《翻译过程研究的方法与策略》介绍
[Abstract]:Regular 1. At present, scholars at home and abroad have two main ideas in the study of translation process: first, the static study of the process of translation operation; second, the dynamic study of the process of the translator's thinking operation. The study of the dynamic nature of translation process is a challenging subject because it involves the translator's complex brain "black box". Some progress has been made in this area, but from time to time there are voices of doubt about his point of view. However, this does not deter translation scholars. Instead, they have been trying to use different theoretical views.
【作者单位】: 华南农业大学外国语学院;
【基金】:教育部人文社科研究青年基金项目“语用翻译学原理”(07JC740004) 国家社科基金项目“翻译课堂教学的语用学研究”(08BYY005)的资助
【分类号】:H059
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 邓志辉;;译者选词决策过程的影响因素分析——一项认知心理学视角的翻译过程实证研究[J];外国语(上海外国语大学学报);2011年05期
【共引文献】
相关期刊论文 前1条
1 曹佩升;费伟;;译者心理实证研究路径分析[J];外国语文;2012年06期
相关硕士学位论文 前1条
1 王丹;关联翻译理论视角下的翻译过程探讨[D];长沙理工大学;2013年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 姜秋霞,杨平;翻译研究实证方法评析——翻译学方法论之二[J];中国翻译;2005年01期
2 李德超;TAPs翻译过程研究二十年:回顾与展望[J];中国翻译;2005年01期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 陈伟;;基于平行语料库的翻译研究述评[J];理论月刊;2009年05期
2 张美芳;;重新审视现代语言学理论在翻译研究中的作用——比利时“语言与翻译研究国际研讨会”专家访谈录[J];中国翻译;2006年03期
3 黄玲;;简述译者在翻译过程中的多重身份[J];河北旅游职业学院学报;2010年04期
4 徐国柱;;翻译:意识形态的建构、解构、重建与解读[J];湖南大学学报(社会科学版);2008年02期
5 王汉定;论翻译悖论之统一[J];南昌高专学报;2005年04期
6 穆雷;王斌华;;译学研究发展的新成就——2006年译学研究综述[J];中国翻译;2007年03期
7 郑冰寒;;翻译过程的三元数据分析模式[J];上海翻译;2008年03期
8 白忠兴;苏亮;;计算主义哲学与翻译认知过程研究[J];沈阳大学学报;2010年01期
9 王金铨;;应用语言学框架下的翻译研究——《翻译过程中的专业知识以及显性化》评介[J];山东外语教学;2006年06期
10 邓志辉;;认知学与翻译学结合的新起点——《翻译与认知》评介[J];中国翻译;2011年03期
相关会议论文 前10条
1 刘立香;;翻译过程的有声思维实验研究[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
2 王仲兴;李波;;我国犯罪学研究方法与方法研究[A];中国犯罪学研究会第十四届学术研讨会论文集(下册)[C];2005年
3 李志学;冯力丹;;近十年来我国实证会计研究的特征规律总结[A];中国会计学会高等工科院校分会2006年学术年会暨第十三届年会论文集[C];2006年
4 夏曦中;张训蒲;刘焕章;;中国似泩鱼类生物地理学过程研究[A];中国海洋湖沼学会鱼类学分会、中国动物学会鱼类学分会2004年学术研讨会摘要汇编[C];2004年
5 潘飞;沈红波;王悦;;我国管理会计研究方法的思考[A];中国会计学会2006年学术年会论文集(下册)[C];2006年
6 马晓彤;刘燕池;;经络实证研究与现代中医学[A];2002中医药博士论坛——中医药的继承、创新与发展[C];2002年
7 尹可丽;尹绍清;;民族团结心理的研究内容与方法建构[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年
8 何军耀;蒲勇健;;证券投资基金业绩的持续性研究[A];2004年中国管理科学学术会议论文集[C];2004年
9 李黎明;王欢;;经济结构、社会网络与宗教认同的实证研究[A];陕西省社会学会(2010)学术年会——“关—天经济区社会建设与社会工作”论坛论文集[C];2010年
10 傅惠生;;《翻译学导论》框架思考与设计[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
相关重要报纸文章 前10条
1 黄希玲;对翻译研究对象及方法的思考[N];光明日报;2003年
2 郝文明;试析会计规范研究与实证研究[N];中国审计报;2002年
3 曲跃厚;《中国过程研究》出版[N];光明日报;2004年
4 曲跃厚;《中国过程研究》(第一辑)出版[N];中华读书报;2004年
5 记者 张玉来;网络翻译研究获重大突破[N];人民日报;2001年
6 苏万明;我国对海洋生物地球化学过程研究获突破[N];大众科技报;2005年
7 青岛海洋大学 杨自俭;借鉴和创造[N];中华读书报;2002年
8 海通证券研究所 娄静;多股制衡与公司业绩实证研究[N];证券时报;2001年
9 魏德东;宗教实证研究:从美国到中国[N];中国民族报;2008年
10 东证期货研究所 陆兼勤 徐珏;宏观经济与商品市场关系的实证研究[N];期货日报;2009年
相关博士学位论文 前10条
1 滕梅;1919年以来的中国翻译政策问题初探[D];复旦大学;2008年
2 刘雅峰;译者的适应与选择:外宣翻译过程研究[D];上海外国语大学;2009年
3 宋志平;选择与顺应[D];东北师范大学;2007年
4 汤(竹君);中国翻译与翻译研究现状反思[D];华东师范大学;2006年
5 吴玲;中国企业利益相关者管理策略实证研究[D];四川大学;2006年
6 金涛;利率、股价和汇率关联的实证研究[D];江西财经大学;2010年
7 杨丽丽;国际化与企业绩效的理论及实证研究[D];江苏大学;2010年
8 谭小平;我国上市公司债务期限结构研究[D];暨南大学;2005年
9 王革平;中国金融市场最优均衡理论与实证研究[D];同济大学;2004年
10 王仁强;认知视角的汉英词典词类标注实证研究[D];广东外语外贸大学;2006年
相关硕士学位论文 前10条
1 丁烨;过程导向的英语专业学生文化专有项翻译策略实证研究[D];湖南大学;2008年
2 张姗姗;原作背景信息与翻译过程研究[D];中国石油大学;2007年
3 童洪伟;翻译中的语篇顺应[D];南昌大学;2009年
4 祝海林;国际传播体系下的新闻翻译过程研究[D];广东外语外贸大学;2009年
5 荣军;论译者的主体性[D];辽宁师范大学;2005年
6 张蓉;语境层级性及其对翻译的影响[D];上海外国语大学;2007年
7 庞靖;因特网在跨文化交际翻译中的工具性研究[D];上海外国语大学;2009年
8 杨丽娟;认知模式下的《哈利波特》小说中魔法生物名的翻译研究[D];中央民族大学;2009年
9 郑靓;运用合成空间理论重构翻译中的认知联系[D];西南师范大学;2005年
10 王培俭;从阐释学的角度论译者的主体性[D];湖南师范大学;2005年
,本文编号:2307977
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2307977.html