当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

人际功能视角下中英文商业伦理评价语篇对比研究

发布时间:2018-06-22 21:05

  本文选题:人际意义 + 对比分析 ; 参考:《广东外语外贸大学》2013年硕士论文


【摘要】:人际意义,作为语言的三大功能之一,在学术界受到广泛的讨论与研究。虽然不同的学者对人际意义的定义不同,但在本质上都殊途同归,即:人们在沟通中不仅相互交流,同时也表达感觉和态度,,以及建立及增进相互的关系。因而,人们在交流中所使用的语言可反应并影响双方关系。近几十年来,国内外对人际意义的研究呈现上升趋势,研究角度涉及语用学、社会语言学、修辞学、语篇分析等。尽管对人际意义的对比分析数量尚少,但目前呈现上升之势。然而,关于商业伦理评论的人际意义对比分析几乎为空白。由于商业伦理近年来饱受世界关注,因此研究商业伦理评价语篇中的人际意义实现具有十分现实的意义;同时,由于人际意义的实现方式会因为社会环境和文化因素的不同而有所差异,所以对比分析中英文商业伦理评价在人际意义实现方式上的相同点和不同点对于了解中西道德标准、表达方式以及媒介的评论写作和商业公关均具有重要意义。 商业伦理评价是有关对商业行为的观察与评论的语篇。由于商业伦理评价语篇较多地集中在评论上,因此相比于其他类语篇,其人际意义的实现主要是由评价资源来实现;同时,在评论中,评论者不仅使用语言评价资源指出和评价商业中出现的不道德行为,同时也向读者明确指出商业中的道德如何履行,因此,评论者和读者的人际关系可在此过程中进行构建并实现其人际意义。 基于此,本文选取了中英文商业评论语篇各30篇以探索在中英文商业评论语篇中人际意义如何实现以及两者有何异同。对两者的分析分别从微观和宏观角度进行,运用韩礼德的系统功能语法和马丁的评价理论相结合的理论框架,并采取了定量分析和定性分析的分析方法。其中,微观层面分析主要从语气和情态系统进行阐释,而宏观层面分析主要探究态度、介入和分级三个方面。 研究分析发现,中英文商业伦理评论均巧妙地利用语言实现了人际意义。具体而言,在语气系统层面,中英作者均多使用陈述语气向读者传递商业伦理信息;情态上,由于涉及道德行为的指向,中英文作者皆较多地使用了“应”、“应该”等表示责任和义务的语言资源;但为了减少作者的主观性及保持商业语篇的严肃风格,在态度资源的使用中,中英作者都较少地使用“情感”资源:中文商业伦理评价主要使用“判断”资源对商业行为进行评论,而英文则多使用“鉴赏”资源;在介入系统方面,中英文均较多地使用了会话紧缩,但对比之下,中文的使用频率要远高于英文,但英文使用的会话扩展频率比中文高。在极差系统层面,在语势和语焦之间,中英文皆较多地使用了语势;同时,语势增强和语焦清晰化又明显高于语势弱化和语焦模糊化。最后,针对以上异同,本文对其异同的原因进行了跨文化方面的浅析,在研究最后作者也并为商业评论的写作,企业公关和公众对商业伦理的认知提供了一些建议。
[Abstract]:Interpersonal meaning, as one of the three major functions of language, has been widely discussed and studied in academic circles. Although different scholars have different definitions of interpersonal meaning, they are essentially the same, that is, people not only communicate with each other, but also express feelings and states, and establish and promote mutual relations in communication. The language used in communication can react and affect the relationship between the two sides. In recent decades, the research on interpersonal meaning has been rising at home and abroad. The angle of research involves pragmatics, sociolinguistics, rhetoric, and discourse analysis. Although the number of comparative analysis of interpersonal meaning is few, it is on the rise. The comparative analysis of interpersonal meaning is almost blank. As business ethics has been paid more and more attention in the world in recent years, it is of great practical significance to study the realization of interpersonal meaning in the business ethics evaluation discourse. At the same time, because of the difference in social environment and cultural factors, the realization way of interpersonal meaning is different. The similarities and differences between Chinese and English business ethics evaluation in the way of interpersonal meaning realization are of great significance for understanding the Chinese and Western moral standards, the way of expression, and the commentary writing and commercial public relations of the media.
Commercial ethics evaluation is a discourse on the observation and review of business behavior. Because the commercial ethics evaluation discourse is concentrated in the comments, the realization of the interpersonal meaning is mainly realized by the evaluation of resources compared to the other types of discourse. At the same time, in the comments, the commentators not only use language evaluation resources to point out and evaluate business. The unethical behavior that appears in the world is also a clear indication of how the morality of business is performed. Therefore, the interpersonal relationship between the commentators and the readers can be constructed and realized in the process of interpersonal meaning.
Based on this, this paper selects 30 articles in Chinese and English business reviews to explore the realization of interpersonal meaning in Chinese and English commercial reviews and the similarities and differences between the two. The analysis of the two is based on the theoretical framework of Hallidy's systematic functional grammar and Martin's evaluation theory. The analysis method of quantitative analysis and qualitative analysis is taken. Among them, the analysis of the micro level is mainly from the mood and modality system, while the macro level analysis of the main inquiry attitude, the intervention and the classification of three aspects.
It is found that both Chinese and English business ethics comments make use of language to achieve interpersonal meaning ingeniously. Specifically, both Chinese and English writers use declarative mood to convey business ethical information to readers at the level of mood system; in modality, both Chinese and English writers use more "should" because of the direction of moral behavior, "should" In order to reduce the subjectivity of the author and maintain the serious style of the business discourse, the Chinese and English writers use less "emotional" resources in the use of attitude resources: the Chinese business ethics evaluation mainly uses "judgment" resources to comment on business behavior, while English is more used in English. "Appreciation" resources; in the intervention system, both English and Chinese use more conversational austerity, but in contrast, the frequency of Chinese use is much higher than that in English, but the conversational expansion frequency of English is higher than that in Chinese. At the extreme system level, both English and Chinese use the language potential between the language potential and the focus; at the same time, the language is enhanced and the language is enhanced. The clarity of the focus is obviously higher than the weakening of the language and the fuzzification of the focus of the focus. Finally, in view of the similarities and differences, this paper makes a cross-cultural analysis of the reasons for the similarities and differences. In the end, the author also provides some suggestions for the writing of business reviews, corporate public relations and the public's cognition of business ethics.
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H15;H315

【参考文献】

相关期刊论文 前3条

1 黄国文;《清明》一诗英译文的人际功能探讨[J];外语教学;2002年03期

2 张德禄;论话语基调的范围及体现[J];外语教学与研究;1998年01期

3 李战子;现在时在自传话语中的人际意义[J];外语与外语教学;2002年01期



本文编号:2054223

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2054223.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户8215f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com