疫情背景下的翻译教学改革与学科创新发展
发布时间:2022-02-12 08:02
本文以新冠肺炎疫情发生为视角,认为翻译作为沟通中西、整合文明的重要途径其价值日趋凸显,当前,国内翻译专业教学与管理、学科建设与人才培养中存在一些短板,要破解这些问题,务必要创新发展翻译教学管理与学科,同时呼吁翻译学界亟需走协同创新发展之路,以更好地服务国家重大战略实施现实需求。
【文章来源】:中国翻译. 2020,41(06)北大核心CSSCI
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
一、远程翻译教学管理的创新与发展
(一)新冠疫情之于专业教学及管理
1)翻译专业教学方式之变
2)翻译教学管理模式之辩
(二)对远程翻译教学与管理发展的几点建议
1)推动远程翻译教学理念积极转变
2)做好远程翻译教学平台建设和技术保障
3)深化远程翻译教学资源开发、管理与应用
4)加快远程翻译教学质量评价体系创建
二、翻译学科建设和人才培养
(一)跳出学科归属争辩之“藩篱”,着眼于“有为才有位”之定位
(二)加快翻译人才培养协同机制创新,服务国家重大战略之现实需求
三、结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]我国翻译在线开放课程现状及对策研究——基于新冠肺炎疫情期间在线教学的反思[J]. 覃军,向云. 中国翻译. 2020(04)
[2]翻译研究新路径:数字人文新释[J]. 王贇,张政. 外语教学. 2020(02)
[3]中国翻译教育研究:现状与未来[J]. 穆雷,李希希. 外语界. 2019(02)
[4]服务改革开放40年,翻译实践与翻译教育迎来转型发展的新时代[J]. 黄友义. 中国翻译. 2018(03)
[5]翻译本科专业教学质量国家标准要点解读[J]. 仲伟合,赵军峰. 外语教学与研究. 2015(02)
博士论文
[1]大学英语阅读分层处方教学研究[D]. 吴耀武.陕西师范大学 2014
本文编号:3621347
【文章来源】:中国翻译. 2020,41(06)北大核心CSSCI
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
一、远程翻译教学管理的创新与发展
(一)新冠疫情之于专业教学及管理
1)翻译专业教学方式之变
2)翻译教学管理模式之辩
(二)对远程翻译教学与管理发展的几点建议
1)推动远程翻译教学理念积极转变
2)做好远程翻译教学平台建设和技术保障
3)深化远程翻译教学资源开发、管理与应用
4)加快远程翻译教学质量评价体系创建
二、翻译学科建设和人才培养
(一)跳出学科归属争辩之“藩篱”,着眼于“有为才有位”之定位
(二)加快翻译人才培养协同机制创新,服务国家重大战略之现实需求
三、结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]我国翻译在线开放课程现状及对策研究——基于新冠肺炎疫情期间在线教学的反思[J]. 覃军,向云. 中国翻译. 2020(04)
[2]翻译研究新路径:数字人文新释[J]. 王贇,张政. 外语教学. 2020(02)
[3]中国翻译教育研究:现状与未来[J]. 穆雷,李希希. 外语界. 2019(02)
[4]服务改革开放40年,翻译实践与翻译教育迎来转型发展的新时代[J]. 黄友义. 中国翻译. 2018(03)
[5]翻译本科专业教学质量国家标准要点解读[J]. 仲伟合,赵军峰. 外语教学与研究. 2015(02)
博士论文
[1]大学英语阅读分层处方教学研究[D]. 吴耀武.陕西师范大学 2014
本文编号:3621347
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3621347.html