试论汉语词汇中的离合词现象
发布时间:2018-09-04 07:56
【摘要】:离合词是汉语中十分常见的一种语言现象,特别是在日常口语中,应用甚广。可是在语言学界却是个至今还没有定论的语言点,离合词问题历来被看作是现代汉语领域中长期研究的重要问题之一,是汉语研究以及教学的重点和难点。特别是我国对外汉语教学事业近几年发展迅速,,课堂教学中也要求教师对离合词现象作出相应讲解,而对于把汉语作为第二语言学习的学习者来说,离合词教学更是意义重大,这关系到他们对目的语的熟练掌握与应用程度。本文针对汉语离合词现象进行了简略的分析与研究,包括离合词的研究发展历史、本体研究以及在对外汉语教学中的研究。
[Abstract]:Clutch word is a very common language phenomenon in Chinese, especially in everyday spoken English. However, in the field of linguistics, there is no final conclusion yet. The problem of disjunctive words has always been regarded as one of the important issues in the field of modern Chinese, and it is also the focus and difficulty in the study and teaching of Chinese. Especially the development of Chinese as a foreign language teaching in China in recent years, teachers are also required to explain the phenomenon of separation words in classroom teaching, and for learners who learn Chinese as a second language, the teaching of words of separation is of great significance. This is related to their proficiency and application of the target language. This paper makes a brief analysis and research on the phenomenon of Chinese disjunctive words, including the history of the research and development of the words, the study of ontology and the research in teaching Chinese as a foreign language.
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
本文编号:2221467
[Abstract]:Clutch word is a very common language phenomenon in Chinese, especially in everyday spoken English. However, in the field of linguistics, there is no final conclusion yet. The problem of disjunctive words has always been regarded as one of the important issues in the field of modern Chinese, and it is also the focus and difficulty in the study and teaching of Chinese. Especially the development of Chinese as a foreign language teaching in China in recent years, teachers are also required to explain the phenomenon of separation words in classroom teaching, and for learners who learn Chinese as a second language, the teaching of words of separation is of great significance. This is related to their proficiency and application of the target language. This paper makes a brief analysis and research on the phenomenon of Chinese disjunctive words, including the history of the research and development of the words, the study of ontology and the research in teaching Chinese as a foreign language.
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 杨帆;;“字本位”理论下的离合词研究——读周上之《汉语离合词研究——汉语语素、词、短语的特殊性》[J];安徽文学(下半月);2010年05期
2 吴登堂;离合词探析[J];丹东师专学报;1996年02期
3 范晓;怎样区别现代汉语的词同短语[J];东岳论丛;1981年04期
4 曹保平,冯桂华;“离合词”的构成及离合规律[J];广播电视大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
5 力量;晁瑞;;离合词形成的历史及成因分析[J];河北学刊;2007年05期
6 杨蕾;;现代汉语离合词小议[J];华章;2010年03期
7 石爱兵;;九十年代后离合词研究综述[J];和田师范专科学校学报;2006年06期
8 饶勤;离合词的结构特点和语用分析──兼论中高级对外汉语离合词的教学[J];汉语学习;1997年01期
9 胡裕树;《现代汉语语用平面研究》序[J];汉语学习;2001年06期
10 王道英;汉语语用研究概述[J];汉语学习;2003年04期
相关硕士学位论文 前5条
1 叶蔚蓝;现代汉语离合词研究[D];上海师范大学;2006年
2 周荔;面向对外汉语的离合词研究[D];西南大学;2009年
3 孟雯;留学生动宾离合词偏误分析及教学对策[D];华东师范大学;2009年
4 于祖波;汉语“词”的离合现象研究[D];辽宁大学;2010年
5 孙洁玮;现代汉语动宾式离合词语用研究[D];重庆师范大学;2010年
本文编号:2221467
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2221467.html