关于梅县客家方言人称代词的研究仍是一块处女地,缺少全面系统的专门研究。有鉴于此,本文拟从句法功能、语用功能等两方面对梅县客家方言人称代词进行描写和分析。为了客观、全面、系统地反映这些人称代词的真实面貌,本文所用语料都来源于笔者田野调查记录的民间故事口头语篇材料。梅县客家方言人称代词有第一、二、三人称和单复数之分,单数形式分别为第一人称ηai21、第二人称ni21和第三人称ki21复数形式由相应的单数形式加后缀tεη44或纫tεη44nin21构成。第三人称代词没有性的区别,ki21既可以表示“他”和“她”,也可表示“它”,但这个“它”只是指有生命的物体,并非指无生命的物体。人称代词没有主格、宾格和属格的区别,但由合音产生的ηa33和kεi33两个形式已具有领属代词的功能。这两个词分别由第一人称代词ηai21和第三人称代词ki21与领属关系小品词jεi44的合音变化而来。此外,梅县方言还有已称代词tsh;33ka33、旁称代词nin21ka33和统称代词thai44ka33或thai44ka33nin21。从句法功能上看,梅县方言人称代词都可用作主语、宾语、定语等。已称代词tshl33ka3有两种用法:一种是作为反身用法,另一种是强调用法。当tshl33ka33为反身用法时,具有主语优先性,即优先将主语作为它的先行词。当tshl33ka33表示强调用法时,一般是相应的人称代词加已称代词tshl33ka3构成强调式,强调人称代词。这种结构可以放在任何位置。由于篇幅所限,本文主要讨论第三人称代词和省略代词的篇章语用功能。第三人称代词具有较强延续性和较弱延续性。当文段中的人物名词较少的时候,第三人称代词通常表现为较弱延续性,反之,则表现为较强延续性。第三人称代词的分布受到4个因素的制约:人物、情节、时间和连词。省略代词是典型的高可及性标示语,常出现在句首和句中,有些情况也会在句子的其他位置出现。
【学位授予单位】:广西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H176
文章目录
中文摘要
Abstract
Abbreviations
Chapter 1 Introduction
1.1 Previous Studies
1.2 Brief Introduction to Meixian Hakka History and Dialect
1.2.1 Meixian Hakka History
1.2.2 Phonology in Meixian Hakka Dialect
1.2.3 System of Personal Pronouns in Meixian Hakka Dialect
1.3 The Research Purpose and Significance
1.3.1 The Purpose of the Research
1.3.2 The Significance of the Research
1.4 Methodology and Data Collection
1.4.1 Methodology
1.4.2 Data Collection
1.5 Organization of the study
Chapter 2 Syntax of Personal Pronouns in Meixian Hakka Dialect
2.1 Syntax of the First Personal Pronoun
2.1.1 Syntax of the First Personal Pronoun Singular Form
2.1.2 Syntax of the First Personal Pronoun Plural Form
2.2 Syntax of the Second Personal Pronoun
2.2.1 Syntax of the Second Personal Pronoun Sngular Form
2.2.2 Syntax of the Second Personal Pronoun Plural Form
2.3 Syntax of the Third Personal Pronoun
2.3.1 Syntax of the Third Personal Pronoun Singlar Form
2.3.2 Syntax of theThird Personal Pronounal Plural Form
2.4 Syntax of the Reflexive Pronoun
2.5 Syntax of the Referral Pronoun
2.6 Syntax of the Pronoun of General Designation
Chapter 3 Discourse Cohesive Function of Personal Pronouns in Meixian Dialect
3.1 Discourse Cohesive Function of the Third Personal Pronoun
3.1.1 The Third Personal Pronoun Ki21
3.1.2 Constraints
3.2 Discourse Cohesive Function of the Omitted Pronouns
Chapter 4 Conclusions
4.1 Summary and Major Findings
4.2 Limitations and Suggestions for Further Study
References
Appendix
Acknowledgements
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 田文;蒲圻人称代词的形态变化[J];咸宁师专学报;1985年02期
2 胡升福;英语中人称代词非本人称的用法——人称代词人称的相互交替[J];解放军外语学院学报;1991年01期
3 周静,,董忠;“你”是不定指的人称代词[J];信阳师范学院学报(哲学社会科学版);1995年03期
4 何家荣;人称代词探幽[J];柳州师专学报;1996年02期
5 袁世全;重复与反复:人称代词及其他[J];修辞学习;1999年05期
6 李静丽;;人称代词“伊”的流变探微[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2013年05期
7 朱兆明;;人称代词的“活用”[J];语文教学与研究;1982年09期
8 章振邦;;人称代词的特指与类指[J];英语自学;1995年07期
9 王灿龙;;人称代词“他”的照应功能研究[J];中国语文;2000年03期
10 薛宏武;;内蒙古丰镇话第二、三人称代词[J];中国语文;2003年06期
相关博士学位论文 前2条
1 金顺吉;韩汉语人称代词对比研究[D];上海外国语大学;2009年
2 彭晓辉;汉语方言复数标记系统研究[D];湖南师范大学;2008年
相关硕士学位论文 前10条
1 张春平;现代汉语人称代词移情用法研究[D];陕西师范大学;2015年
2 裴艳恒;越南学生汉语人称代词省略用法习得研究[D];南京大学;2015年
3 戴斯谨;梅县客家方言人称代词的句法及篇章衔接功能研究[D];广西师范大学;2015年
4 陈建君;英汉人称代词对比研究[D];厦门大学;2009年
5 鲍源远;“四书”人称代词研究[D];淮北师范大学;2011年
6 田苗;汉法人称代词对比[D];山西大学;2011年
7 苍静波;汉语儿童人称代词习得研究[D];黑龙江大学;2011年
8 武青春;越汉人称代词语用功能对比研究[D];华东师范大学;2006年
9 徐萱春;《史记》中的人称代词[D];浙江大学;2008年
10 阮氏怀芳;汉越人称代词对比研究[D];广西师范大学;2008年
本文编号:
2439076
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2439076.html