当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

印尼来华留学生汉字部件习得研究

发布时间:2020-04-16 23:02
【摘要】:本文对印尼来华留学生汉字部件习得偏误进行考察,着重对其偏误类型和偏误原因进行分析,在此基础上分析印尼留学生汉字学习的主要特点,并对印尼留学生的汉字学习、教师教学及教材编写有针对性地提出建议。本文主要包括以下六个部分:第一部分是绪论,先是从汉字部件教学的重要性和印尼留学生自身特点等角度概述研究的缘起;然后从汉字部件的本体研究、汉字部件的教学研究及印尼学习者汉字习得研究三个方面对研究现状进行梳理,试图在对诸多研究成果的梳理过程中,找出其中的规律亦或联系,并为笔者接下来的研究提供一定的理论指导;其次,介绍本文的研究目的是希望通过汉字部件教学方法的不断优化,提升印尼留学生的汉语习得水平,且提出此文对推进现代汉字和部件研究在汉字教学中的实际应用,提高对外汉语教学效率等方面都具有重要意义;最后,对本文的研究的思路和研究方法进行了概括说明。第二部分对现代汉字部件及拆分进行理论概述。在了解了部件的定义后,我们先是对笔画、偏旁及部首等几个相近概念进行区分;然后对《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》①(以下简称《等级划分》)3000个汉字进行部件分析。首先着重探讨汉字部件的拆分原则,认为应该以汉字的字形理据和部件组字能力为原则来拆分汉字,不能只是简单根据位置关系进行拆分,而是应该根据汉字的理据和部件的构字能力来综合考虑,以教学实践效果为衡量参考;其次对《等级划分》中的3000个汉字进行了部件拆分,分为成字部件、非成字部件和变形部件,并给部件命名,从对外汉语中汉字教学的实际考虑出发,综合前人的研究,总结出在汉字切分时应考虑的原则和方法。让学生在学习过程中可借助部件了解汉字的知识,掌握简明高效的汉字部件拆分和组合方法。第三部分针对语料中印尼留学生汉字部件的偏误进行分析。本文收集整理72名印尼留学生的书面语料(一万多字),自建语料库,统计他们在书写汉字时产生的部件偏误,并根据部件偏误的理论,将印尼学生的部件偏误分为四个类型,分别是:汉字部件的增加、汉字部件的减少、汉字部件的换位以及汉字部件的变形。另外,根据部件的偏误理论及特点从三个方面分析偏误的原因:第一,有印尼文字和汉字书写形式具有较大差异的实际因素;第二,也有教师在教学中过多注重笔画的教学,从笔画直接过渡到汉字整体识记,从而忽视了部件的连接作用的主观因素;第三,还有汉字本身结构复杂、字形相近、部件变形、笔顺互相矛盾的客观因素。第四部分通过问卷调查的方式,考察印尼来华留学生汉字部件习得情况。调查发现,印尼留学生对汉字学习的重视程度不如对语法和生词的学习,对于汉字部件的学习,他们多采取机械记忆方法,造成对汉字学习的兴趣不高且效率低下。另外,由于我们对汉字部件的拆分没有定论,导致教师在教学中没有统一的理论指导,说明在对外汉字教学中,汉字部件教学还有待进一步加强。第五部分在调查印尼来华留学生汉字部件偏误和汉字部件学习情况的基础上,从教学和教材两方面对汉字教学提出了建议。我们的观点是围绕汉字部件,将汉字的笔画、笔顺和音符、意符等基础知识融入其中,形成“笔画——部件——整字”的教学体系,充分发挥汉字部件在汉字教学中的优势。第六部分是结语部分,对全文的主要观点、研究内容和结论进行总结概括,并就笔者自身知识理论水平和环境的限制,造成本文存在的依稀需要完善之处进行了简要说明。
【学位授予单位】:安徽大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H195.3

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 米尔阿依·艾克帕尔;热衣兰木·托乎提;;浅谈汉字部件教学[J];汉字文化;2018年16期

2 赵星s,

本文编号:2630132


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2630132.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户2fa15***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com