当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

韩国学生汉语频率副词使用的偏误分析

发布时间:2018-03-23 23:03

  本文选题:频率副词 切入点:对外汉语教学 出处:《黑龙江大学》2015年硕士论文


【摘要】:现代汉语频率副词作为表示事情或动作发生频率的一类副词,不仅是现代汉语词汇的重要组成部分,而且也是对外汉语词汇教学的重点和难点。留学生在使用频率副词的过程中,由于某些频率副词在句法、语义及用法方面存在着巨大的相似性,容易发生混淆,因而经常出现偏误。因此本文选取了《汉语水平词汇与汉字等级大纲》所收录的频率副词为研究依据,即“常常、时常、经常、时时、有时、不时、往往、渐渐、连连、总是、又、再、还、还是、再三、偶尔、屡次、一向、向来、从来、始终”等21个频率副词。对这些频率副词进行了本体以及外国学生在学习时产生的偏误进行了研究。全文共分为四个章节,分别从本体、偏误、教学建议、教学方法等方面进行分析。通过与韩语频率副词的对比分析,总结了韩国学生使用频率副词的偏误原因,主要是由于学习者母语和目的语的负迁移,以及频率副词本体的复杂性。而从外部来讲主要是由于学习者的学习策略不当和教师的教学策略不当导致。以期通过本文的归纳和总结,能够为对外汉语频率副词教学提供一定的参考价值。
[Abstract]:Modern Chinese Frequency Adverbs as a representation of a class of adverbs of frequency of things or actions, is not only an important part of modern Chinese vocabulary, but also the focus and difficulty in Chinese vocabulary teaching. Students in the process of using adverbs of frequency, word frequency in some side because of syntactic, semantic and usage has great similarity the easily confused, and thus often bias. Therefore this paper selects the "frequency adverbs included Chinese words and Chinese characters level outline > as the research basis, namely" often, often, often, always, often, sometimes, from time to time, gradually, again and again, always, and, again, also, or. Again, occasionally, often, always, always, always, always "21 adverbs of frequency. The frequency adverbs of ontology and foreign students in learning the errors are studied. The thesis is divided into four chapters, From ontology, errors, teaching suggestions, teaching methods were analyzed. By comparing with the Korean adverbs of frequency analysis, summed up the causes of errors of Korean students use adverbs of frequency, is mainly due to the negative transfer of L1 and L2 learners, and the complexity of frequency adverbs. From outside the body is mainly in terms of due to improper learning strategies and teaching strategies improper. Through this summary can provide certain reference for Chinese Frequency Adverbs teaching.

【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H195

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 邹海清;频率副词“时时”与“不时”的语义区别[J];云南师范大学学报;2004年04期

2 邹海清;;频率副词的范围和类别[J];世界汉语教学;2006年03期

3 高再兰;;湖南益阳方言的“哒”尾频率副词[J];方言;2008年01期

4 邓凤灵;;河南商水话中的时间频率副词研究[J];安徽文学(下半月);2009年12期

5 黄荣;黄春林;;1~5岁儿童习得频率副词初探[J];商丘职业技术学院学报;2011年01期

6 朴锦海;;汉语频率副词小议[J];鸡西大学学报;2011年02期

7 王敏;;频率副词的选择性差异[J];现代语文;2006年10期

8 王华;;频率副词用法点击[J];中学英语之友(中旬);2011年07期

9 一沁;;频率副词秀[J];疯狂英语(中学版);2012年01期

10 王敏;;频率副词的选择性差异[J];武汉交通职业学院学报;2006年04期

相关会议论文 前1条

1 侯丽丽;;小学英语教学案例 On the school bus一课时[A];河北省教师教育学会第二届中小学教师教学案例展论文集[C];2013年

相关博士学位论文 前1条

1 朴锦海;汉韩频率副词对比研究[D];中央民族大学;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 陈为;国际汉语教育视野下的描写性频率副词与动词的语义选择限制研究[D];云南师范大学;2015年

2 王亚婷;现代汉语低频副词相关问题的研究[D];兰州大学;2015年

3 寇美睿;越南学生汉语频率副词习得研究[D];广西民族大学;2009年

4 禹明延;频率副词“总(是)、老(是)”的汉韩比较研究[D];吉林大学;2014年

5 陈缀缀;泰国学生汉语频率副词习得研究[D];湖南师范大学;2015年

6 郑铭明;韩国学生汉语频率副词使用的偏误分析[D];黑龙江大学;2015年

7 邹海清;现代汉语频率副词研究[D];上海师范大学;2005年

8 曹烨;留学生汉语学习中频率副词语义不对称的偏误研究[D];黑龙江大学;2014年

9 刘燕慧;含“时”语素频率副词的多角度辨析[D];江西师范大学;2015年

10 丁淑娟;现代汉语频率副词研究[D];延边大学;2004年



本文编号:1655587

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1655587.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4f203***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com