当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

“心”和“heart”认知对比研究

发布时间:2017-08-18 02:18

  本文关键词:“心”和“heart”认知对比研究


  更多相关文章: heart 转喻 隐喻 认知对比


【摘要】:隐喻和转喻是认知语言学研究中的重要话题。20世纪80年代以来,人们逐渐认识到,隐喻和转喻不仅仅是修辞手法,而且是人类重要的认知方式。“心”是人体最重要的器官之一,无论中外,人们很早就认识到“心”对人体的重要性。正是这种认识,使“心”有了丰富的意义。本文以汉英两种语言中的“心”和"heart"为研究对象,以认知语言学中的隐喻、转喻理论为理论依据,根据不同的引申方式对“心”和"heart"的引申意义进行梳理归纳,在此基础上对比两者并得出结论:“心”和"heart"的引申意义基本一致,但也有差异。差异具体表现为:“心”有“愤怒”“良知”这两个意义,而"heart"没有;"heart"有“勇气”义而“心”没有;"heart"由于语言类型,可变换词性,“心”则没有这一词性变换现象;“心”比"heart"的使用频率要高得多。两者的使用频率差异也是两者存在的最大的差异。最后,从认知角度分析异同原因:两者引申意义大致一致,主要原因是心智的体验性、认知的无意识性和隐喻的思维性的影响。使用频率存在差异的主要原因是来自哲学和宗教的影响以及中医理论对“心”的影响。
【关键词】: heart 转喻 隐喻 认知对比
【学位授予单位】:南京师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H15;H315
【目录】:
  • 摘要3-4
  • Abstract4-7
  • 引言7-14
  • 0.1 研究对象7
  • 0.2 选题理由和研究价值7-8
  • 0.2.1 选题理由7
  • 0.2.2 研究价值7-8
  • 0.3 国内外关于该课题的研究现状及趋势8-13
  • 0.3.1 隐喻和转喻研究概况8-10
  • 0.3.2 汉英“心”的认知对比研究概况10-13
  • 0.4 语料来源及体例安排13-14
  • 0.4.1 语料来源13
  • 0.4.2 体例安排13-14
  • 第一章 “心”和“heart”的认知转喻研究14-28
  • 1.1 “心”和“heart”转喻性格15-17
  • 1.2 “心”和“heart”转喻情意17-18
  • 1.3 “心”和“heart”转喻思想18-19
  • 1.4 “心”和“heart”转喻情绪19-24
  • 1.4.1 “心”和“heart”转喻快乐的情绪20-21
  • 1.4.2 “心”转喻愤怒的情绪21
  • 1.4.3 “心”和“heart”转喻恐惧的情绪21
  • 1.4.4 “心”和“heart”转喻悲哀的情绪21-22
  • 1.4.5 “心”和“heart”转喻平静的情绪22-23
  • 1.4.6 “心”和“heart”转喻烦忧的情绪23
  • 1.4.7 “心”和“heart”转喻失望的情绪23-24
  • 1.5 “心”和“heart”转喻态度24-26
  • 1.6 “心”转喻良知26-27
  • 1.7 “heart”转喻勇气27-28
  • 第二章 “心”和“heart”的认知隐喻研究28-40
  • 2.1 实体隐喻28-35
  • 2.1.1 “心”和“heart”隐喻心形29
  • 2.1.2 “心”和“heart”隐喻容器29-31
  • 2.1.3 “心”和“heart”隐喻人物31-33
  • 2.1.3.1 “心”和“heart”隐喻为人31-32
  • 2.1.3.2 “心”和“heart”隐喻为物32-33
  • 2.1.4 “心”和“heart”隐喻中心位置和地位33-35
  • 2.1.4.1 “心”和“heart”隐喻中心位置33-34
  • 2.1.4.2 “心”和“heart”隐喻重要地位34-35
  • 2.2 结构隐喻35-36
  • 2.3 空间隐喻36-40
  • 第三章 “心”和“heart”的认知对比研究40-55
  • 3.1 “心”和“heart”的分类对比40-42
  • 3.2 “心”和“heart”引申意义大致相同的成因42-45
  • 3.2.1 心智的体验性42-43
  • 3.2.2 认知的无意识性43-44
  • 3.2.3 思维的隐喻性44-45
  • 3.3 “心”和“heart”引申意义不同的具体表现及成因45-55
  • 3.3.1 “心”和“heart”引申意义等的差异及成因46-47
  • 3.3.2 “心”和“heart”引申意义的使用频率差异的成因47-55
  • 3.3.2.1 哲学的影响49-51
  • 3.3.2.2 宗教的影响51-53
  • 3.3.2.3 医学的影响53-55
  • 结语55-57
  • 参考文献57-61
  • 致谢61-62

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前8条

1 张新峰,成馨;“心”和“heart”的语义比较和对比[J];安阳师范学院学报;2002年01期

2 敖世翠;;原型范畴理论对一词多义现象的解释[J];湖北大学学报(哲学社会科学版);2006年04期

3 谢巧;;概念的组织方式:意象图式、框架、认知域或理想化认知模式[J];辽宁教育行政学院学报;2008年05期

4 王守元,刘振前;隐喻与文化教学[J];外语教学;2003年01期

5 束定芳;隐喻和换喻的差别与联系[J];外国语(上海外国语大学学报);2004年03期

6 王文斌;熊学亮;;认知突显与隐喻相似性[J];外国语(上海外国语大学学报);2008年03期

7 杨艳;;基于语料库的汉语“心”和英语“heart”的对比分析[J];玉溪师范学院学报;2007年06期

8 陈珞瑜;;英汉隐喻对比与一词多义研究——以“杀”和“kill”为例[J];中南民族大学学报(人文社会科学版);2009年05期

中国硕士学位论文全文数据库 前1条

1 石丽莎;汉英人体隐喻对比研究[D];湖北师范学院;2013年



本文编号:692223

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/692223.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ae840***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com