当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

语境的维度理论及其对语篇翻译的影响

发布时间:2018-04-05 09:52

  本文选题:翻译 切入点:语篇 出处:《东北师大学报(哲学社会科学版)》2012年05期


【摘要】:翻译是一种复杂的交际活动,语篇是翻译的客体。正确的理解是准确传译原文内容的基本前提,语境是影响译者对原文正确理解的重要因素。语篇意义的实现所依赖的语境因素既是宏观的又是微观的,因此对于语境的研究应该是多维度的。本文阐述了语境的维度理论:语境的交际维度、语用维度和符号维度,以及维度理论对语篇翻译的影响。
[Abstract]:Translation is a complicated communicative activity, and text is the object of translation.Correct understanding is the basic premise of accurate interpretation of the original text. Context is an important factor affecting the translator's correct understanding of the original text.The realization of textual meaning depends on both macro and micro contextual factors, so the study of context should be multidimensional.This paper expounds the dimension theory of context: communicative dimension, pragmatic dimension and symbolic dimension of context, as well as the influence of dimensionality theory on text translation.
【作者单位】: 吉林财经大学公共外语教研部;
【基金】:吉林省教育厅“十一五”社会科学研究项目(吉教科文合字2007第24号)
【分类号】:H059

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 左慧;;从理解历史性论诗歌翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年01期

2 赵华恩;;对卡尔维诺《树上的男爵》的符号学解读[J];安康师专学报;2006年02期

3 杨秀芝;;中国古诗英译中存在的文化缺失现象及原因[J];边疆经济与文化;2008年01期

4 许妍;;电影片名翻译与商业效益[J];边疆经济与文化;2008年11期

5 孙志强;;英语后置定语前移现象研究[J];辽宁科技学院学报;2009年02期

6 刘玎玲;;浅议翻译中信息传递的三维性[J];城市道桥与防洪;2006年06期

7 孟春梅;;广告翻译中要注意的几点问题[J];大家;2011年02期

8 户思社;让人迷狂的劳儿·维·斯坦茵[J];当代外国文学;2005年01期

9 王素霞;另类播撒的空间形式——九十年代长篇小说文体革命之一种[J];当代作家评论;2003年03期

10 朱达;与莎士比亚“诗剧”相对应的中译文——莎士比亚剧本英译汉探讨[J];达县师范高等专科学校学报;2002年03期

相关博士学位论文 前10条

1 苗变丽;新世纪长篇小说叙事时间研究[D];河南大学;2011年

2 周小玲;基于语料库的译者文体研究[D];湖南师范大学;2011年

3 许心宏;文学地图上的城市与乡村[D];浙江大学;2010年

4 向红;互文翻译的语境重构[D];上海交通大学;2011年

5 陈丽霞;戏剧话语语用修辞学研究[D];上海外国语大学;2011年

6 刘越;社会建构论视阈下组织冲突的管理研究[D];哈尔滨工程大学;2011年

7 包胜利;成吉思汗传说与古代蒙古汗权思想[D];中央民族大学;2003年

8 郭明;中国监狱学史研究[D];中国政法大学;2005年

9 范爱贤;汉语言隐喻特质[D];山东大学;2005年

10 黄轶;苏曼殊文学论[D];山东大学;2005年

相关硕士学位论文 前10条

1 梅菁;跨文化视角下汉法动物词汇比较研究[D];湘潭大学;2009年

2 孙玲;宏观视角下的翻译与读者大众心理[D];兰州大学;2011年

3 马茹;玛格丽特·杜拉斯作品中的欲望诗意[D];陕西师范大学;2011年

4 贾荔芳;文学翻译中的译者主体性[D];河北师范大学;2011年

5 严程莹;去形象化:从角色到表演者[D];上海戏剧学院;2011年

6 胡娇阳;从《达芬奇密码》看文化符号的叙事功能[D];漳州师范学院;2011年

7 刘婷;影像谍海:谍战剧的叙事文化研究[D];湖南师范大学;2011年

8 江金霞;中国古装悬疑推理电视剧的叙事艺术研究[D];浙江师范大学;2011年

9 黄小松;从语境顺应看《傲慢与偏见》两个中译本[D];湖南工业大学;2011年

10 吴卫;东西方建设与文化模糊比较概述[D];湖南大学;2001年

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 王莉;;语境分析与翻译中的信息传递[J];科技信息(学术研究);2008年21期

2 王慧;;从翻译看言语交际过程的复杂性——从翻译过程的语境角度分析[J];吉林省教育学院学报(学科版);2010年05期

3 李纯;;试论汉维语词翻译和文化语境[J];新疆职业大学学报;2007年04期

4 廖麦;;以《钱商》为例浅析语篇意识对译文准确性的影响[J];中国电力教育;2008年15期

5 陆恩;;语境的交际维度与翻译[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2006年01期

6 杨静;;语境因素对翻译过程的制约[J];黑龙江教育学院学报;2009年10期

7 叶碧慧;;语境在翻译中的地位和作用[J];湖北电大学刊;1995年04期

8 余高峰;;语境因素对翻译的影响[J];上海翻译;2011年02期

9 刘敏;;语境与翻译[J];湘潮(下半月)(理论);2008年07期

10 杨俊峰;语境顺应与语用翻译[J];外语与外语教学;2005年11期

相关会议论文 前10条

1 张桂平;蔡东风;尹宝生;徐立军;陈建军;;翻译工作室[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年

2 张晗;;浅析翻译中依赖词典造成的几个误区[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

3 彭静;;语境,牵制和影响语义的一个重要因素[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年

4 张志;;浅谈翻译理论与翻译技巧的作用[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年

5 王璐;;互文性理论在商务英语翻译中的应用[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年

6 谭倩倩;;哲学解释学观下的阐释学翻译理论——论斯坦纳的阐释学翻译与伽达默尔的哲学解释学的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年

7 刘立香;;翻译过程的有声思维实验研究[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

8 游瑞娇;;形式美在英律诗汉译中的保留[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年

9 陆勇;;经贸作品汉译俄翻译过程初探[A];国际交流学院科研论文集(第一期)[C];1994年

10 郦帅;;A New Term in Communication——A Survey of the Chinese Polite Phrase‘bu hao yi si’(不好意思)[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

相关重要报纸文章 前10条

1 许明龙;译事历五载,甘苦告世人[N];中华读书报;2009年

2 本报记者 李文生 陈海峰 实习生 赵汗青;标识缺乏规范翻译无人监管[N];深圳特区报;2006年

3 北京 小雪儿;东方快文[N];中国电脑教育报;2000年

4 沈建苗;企业网站应对全球化挑战[N];计算机世界;2007年

5 刘颖 王东;金牌译者(2)[N];中国图书商报;2003年

6 熊德意邋何中军 刘群;机器翻译渐行渐近[N];计算机世界;2007年

7 陕西师范大学政治经济学院 王保贤;《宣言》传入中国的路线是“德——俄——中”吗?[N];北京日报;2010年

8 本报记者 罗四,

本文编号:1714263


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1714263.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户06ad8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com