当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

中西颜色词的文化差异探究

发布时间:2018-06-20 02:22

  本文选题:颜色词 + 文化差异 ; 参考:《中国教育学刊》2012年S2期


【摘要】:正语言是文化的载体,是反射民族文化的一面镜子,研究语言离不开文化的范畴。颜色词的语义在不同的文化有着不同的理解。语言在漫长的发展中积淀了丰富的文化,尤其在词汇的文化语义上更是体现了鲜明的体现民族性。所以,离开民族性谈文化语义,如同无水源头。一般而言,由于受封建制度、封建迷信、原始科学和教育程度的影响,颜色词在我国有着强烈的政治象征意义和神秘主义倾向。而在英语文化中,因受西方文化开方性、科学性和教育程度的影响,再加上颜色词及其构成的词组用途广泛,颜色词在西方
[Abstract]:Positive language is the carrier of culture and a mirror reflecting national culture. The semantics of color words have different interpretations in different cultures. Language has accumulated rich culture in the long development, especially in the cultural semantics of vocabulary. Therefore, to talk about cultural semantics without nationality is like a source without water. Generally speaking due to the influence of feudalism feudal superstition primitive science and education color words have strong political symbolism and mysticism in our country. In English culture, due to the influence of the prescription, science and education of western culture, color words and their phrases are used widely, so color words are widely used in the West.
【作者单位】: 八一农垦大学人文学院英语系;
【分类号】:H136;H313

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 孙薇;;试论文化对颜色词象征意义的影响[J];科技信息(学术版);2006年04期

2 郑炯琳;;透过“颜”外之“意”看英汉文化差异[J];科技信息(科学教研);2007年26期

3 郑炯琳;;透过“颜”外之“意”看英汉文化差异[J];黔东南民族职业技术学院学报(综合版);2007年04期

4 申清丽;;从英语颜色词的象征意义看英汉文化差异[J];沙洋师范高等专科学校学报;2010年03期

5 蔡江云;;中英颜色词的文化差异与翻译[J];宁德师专学报(哲学社会科学版);2006年02期

6 贺芸;;英汉颜色词的差异分析[J];科教文汇(上旬刊);2007年11期

7 崔曦;;英汉颜色词及其象征意义的对比分析[J];现代商贸工业;2009年11期

8 姜苏;;从颜色词看中西文化差异[J];作家;2008年06期

9 李蜜;;浅析文化差异与黑、白两种颜色词翻译[J];时代文学(下半月);2008年07期

10 温长先;;从英汉颜色词看中西文化差异[J];长春理工大学学报(高教版);2009年05期

相关会议论文 前10条

1 白阳明;;“Red”英汉互译中的文化差异与翻译方法[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

2 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集[C];2003年

3 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集[C];2003年

4 熊兆飞;;文化差异下的中国色彩[A];色彩科学应用与发展——中国科协2005年学术年会论文集[C];2005年

5 邱畅;;中国形象在美国小说中的误读[A];语言与文化研究(第七辑)[C];2010年

6 颜纯钧;;全球化:文化差异与文化资本[A];冲突·和谐:全球化与亚洲影视——第二届中国影视高层论坛文集[C];2002年

7 王爱莉;;英语教学文化导入新举措[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

8 张秀英;;从《红楼梦》的英译本看翻译中文化差异的处理和补偿[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年

9 欧阳飞雪;;文化差异对跨文化营销方式的影响及其对策[A];中国市场营销创新与发展学术研讨会论文集[C];2009年

10 沈健;;文化差异:跨文化管理研究的基点——跨文化管理研究回顾[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年

相关重要报纸文章 前10条

1 杜威·佛克马 王敬慧;美国与欧盟日渐疏离吗?[N];中华读书报;2004年

2 江海湖;文化差异考验品牌周期[N];经理日报;2006年

3 郭咸纲;从文化差异到“跨文化管理”[N];中国文化报;2008年

4 枫溪区崇礼中学 曾德玲;中学英语教学中中英文化差异的渗透[N];潮州日报;2008年

5 威宁县九三中学 黄宁君;注重文化差异 促进英语教学[N];毕节日报;2010年

6 陆原;国际营销 入乡随俗[N];证券日报;2004年

7 时普医药信息有限公司;广州VS上海:文化差异孕育两地商机[N];医药经济报;2004年

8 包松娅;文化差异是中药走出去的无形壁垒[N];人民政协报;2006年

9 赵湘;国际商务中的文化差异[N];中国现代企业报;2006年

10 王丰丰;文化差异影响大脑运行[N];新华每日电讯;2008年

相关博士学位论文 前10条

1 阿不力米提·优努斯;维吾尔象征词及其文化含义[D];新疆大学;2003年

2 金福年;现代汉语颜色词运用研究[D];复旦大学;2004年

3 赵晓驰;隋前汉语颜色词研究[D];苏州大学;2010年

4 陈欢;类别学习中的文化差异[D];中南大学;2010年

5 陈曦;汉语多词素词的心理表征和加工机制的心理学研究[D];华南师范大学;2004年

6 梁旺兵;跨文化视角中的旅游客主交互与客地关系研究[D];陕西师范大学;2006年

7 贺玉高;霍米·芭芭的杂交性理论与后现代身份观念[D];首都师范大学;2006年

8 王君华;跨国企业战略联盟的文化协同研究[D];武汉理工大学;2007年

9 王松;跨文化语境下交际顾虑研究[D];上海外国语大学;2008年

10 张远;合资企业股权结构与文化差异的成因与影响[D];电子科技大学;2008年

相关硕士学位论文 前10条

1 孔韶辉;帕尔默文化语言学视角下英汉颜色词隐喻对比与翻译研究[D];辽宁师范大学;2009年

2 金瑜;汉英颜色词的文化差异及其翻译策略[D];上海外国语大学;2007年

3 杨姬娴(RUDEESIRICHOOT CHANPIM);汉泰颜色词比较及泰国大学生汉语颜色词习得情况调查分析[D];山东大学;2013年

4 席红英;蒙汉语色彩词“白”的象征意义及其文化的对比分析[D];内蒙古师范大学;2008年

5 金Wp熙;汉韩含色彩词成语的比较研究[D];青岛大学;2013年

6 麦晓霜;文化差异下的中国旅游营销研究[D];广西师范大学;2004年

7 范黎黎;论中美谈判过程中文化差异对跨文化谈判变量的影响[D];对外经济贸易大学;2005年

8 王星河;谈非言语式交际及其在教学中的运用[D];南京师范大学;2004年

9 刘晓慧;浅析中美商务谈判的文化差异[D];天津财经大学;2006年

10 郑畅;从功能对等的角度论英汉商标翻译[D];广西师范大学;2006年



本文编号:2042494

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2042494.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户005da***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com