从近代西人文献看上海话“阿”字疑问句的消变
发布时间:2018-03-05 03:38
本文选题:上海话 切入点:“阿”字疑问句 出处:《语文研究》2012年04期 论文类型:期刊论文
【摘要】:从近代西人文献来看,"阿"字疑问句自19世纪末借入上海话,虽有短暂发展,但句法组合能力一直偏低,且多与功能相近的上海话自源结构"VP(?)""VP呢啥"构成杂糅句式使用,20世纪40年代始随着杂糅句式的消失,它也开始退出上海话是非问系统。文章认为,"阿"字疑问句在上海话中的消变过程说明方言语法系统本身具有较强的排他能力。
[Abstract]:Judging from the literature of modern western people, the interrogative sentence of "A" character borrowed from Shanghai dialect since the end of 19th century, although it has a brief development, but the syntactic combination ability has been on the low side, and many similar functions of the original structure of Shanghai dialect "VPU"? ("VP what" constitutes a mixture of sentence patterns; since 40s of the 20th century, with the disappearance of the mixed sentence pattern, It also begins to withdraw from the Shanghai dialect non-questioning system. This paper argues that the transformation of the "a" interrogative sentence in the Shanghai dialect shows that the dialect grammar system itself has a strong exclusive ability.
【作者单位】: 上海大学中文系;
【基金】:2010上海浦江人才项目 教育部人文社科基金青年项目(项目编号:11YJC740060) 2010教育部留学回国人员科研启动基金 2010上海市优青专项基金等的资助
【分类号】:H173
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 孙立新;;关中方言的“的”字以及与之有关的几个问题[J];安康学院学报;2008年02期
2 殷润林;徐梅;;四川自贡方言“得”字句的研究[J];成都电子机械高等专科学校学报;2012年01期
3 徐正兴,王静;无锡话中的形容词[J];常熟理工学院学报;2005年03期
4 张s,
本文编号:1568609
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1568609.html