当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

社会语言学视角下上海长春两地楼盘名对比研究

发布时间:2022-02-16 19:57
  近些年来,随着中国社会经济的发展,全国各地的房产业迅猛发展。新建楼盘大量涌现,这些楼盘不仅仅以靓丽的外形和近似完美的舒适度来吸引消费者的眼球,同时,形形色色的楼盘名也成为了吸引消费者的另一大亮点。对于商家来说,楼盘名是宣传楼盘的最直接的渠道,所以,在给楼盘命名时,他们需要考虑很多因素。例如,楼盘名不仅要表现一个楼盘的建筑特色,同时也要吸引消费者的目光,达到让消费者印象深刻,甚至想要购买的目的。因此,我们的生活中,出现了大量丰富多彩,甚至是独具特色的楼盘名。楼盘名是一种社会语言,它的变化与发展已经引起了国内语言学家的关注,许多学者在这方面展开研究并取得了一定成果。如:谭汝为(2004)从共时的角度考察了楼盘命名通名的排序和分布;周丽辉(2006)以报纸和网络上出现的中国大陆各城市近千个楼盘名称为研究对象,试图从语言及文化两大方面对楼盘名称作系统的分析;闫谷一(2007)从语义角度出发,结合社会语言学的理论与方法,对北部沿海城市楼盘名称进行研究。主要是从楼盘专名、楼盘通名、楼盘名称的语义特征及影响因素三个角度对北部沿海城市的楼盘名称进行分析。童慧刚(2002)试从楼盘通名新词的出现和词义的... 

【文章来源】:吉林大学吉林省211工程院校985工程院校教育部直属院校

【文章页数】:60 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
Abstract
中文摘要
Introduction
Chapter One Literature Review
    1.1 The researches of real estate names
        1.1.1 The research results at home
        1.1.2 The research results abroad
    1.2 Theoretical basis of the thesis
        1.2.1 Language and society
        1.2.2 Aristotle's persuasion theory
        1.2.3 Language contact
Chapter Two Methodology
    2.1 Research questions
    2.2 Subjects selection
    2.3 Research instrument
    2.4 Data collection
    2.5 Data processing
Chapter Three Results and Discussion
    3.1 Commonness of the real estate names in two cities
        3.1.1 Common names in two cities
        3.1.2 Innovative common names in two cities
        3.1.3 Real estate names with no common names
        3.1.4 Westernized real estate names
    3.2 Differences of the real estate names in two cities
        3.2.1 The form of westernized real estate names
        3.2.2 The proportion of westernized real estate names
        3.2.3 Regional characteristics reflected in real estate names
Chapter Four Conclusion
    4.1 Findings of the study
    4.2 Limitation of the present study
    4.3 Implications
Bibliography
作者简介


【参考文献】:
期刊论文
[1]绵阳市楼盘命名的语言文化心理分析[J]. 程俊.  绵阳师范学院学报. 2008(10)
[2]语言的变异性与言语社区的一致性——北方话鼻韵尾变异的定量分析[J]. 徐大明.  语言教学与研究. 2008(05)
[3]从广州年轻人的语言态度看语言与社会的互动关系[J]. 徐真华.  外语教学与研究. 2008(04)
[4]兰州市楼盘命名的语言文化分析[J]. 李进玉.  语文学刊. 2008(01)
[5]太仓市楼盘命名的社会语言学分析[J]. 朱向阳.  周末文汇学术导刊. 2006(02)
[6]广州新建住宅楼盘名称命名分析[J]. 贾益民,张雪芹.  暨南大学华文学院学报. 2006(02)
[7]北京市英文(字母)楼盘名称的社会语言学分析[J]. 麻昌贵.  孝感学院学报. 2006(02)
[8]楼盘洋化名称的消极影响[J]. 郑献芹.  修辞学习. 2006(02)
[9]中国社会语言学的新发展[J]. 徐大明.  南京社会科学. 2006(02)
[10]面向社会的社会语言学:理想与现实[J]. 郭熙.  语言文字应用. 2005(03)

硕士论文
[1]论广告中亚里士多德说服原则[D]. 杨向伟.河北大学 2010
[2]博客名的社会语言学分析[D]. 宫领强.暨南大学 2008
[3]广州房地产广告主题语的社会语言学分析[D]. 秦庆磊.暨南大学 2008
[4]楼盘名称的语言运用及规范策略研究[D]. 韩秋.华中师范大学 2007
[5]中国北部沿海城市楼盘名称的语义研究[D]. 闫谷一.辽宁师范大学 2007
[6]南北中餐店名的社会语言学考察[D]. 刘娜.暨南大学 2007
[7]广州市路街命名的社会语言学考察[D]. 刘伟.暨南大学 2007
[8]现代汉语楼盘名称的语言文化分析[D]. 周丽辉.四川大学 2006
[9]天津地名的社会语言学研究[D]. 高丽君.天津师范大学 2005



本文编号:3628564

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3628564.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户1867d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com