村庄共同体内部的关系[A];繁荣学术 服务龙江——黑龙江省第二届社会科学学术年会优秀论文集(上册)[C];2010年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 湘潭大学非洲法律与社会研究中心副主任 朱伟东;南非妈妈和中国爸爸的夺子之战[N];法制日报;2011年

2 庄眉舒;成长需要“爱丽丝”[N];中华读书报;2011年

3 本报记者 王臻 李响 何源 许磊 凡晓芝 尹一捷;爸妈,别怕![N];计算机世界;2010年

4 本报记者 郭顺姬;约旦急寻投资 中国企业感兴趣[N];中国经济时报;2011年

5 车兆和;中华文化的志愿传播者[N];文艺报;2000年

6 方儒;法蓝瓷:可以欣赏的“管理之美”[N];经理日报;2010年

7 帕帕拉佐;是谁照见了灵魂幽微的孤独?[N];文汇报;2011年

8 编译 如今;2010年北美观影人次下滑7%[N];中国电影报;2011年

9 张抗抗;安妮,点亮我们麻木的心灵[N];文汇报;2003年

10 记者 高晓荣 困困;3D电视降温了![N];电脑报;2010年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 康国栋;基于多路径系统的量子密钥分发与量子信息传输[D];湖南师范大学;2011年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 徐光理;锦州爱丽丝化妆品连锁店微博营销策略研究[D];吉林大学;2013年

2 韩奕;从儿童读者的角度解读爱丽丝在《爱丽丝漫游奇境记》中的成长[D];内蒙古大学;2012年

3 陈明;论影片《爱丽丝梦游仙境》对卡罗尔原作的续写和改编[D];天津理工大学;2012年

4 彭超艺;《爱丽丝漫游仙境》(节选)翻译实践报告[D];长沙理工大学;2013年

5 胡晓昕;儿歌在《爱丽丝梦游仙境》和《镜中奇缘》中的功能[D];东北师范大学;2011年

6 陈碧兰;男性叙事下的女性话语表达:对爱丽丝·默多克《大海啊,大海》的女性主义解读[D];华中师范大学;2012年

7 李奇;论刘易斯·卡洛尔爱丽丝系列作品的颠覆性[D];东北师范大学;2013年

8 耿占玲;《爱丽丝漫游奇境记》与《爱丽丝镜中奇遇记》童话语篇的及物性对比分析[D];天津理工大学;2013年

9 王嘉瑜;《爱丽丝奇境历险记》翻译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

10 史画;爱丽丝的中国旅行[D];北京大学;2012年



本文编号:963671

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/963671.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4f01b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com