当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

“右”的中英语义分析及文化阐释

发布时间:2021-01-01 22:43
  方位“右”作为一个空间方位概念存在的同时,其背后也包含着深刻的文化含义。本文以中国和英国作为文化背景,选择了汉语中的“右”和英语中的“right”作为分析对象,对两者的辞典释义进行整理、列举和分析。在此基础上,对“右”和“right”在汉文化和英国文化中所包含的文化事实进行了列举和阐释。最后对于中英文化中“右”和“right”的不同文化含义进行了差异成因分析。当作为一个语言符号,我们发现“右”在汉语和英语都备受喜爱和青睐,“右”和“right”除了以方位义出现,还包括了其他丰富的语义;当作为一个文化符号,“右”在古代中国文化有着不同的尊卑现象,“尊右”和“卑右”在不同的场合下都可能出现。在英国文化中,“right”有着较为崇高的地位,英国文化中普遍以“右”为尊,认为“右”祥瑞。 

【文章来源】:福建师范大学福建省

【文章页数】:74 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
中文摘要
Abstract
中文文摘
绪论
    第一节 现有研究概说
    第二节 选题意义和研究思路
第一章 汉语辞典中“右”的语义分析
    第一节 “右”的辞书语义整理
    第二节 “右”的语义分类
    第三节 本章小结
第二章 英汉辞典中“Right”的语义分析
    第一节 英汉辞书中“Right”的释义分析
    第二节 “Right”的参构词分析
    第三节 本章小结
第三章 中国文化中“右”的文化阐释
    第一节 古代政治场的“右”与权位尊卑
    第二节 风俗文化中的“右”与礼俗
    第三节 宗教文化中的尚“右”观念
    第四节 本章小结
第四章 英国文化中“Right”的文化阐释
    第一节 “Right”与英国政治场
    第二节 “Right”与英国风俗
    第三节 “Right”与英国宗教文化
    第四节 本章小结
第五章 中英方位词“右”的文化异同对比
    第一节 “右”与“Right”语义异同对比
    第二节 权力崇拜中共同的以“右”为尊
    第三节 中英“右”的文化差异成因分析
    第四节 本章小结
结论
参考文献
致谢
个人简历


【参考文献】:
期刊论文
[1]春秋时期“左”“右”职官尊卑考辨——以《左传》等史料为考察依据[J]. 魏会.  青岛农业大学学报(社会科学版). 2015(02)
[2]身体与象征:周代以前中国的“左”“右”尊卑观[J]. 崔若男.  文化遗产. 2015(01)
[3]英汉方位隐喻的文化蕴涵比较——以up/down(上/下)、left/right(左/右)为例[J]. 杨云,杨绍华.  武陵学刊. 2014(03)
[4]左右尊卑:中国古代的配位文化[J]. 钱书新.  中华文化论坛. 2013(04)
[5]浅析中西方位词的文化隐喻[J]. 石轶兰.  剑南文学(经典教苑). 2012(12)
[6]英汉空间方位词国俗语义的认知研究[J]. 吴会娟.  北京教育学院学报. 2012(05)
[7]“左”与“右”孰尊孰卑?[J]. 杜娟.  文学界(理论版). 2012(03)
[8]小议商务谈判礼仪中的“以左为尊”和“以右为尊”[J]. 曲阔.  消费导刊. 2010(01)
[9]蒙古语方位词文化内涵[J]. 天峰,金玉荣.  内蒙古民族大学学报(社会科学版). 2009(06)
[10]左右尊卑的文化内涵[J]. 康清莲.  晋阳学刊. 2009(05)

博士论文
[1]唐五代方位词研究[D]. 刘艳红.南开大学 2010
[2]语法化视角下的现代汉语单音方位词研究[D]. 付宁.山东大学 2009

硕士论文
[1]英汉空间方位词的认知语义对比[D]. 金黎.延边大学 2013
[2]《全相平话五种》方位词研究[D]. 江慧慧.苏州大学 2013
[3]《左传》方位词研究[D]. 梁桦.暨南大学 2006



本文编号:2952124

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2952124.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户63e83***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com