矮寨苗语的差比句
本文关键词: 矮寨苗语 差比句 语序 出处:《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2012年02期 论文类型:期刊论文
【摘要】:矮寨苗语差比句的典型语序有"结果 +η沆η22(和)+基准"和"pi44(比)+基准+结果"两类。前者是本语的,后者是借自汉语的。本语的基准标记η沆η22"和"与苗语其他方言的基准标记没有同源关系,由动词η沆η22"跟随"语法化而来。通过苗语三个方言以及跨境苗语的对比发现,基准标记pi44"比"是由汉借动词pi44"比"语法化而来。pi44"比"用作苗语差比标记的时间上限是清代。矮寨苗语之所以能够借用汉语的"pi44比+基准+结果"语序,语言接触只是外因,内因是矮寨苗语语言系统具有与之相似的语序。矮寨苗语差比句的典型语序有"结果 +η沆η22(和)+基准"和"pi44(比)+基准+结果"两类。前者是本语的,后者是借自汉语的。本语的基准标记η沆η22"和"与苗语其他方言的基准标记没有同源关系,由动词η沆η22"跟随"语法化而来。通过苗语三个方言以及跨境苗语的对比发现,基准标记pi44"比"是由汉借动词pi44"比"语法化而来。pi44"比"用作苗语差比标记的时间上限是清代。矮寨苗语之所以能够借用汉语的"pi44比+基准+结果"语序,语言接触只是外因,内因是矮寨苗语语言系统具有与之相似的语序。
[Abstract]:The typical word order of the difference comparison sentence in the Miao language of Caizhai is "result 畏 Hang 畏 22 (and) benchmark" and "pi44 benchmark result". The latter is derived from Chinese. The reference marks 畏 Kang 畏 22 "and" have no homology with the reference markers of other Miao dialects, but are grammaticalized by the verb 畏 Kang 畏 22. The comparison of the three dialects of the Miao dialect and the cross-border Miao dialect shows that there is no homology between 畏 Kang 畏 22 "and other dialects of Miao dialect." The upper limit of time used as the difference ratio marker of Miao language in Qing Dynasty is the upper limit of time used as the difference ratio marker of Miao language, which is derived from the grammaticalization of the verb "pi44" than "grammaticalization." the reason why the Chinese language of Caizhai Miao can borrow the word order of "pi44 ratio to benchmark result" is that language contact is only for foreign reasons. The internal cause is that the Miao language system has a similar word order. The typical word order of the difference sentence of the Miao language is "result 畏 Hang 畏 22 (and) benchmark" and "pi44 (ratio) benchmark result". The former is of this language. The latter is derived from Chinese. The reference marks 畏 Kang 畏 22 "and" have no homology with the reference markers of other Miao dialects, but are grammaticalized by the verb 畏 Kang 畏 22. The comparison of the three dialects of the Miao dialect and the cross-border Miao dialect shows that there is no homology between 畏 Kang 畏 22 "and other dialects of Miao dialect." The upper limit of time used as the difference ratio marker of Miao language in Qing Dynasty is the upper limit of time used as the difference ratio marker of Miao language, which is derived from the grammaticalization of the verb "pi44" than "grammaticalization." the reason why the Chinese language of Caizhai Miao can borrow the word order of "pi44 ratio to benchmark result" is that language contact is only for foreign reasons. The internal reason is that the Miao language system has a similar word order.
