导致同声传译精力分配失衡的因素及相关应对策略-华为品牌战略培训会口译实践报告
发布时间:2017-10-16 05:12
本文关键词:导致同声传译精力分配失衡的因素及相关应对策略-华为品牌战略培训会口译实践报告
【摘要】:同声传译作为口译的一种工作方式,指的是用一种语言把另一种语言所表达的思想内容,以源语发言人几乎相同的速度表达出来的复杂活动。同传过程中,译员要几乎同时完成听力理解、信息加工、短时记忆和语言产出等多项任务。为保证同传任务的顺利完成,译者需要协调各个阶段的精力和时间分配,以满足处理能力要求。本文以吉尔的认知负荷模式为理论指导,探讨了在同传过程中影响译员精力分配的主要因素,并提出了采取相应策略。本文的前两章中,作者对此次同传任务和口译过程进行了详尽的描述。第三章中,作者介绍了吉尔的认知负荷模式并定义了本文讨论中的“精力分配失衡”。作者随后以其华为实习期间的一次同声传译经历为案例,分析了导致精力分配失衡的三大主要原因并提出了四种应对策略。最后一章总结了本报告的主要研究成果、不足之处、研究意义以及相关建议。作者希望本文能对同传译员在日后更好地实现有效精力分配所裨益。
【关键词】:认知负荷模式 精力分配失衡 应对策略
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H059
,
本文编号:1040796
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1040796.html