清代外来词研究
发布时间:2018-05-23 12:00
本文选题:清代 + 外来词 ; 参考:《辽宁师范大学》2013年硕士论文
【摘要】:本文在前人对外来词整体研究的基础上,以词汇学和语言接触理论为理论基础,对清代外来词进行断代研究,描述了清代外来词的基本面貌,分析了清代外来词的特点,阐述了清代外来词对现代汉语的影响。全文共分七部分: 第一部分为绪论。这一部分主要阐述本文的选题背景、研究意义、理论基础和语料来源。 第二部分,根据前人的研究成果,结合本文研究内容的特点,直击外来词定义的争论焦点——意译词,对焦点进行分析并确定外来词的定义和本文的研究范围。 第三部分为清代社会状况。这一部分着重分析了清代外来词产生的历史背景和特定环境。清代统治时间长,政治、经济上的变动、文化上既守旧又纳新的兼容并包趋势等等,对清代外来词产生了诸多影响。 第四部分为清代外来词的基本面貌。这一部分以丰富的语料为依托,追宗溯源,,确定清代外来词的两大基本来源,即外国外来词和外民族外来词;科学分析清代外来词的吸收方式;定量类比,对外来词进行分类,描述清代外来词的基本面貌。 第五部分为清代外来词的特点。这一部分从清代外来词的来源、清代外来词的语义、吸收方式和内部结构四大方面深度剖析清代外来词的特点。清代外来词词的特点为:词形冗长、词性多名词、语义多地名国名、吸收方式直接音译。 第六部分为清代外来词对后世的影响。清代外来词扩充了汉语词汇,并加快了汉语词汇向双音节和多音节趋势的发展,对汉语产生了一系列的影响,并对清代的社会文化产生了影响。这一部分在前文的基础上,分析清代外来词的吸收对现代汉语语音、词汇、语法、语义、清代社会文化等方面产生的影响。 第七部分为本文结语,简介本文的基本内容和局限并确定今后在外来词研究放方面努力的方向,即语料的选定、深层次问题的探讨和词频的具体统计。
[Abstract]:On the basis of previous researches on loanwords as a whole, and on the basis of lexicology and linguistic contact theory, this paper makes a study of the Qing Dynasty loanwords, describes the basic features of them and analyzes the characteristics of them. This paper expounds the influence of loanwords on modern Chinese in Qing Dynasty. The full text is divided into seven parts: The first part is the introduction. This part mainly expounds the background, research significance, theoretical basis and corpus source of this paper. The second part, according to the previous research results, combined with the characteristics of the content of this paper, directly attacks the focus of debate on the definition of loanwords-free translation, analyzes the focus and determines the definition of loanwords and the scope of this study. The third part is the social situation of Qing Dynasty. This part focuses on the historical background and specific environment of the emergence of loanwords in Qing Dynasty. The long reign of Qing Dynasty, the changes in politics and economy, and the trend of embracing both the old and the new in culture had a great influence on the loanwords of the Qing Dynasty. The fourth part is the basic appearance of loanwords in Qing Dynasty. This part is based on abundant corpus, tracing back to the source of lineage, ascertaining the two basic sources of loanwords in Qing Dynasty, namely, foreign loanwords and foreign national loanwords; scientifically analyzing the ways of absorbing loanwords in Qing Dynasty; quantitative analogy; classifying loanwords. This paper describes the basic appearance of loanwords in Qing Dynasty. The fifth part is the characteristics of loanwords in Qing Dynasty. This part analyzes the characteristics of loanwords in Qing Dynasty from four aspects: the origin of loanwords in Qing Dynasty, the semantics, absorption mode and internal structure of loanwords in Qing Dynasty. The characteristics of loanwords in Qing Dynasty are: verbose words, multiple nouns of part of speech, many country names of semantic names, and direct transliteration. The sixth part is the influence of loanwords in Qing Dynasty on later generations. The loan words in the Qing Dynasty expanded the Chinese vocabulary and accelerated the development of the Chinese vocabulary to the double syllable and polysyllabic trend which had a series of influences on Chinese and the social culture of the Qing Dynasty. This part analyzes the influence of foreign words absorption on modern Chinese phonology, vocabulary, grammar, semantics, social culture and so on. The seventh part is the conclusion of this paper, which briefly introduces the basic contents and limitations of this paper and determines the direction of future efforts in the study of loanwords, that is, the selection of corpus, the discussion of deep-seated problems and the specific statistics of word frequency.
【学位授予单位】:辽宁师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H13
【参考文献】
相关期刊论文 前3条
1 史有为;外来词:两种语言文化的融合[J];汉语学习;1991年06期
2 马莲;;20世纪以来的两汉词汇研究综述[J];南都学坛;2005年06期
3 王宝红;清代笔记小说中的俗语词研究[J];四川大学学报(哲学社会科学版);2005年03期
相关博士学位论文 前2条
1 周琳娜;清代新词新义位发展演变研究[D];山东大学;2009年
2 张夏;《红楼梦》词汇研究[D];山东大学;2009年
本文编号:1924639
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1924639.html