当前位置:主页 > 文艺论文 > 艺术理论论文 >

SMCR传播模式下中国文化与英美文学教学设计

发布时间:2021-08-29 00:05
  SMCR传播模式四要素包括信源(S)、信息(M)、信道(C)、信宿(R),它们可分别对应英美文学教学四个环节:教师、教学素材、教学方式与学生。SMCR传播模式对于探讨中国文化如何恰当融于英美文学教学,如何从教学内容、教学方式和教学评价三方面进行英美文学教学设计具有启迪意义。SMCR传播模式关照下的英美文学教学设计旨在更好地为"中国文化外宣"培养出具有中国情怀、国际视野的外语人才。 

【文章来源】:浙江万里学院学报. 2020,33(04)

【文章页数】:6 页

【部分图文】:

SMCR传播模式下中国文化与英美文学教学设计


SMCR传播模式四要素与英美文学教学四环节

框架图,中国文化,传播模式,框架


SMCR传播模式关照下的英美文学教学设计由作为信源的教师整体把握。与常规的英美文学教学设计相比,它在设计思路、知识体系、教学方式及教学评价方面存在一定差异。如图2所示,基于SMCR传播模式的英美文学教学设计借鉴比较文学方法,引入学术思辨意识,引导学生对文学作品进行跨文化赏析并反思民族文化;教师(信源)整合教学内容(信息)、构建混合教学模式(多维信道)并针对学生(信宿)改革教学评价方式。英美文学教学目标不仅是让学生了解英美文学作品与文化,而且要求学生联系中国文化去培养学生的“跨文化意识培养、跨文化交际能力和英语文化视野等”[5],使他们成长为具有中国情怀、国际视野的外语人才。

模式图,教师,教学实践,信源


作为中外文化交流的信源,教师在课前需要做准备工作,增补与英美文学作品相关的中国文学作品和文化知识;在课中,教师需要围绕文学作品比较、文化差异等组织教学活动;在课后,教师需要向学生推荐相关的拓展阅读资源。如图3所示,为了使学生易于理解“carpe diem”,教师讲解了英国诗人罗伯特·赫里克(Rober Herrick)的诗歌《劝少女们珍惜好时光》(“To the Virgins,to Make Much of Time”)。首先,教师增补中国唐代诗歌《金缕衣》。随之,教师在课堂教学中围绕“carpe diem”主题进行详细阐述,组织学生对两首诗歌进行研讨。最后,教师点评、总结研讨并向学生推荐carpe diem相关的学习资源,如电影《死亡诗社》、吴笛(2002)的学术评论文章[8]、时间取向上的文化差异(past/present/future-oriented),发布拓展讨论题目:反思carpe diem内涵、中外时间观差异等。

【参考文献】:
期刊论文
[1]论雪莱的《西风颂》对但丁锁韵三行体的继承与创新[J]. 周芳.  广东外语外贸大学学报. 2017(04)
[2]文化要“走出去”,首先是要“走回来”[J]. 楼宇烈.  中国教师. 2016(19)
[3]国内英美文学教学研究[J]. 张亚婷.  教育理论与实践. 2015(24)
[4]文化输出与文化自省——从中国文学外推工作说起[J]. 张南峰.  中国翻译. 2015(04)
[5]雪莱《西风颂》与中国诗词风格之比较研究[J]. 齐艳.  作家. 2015(08)
[6]浅析英美文学教学中的中国文化渗透[J]. 李伟.  陕西教育(高教版). 2012(03)
[7]论东西方诗歌中的“及时行乐”主题[J]. 吴笛.  外国文学研究. 2002(04)
[8]发现东方与中国文化输出[J]. 王岳川.  解放军艺术学院学报. 2002(03)



本文编号:3369493

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/3369493.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户241d7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com