汉语违实语言理解的具身意义研究
发布时间:2021-08-16 20:23
具身认知观认为认知是一种情景化的活动,产生和依赖于身体与环境之间的相互作用。语言的具身认知观认为心理模拟是语言理解的一种手段,主体通过模拟语言情景,激活语言加工过程中涉及的感知运动系统及相关经历,来构建语言传达的意义。先前的研究通过考察词、句、语篇等不同层面的语言加工,证实了语言理解的具身认知观点。然而,此类研究主要针对事实性语言,较少涉及违实性语言。同时汉语特有的表音及表意体系,使其与印欧语言在加工机制上存在一定差异。因此,针对汉语违实性语言的研究可以为语言的具身认知理论提供新的启示。本文采用动作-句子一致性效应(Action-Sentence Compatibility Effect,ACE)范式,旨在探究具身认知观是否适用于动作相关的汉语违实性语言加工。实验过程中,被试首先听到描述致移动作的事实性或违实性句子;致移动词呈现后,被试需要用手做出与致移动词方向一致或不一致的按键反应。研究结果表明,在违实性语句和事实性语句的加工过程中,都激活了具身意义。在致移动词意义隐含方向和手部按键方向匹配及不匹配的情况下,被试的反应时存在显著性差异,且当二者方向不匹配时,被试的反应时更短。该实验结...
【文章来源】:大连理工大学辽宁省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:61 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Research Objectives and Questions
1.3 Research Significance
1.4 Organization of the Thesis
2 Literature Review
2.1 Amodal View of Language Comprehension
2.2 Embodied View of Language Comprehension
2.2.1 Embodied Meaning and Language Comprehension
2.2.2 Embodied Meaning and Action-related Language
2.3 Research on Counterfactual Sentences
2.3.1 Definition of Counterfactual Sentences
2.3.2 Dual Meaning of Counterfactual Sentences
2.4 Research on Mandarin Counterfactual Sentences
2.5 Summary of Literature Review
3 Methodology
3.1 Participants
3.2 Material Collection
3.3 Procedure
3.4 Behavioral Measurements
4 Results
4.1 Motor Response Time
4.2 Word Probe Time
5 Discussion
5.1 Embodied Meaning in Action-related Mandarin Factual Sentences
5.2 Embodied Meaning in Action-related Mandarin Counterfactual Sentences
5.3 Interfering ACE in Action-related Mandarin Factuals and Counterfactuals
5.4 Differences Between Mandarin Factuals and Counterfactuals in ACE
6 Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Implications
6.3 Limitations
References
Appendix A Mandarin Counterfatual Sentences(Stimuli)
Appendix B Mandarin Factual Sentences(Stimuli)
攻读硕士学位期间发表学术论文情况
Acknowledgements
【参考文献】:
期刊论文
[1]汉语反事实表达及其思维特点[J]. 袁毓林. 中国社会科学. 2015(08)
[2]汉英双宾结构差别的概念化原因[J]. 石毓智. 外语教学与研究. 2004(02)
[3]现代汉语的双及物结构式[J]. 张伯江. 中国语文. 1999(03)
[4]英汉假设条件句比较[J]. 陈国华. 外语教学与研究. 1988(01)
本文编号:3346331
【文章来源】:大连理工大学辽宁省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:61 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Research Objectives and Questions
1.3 Research Significance
1.4 Organization of the Thesis
2 Literature Review
2.1 Amodal View of Language Comprehension
2.2 Embodied View of Language Comprehension
2.2.1 Embodied Meaning and Language Comprehension
2.2.2 Embodied Meaning and Action-related Language
2.3 Research on Counterfactual Sentences
2.3.1 Definition of Counterfactual Sentences
2.3.2 Dual Meaning of Counterfactual Sentences
2.4 Research on Mandarin Counterfactual Sentences
2.5 Summary of Literature Review
3 Methodology
3.1 Participants
3.2 Material Collection
3.3 Procedure
3.4 Behavioral Measurements
4 Results
4.1 Motor Response Time
4.2 Word Probe Time
5 Discussion
5.1 Embodied Meaning in Action-related Mandarin Factual Sentences
5.2 Embodied Meaning in Action-related Mandarin Counterfactual Sentences
5.3 Interfering ACE in Action-related Mandarin Factuals and Counterfactuals
5.4 Differences Between Mandarin Factuals and Counterfactuals in ACE
6 Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Implications
6.3 Limitations
References
Appendix A Mandarin Counterfatual Sentences(Stimuli)
Appendix B Mandarin Factual Sentences(Stimuli)
攻读硕士学位期间发表学术论文情况
Acknowledgements
【参考文献】:
期刊论文
[1]汉语反事实表达及其思维特点[J]. 袁毓林. 中国社会科学. 2015(08)
[2]汉英双宾结构差别的概念化原因[J]. 石毓智. 外语教学与研究. 2004(02)
[3]现代汉语的双及物结构式[J]. 张伯江. 中国语文. 1999(03)
[4]英汉假设条件句比较[J]. 陈国华. 外语教学与研究. 1988(01)
本文编号:3346331
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3346331.html