当前位置:主页 > 文艺论文 > 艺术理论论文 >

比较文学视阈下中英爱情诗歌研究

发布时间:2021-01-10 07:16
  对于爱情诗歌而言,与英国表达风格和意境营造不同的是,中国对于爱情诗歌更为细腻,其表述也更具感染力,为此本文主要阐述了比较文学视域下中英诗歌跨文化影响因素,并对两者之间关于爱情诗歌的相似处和不同处进行了全面的探析,以此为文化的传承和发扬打下坚实基础。 

【文章来源】:国际公关. 2020,(01)

【文章页数】:2 页

【文章目录】:
一、文学视域下中英爱情诗歌跨文化影响因素
二、中英爱情诗歌相似处的基本概述
    (一)艺术表现形式
    (二)意象的充分使用
三、中英爱情诗歌不同处的基本概述
    (一)语言表达风格
    (二)意境营造差异
四、比较文学视阈下的中英爱情诗歌鉴赏策略
五、结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]中英文翻译中“通感”修辞手法的赏析及实践——浅谈中英文诗歌翻译和创作技巧[J]. 涂瑞志.  海外英语. 2018(10)
[2]基于比较诗学体系谈中英文诗歌互译及创作的几点思考[J]. 蒋欣.  大众文艺. 2016(21)



本文编号:2968302

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/2968302.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户674e2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com