【作者单位】: 云南民族大学民族文化学院;
【基金】:国家社科基金一般项目“中泰跨境苗语对比研究”(编号:10BY0082)阶段成果
【分类号】:H216
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 李蓝;现代汉语方言差比句的语序类型[J];方言;2003年03期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 陆丙甫;语序优势的认知解释(下):论可别度对语序的普遍影响[J];当代语言学;2005年02期
2 李蓝;现代汉语方言差比句的语序类型[J];方言;2003年03期
3 曾晓渝;牛顺心;;六甲话两字组连读的韵律变调及其原因初探[J];方言;2006年04期
4 施春宏;汉语句式的标记度及基本语序问题[J];汉语学习;2004年02期
5 刘丹青;从汉语特有词类问题看语法的宏观研究[J];江苏社会科学;1991年02期
6 胡素华;凉山彝语的差比句[J];民族语文;2005年05期
7 刘丹青;语言类型学与汉语研究[J];世界汉语教学;2003年04期
8 赵金铭;;从类型学视野看汉语差比句偏误[J];世界汉语教学;2006年04期
9 戴庆厦;李洁;;从藏缅语族语言反观汉语的被动句[J];云南师范大学学报(哲学社会科学版);2006年03期
10 张峧;从汉语比较句看历时演变与共时地理分布的关系[J];语文研究;2005年01期
相关会议论文 前1条
1 陈凡凡;;标记假说与汉语二语习得中的母语迁移现象及习得难度[A];第八届国际汉语教学讨论会论文选[C];2005年
相关博士学位论文 前10条
1 鹿荣;现代汉语供用[D];上海师范大学;2006年
2 金钟赫;现代汉语语序的认知机制探索[D];上海师范大学;2006年
3 李泉;单音形容词原型性研究[D];北京语言大学;2005年
4 时兵;古汉语双宾结构研究[D];安徽大学;2002年
5 延俊荣;给予句研究[D];复旦大学;2003年
6 张平;“A点儿+V”与“V+A点儿”[D];湖南师范大学;2004年
7 宛新政;现代汉语致使句研究[D];复旦大学;2004年
8 彭锦维;现代汉语受事前置句研究[D];北京语言大学;2005年
9 王飞华;汉英语气系统对比研究[D];华东师范大学;2005年
10 许国萍;现代汉语差比范畴研究[D];复旦大学;2005年
相关硕士学位论文 前10条
1 蒋协众;邵阳马草话的状态形容词[D];延边大学;2005年
2 贺文平;湘乡(壶天)话中“柣+名”结构研究[D];延边大学;2006年
3 季丽莉;汉语语序研究[D];曲阜师范大学;2003年
4 祁峰;定中式[A单+N]中“形名组合”的选择性研究[D];上海师范大学;2003年
5 赵丽丽;高密方言比较句研究[D];山东师范大学;2005年
6 王健瑶;和汉语“比”字句相关问题研究[D];上海师范大学;2006年
7 杨玉玲;不及范畴比较句的考察[D];上海师范大学;2006年
8 毛哲诗;关于形容词前的“再”的研究[D];暨南大学;2006年
9 潘立慧;仡央语言否定词研究[D];中央民族大学;2007年
10 马梦玲;西宁方言SOV句式类型学特点初探[D];南京师范大学;2007年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 徐茗;比字句结果项与比较点的联系[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2005年02期
2 张伯江;认识观的语法表现[J];当代语言学;1997年02期
3 戴昭铭;天台话的几种语法现象[J];方言;1999年04期
4 汪国胜;湖北大冶方言的比较句[J];方言;2000年03期
5 李蓝;现代汉语方言差比句的语序类型[J];方言;2003年03期
6 戚晓杰;;《醒世姻缘传》“比”字句研究[J];古汉语研究;2006年01期
7 蓝利国;柳州方言的句法特点[J];广西大学学报(哲学社会科学版);1999年02期
8 车竞;现代汉语比较句论略[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2005年03期
9 沈红丹;含有“还”的比字句的语用分析[J];杭州师范学院学报(自然科学版);2003年06期
10 刘慧英;小议“比”字句内比较项的不对称结构[J];汉语学习;1992年05期
相关会议论文 前1条
1 卢福波;;汉语比较句中肯定式与否定式的不对称现象[A];第五届国际汉语教学讨论会论文选[C];1996年
相关博士学位论文 前3条
1 史银Y,
本文编号:1533877
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1533877.html