当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

语言融合对国际贸易的影响研究

发布时间:2020-12-12 18:10
  随着经济全球化和信息网络化的深度融合,人类语言正经历着全球趋同的演化进程,走向语言融合,促进了人类跨界交往障碍的清除。国际贸易作为人类经济交往的重要方式,在全球化框架内,贸易壁垒逐渐得以突破,呈现前所未有的活跃态势。语言的无形壁垒作用日益突出,成为各国人们经济交往的共有挑战,但语言与贸易的相互关系却未得到相应的重视,因此,研究语言融合的形成动因对国际贸易的影响意义深远,且尤为迫切。基于此,本文从语言经济学的角度,探讨了以下三个问题:(1)语言融合的形成动因是什么?(2)语言融合对国际贸易产生哪些积极影响?(3)语言融合是否对国际贸易有消极影响?若有,又采取什么措施来规避呢?本文分为五章,围绕上述问题展开研究。第一章为绪论,指出论文研究的背景、意义、目的及方法;第二章对国内外相关文献进行梳理和简要述评,并构建了语言融合模型,分析其形成动因,为全篇搭建理论平台;第三章分析了语言与贸易的作用与反作用关系,为后文进一步研究提供理论支撑:第四章为全文核心议题,从三方面阐述了语言融合对国际贸易的积极影响,并运用马斯洛需求理论回答语言融合给国际贸易带来不利的影响,最终对此提出规避消极影响的应对策略。... 

【文章来源】:武汉理工大学湖北省 211工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:59 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
中文摘要
Abstract
Chapter One Introduction
    I.1 Research Objectivities and Signincance
    1.2 Research Overview
    1.3 Research Approaches and Organization
Chapter Two Theoretical Review
    2.1 Language Fusion
        2.1.1 Conceptual Clarification
        2.1.2 Language Fusion Model
        2.1.3 Main Motivations
            2.1.3.1 Economic Globalization
            2.1.3.2 Population Mobility
            2.1.3.3 Information and Communication Technology
            2.1.3.4 Cullture Exchange
            2.1.3.5 Social Historical Causes
    2.2 Language Economics
    2.3 Hierarchy Theory of Needs
Chapter Three Interaction between Trade and Language
    3.1 Action of Trade to Language
        3.1.1 Development of Trade Driving Language Evolution
        3.1.2 Expansion of Trade Facilitating Language Fusion
        3.1.3 Trade Deciding Economic Value of Language
    3.2 Reaction of Language to Trade
        3.2.1 Language as a Necessary Tool for Trade Activities
        3.2.2 Language Reflecting Trade Trend
        3.2.3 Effect of Language on Trade
Chapter Four Influences of Language Fusion on International Trade
    4.1 Positive Influences
        4.1.1 Reducing Trade Cost
        4.1.2 Optimizing Trade Structure
        4.1.3 Promoting Trade Liberalization
    4.2 Negative Influences
        4.2.1 Narrowing Trade Scope
        4.2.2 Aggravating National Disparity
    4.3 Measures to Remote Negative Influences
Chapter Five Conclusion
    5.1 General Conclusion
    5.2 Innovations
    5.3 Improvement
Acknowledgements
Bibliography
攻读硕士学位期间发表论文


【参考文献】:
期刊论文
[1]语言趋同与国际贸易——基于修正重力模型的实证[J]. 彭卉,蒋涌.  广东外语外贸大学学报. 2012(03)
[2]贸易媒介理论[J]. 孙泽生.  制度经济学研究. 2012(01)
[3]关于语言接触的几个特点[J]. 龙海燕.  贵州民族研究. 2011(03)
[4]交易成本视角下的汉语国际推广对我国经济贸易的意义[J]. 宁继鸣,谢志平,王海兰.  山东社会科学. 2008(05)
[5]浙粤两省一般贸易、加工贸易与经济增长的比较分析[J]. 郑恒,董波.  统计与预测. 2003(06)

硕士论文
[1]从国际贸易壁垒角度来探讨我国对外贸易结构的区域分布[D]. 吴华丽.复旦大学 2011
[2]服务贸易与货物贸易的关系研究[D]. 黄云强.华东师范大学 2008



本文编号:2913039

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2913039.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户896a2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com