《中国翻译年鉴2011~2012》订购信息
本文关键词:《中国翻译年鉴2011~2012》订购信息
更多相关文章: 中国翻译 翻译协会 年鉴 学科建设 秘书处 人才培养 行业管理 学术研究成果 外文出版社 社团活动
【摘要】:正由译协秘书处组织编撰的《中国翻译年鉴2011~2012》于2013年11月上旬由外文出版社出版发行。该年鉴是第一部中国翻译年鉴问世后的第四卷,内容包括2011年1月1日至2012年12月31日之间我国翻译界在学术研究、学科建设、行业管理、社团活动、人才培养、国际交流等方面的最新情况。共750页,近80万字。每册定价298元;中国翻译协会单位及个人会员可享受8折优惠。
【关键词】: 中国翻译 翻译协会 年鉴 学科建设 秘书处 人才培养 行业管理 学术研究成果 外文出版社 社团活动
【分类号】:H059-54
【正文快照】: 由译协秘书处组织编撰的《中国翻译年鉴2011~2012》于2013年11月上旬由外文出版社出版发行。该年鉴是第一部中国翻译年鉴问世后的第四卷,内容包括2011年1月1日至2012年12月31日之间我国翻译界在学术研究、学科建设、行业管理、社团活动、人才培养、国际交流等方面的最新情况
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 ;第18届世界翻译大会首次新闻发布会在京举行[J];对外传播;2008年03期
2 郭晓勇;;语朴情醇是正行——深切缅怀中国翻译界的一面旗帜季羡林先生[J];中国翻译;2009年05期
3 晓俣;;《中国翻译年鉴》出版[J];满语研究;2007年02期
4 ;第二十一届韩素音青年翻译奖竞赛评审工作报告[J];中国翻译;2009年06期
5 徐琦;;“三教”问题引发的思考——关于我院对外汉语专业学科建设的几点构想[J];咸宁学院学报;2011年03期
6 唐闻生;;一股东风——中国译协成功申办世界翻译大会随想[J];中国翻译;2005年05期
7 黄友义;黄长奇;;翻译质量与翻译协会的责任——在第17届世界翻译大会公开论坛上的演讲[J];中国翻译;2005年05期
8 任吉生;;与世界共享本民族的精神财富[J];中国翻译;2005年05期
9 周艳;“年鉴”英语词源及特点辨析[J];图书馆工作与研究;1995年05期
10 ;联邦德国翻译协会代表团访沪[J];上海科技翻译;1987年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 力是;;迎接中国翻译的春天[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
2 ;指导单位介绍[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
3 ;附录2:2009年中国翻译职业交流大会报道[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
4 ;中国翻译行业规范化之路初探[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
5 黄友义;;社会需要专业型、复合型和实用型翻译人才——中国翻译职业交流大会上的讲话[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
6 杨俊峰;潘智丹;;MTI教育:中国翻译学科发展的契机[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
7 范立祥;;瞿秋白对中国翻译事业的贡献[A];瞿秋白研究论丛——纪念瞿秋白同志英勇就义65周年专集[C];2000年
8 赵金铭;;“十五”期间对外汉语学科建设研究[A];对外汉语教学的全方位探索——对外汉语研究学术讨论会论文集[C];2004年
9 ;附录1:2009年中国翻译职业交流大会参会单位名录[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
10 张传彪;;篇首语[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 李景端;翻译行业的“百科全书”[N];中华读书报;2007年
2 吴长亮 本报记者 谭新政;中国翻译拥抱“铂金岁月”[N];解放日报;2005年
3 本报记者 潘启雯 陈静;中国翻译60年:与文明同行[N];中国社会科学报;2009年
4 记者 荣燕邋马文博;中国年翻译产值近300亿,将举办世译会[N];新华每日电讯;2008年
5 蔚蓝;中国翻译历史的寻绎和综括[N];中华读书报;2007年
6 记者 全晓书 樊曦 郭丽琨 全晓书;中国翻译:差错“俯拾皆是”[N];新华每日电讯;2004年
7 吴月辉;中国翻译产业迎来黄金发展期[N];人民日报海外版;2008年
8 邱懿邋记者 赵凤华;世界翻译大会将首次在中国举行[N];科技日报;2008年
9 赵何娟;中国翻译产业亟待产业标准规范化[N];第一财经日报;2006年
10 唐瑾;《中国翻译通史》演绎翻译三千年[N];中国新闻出版报;2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
2 滕梅;1919年以来的中国翻译政策问题初探[D];复旦大学;2008年
3 潘卫民;全球化语境下的译者素养[D];上海交通大学;2009年
4 蒋童;从异化翻译的确立到存异伦理的解构:劳伦斯·韦努蒂翻译理论研究[D];首都师范大学;2008年
5 汤(竹君);中国翻译与翻译研究现状反思[D];华东师范大学;2006年
6 刘向军;信任、缺省与偶在[D];复旦大学;2008年
7 封一函;结构与解构:从乔姆斯基到韦努蒂[D];首都师范大学;2006年
8 胡牧;译本世界与现实世界的交锋[D];南京师范大学;2007年
9 罗承丽;操纵与构建:苏珊·巴斯奈特“文化翻译”思想研究[D];北京语言大学;2009年
10 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张春芳;中国翻译教学初探[D];上海外国语大学;2004年
2 刘晓;我国翻译产业化进程中的问题与对策[D];山东大学;2008年
3 刘婷;论“信达雅”[D];上海海运学院;2002年
4 赖思维;翻译研究中的思辨方式与实证方式[D];广东外语外贸大学;2008年
5 常晓华;神似还是形似[D];郑州大学;2006年
6 齐海滢;鲁迅短篇小说文化信息翻译比较[D];首都师范大学;2006年
7 刘洁;论翻译目的对译者选择的影响[D];西北工业大学;2006年
8 吕立松;翻译研究中的归纳法和演绎法[D];广东外语外贸大学;2007年
9 丁晓松;广告口号的翻译及其文化内涵[D];中国人民解放军外国语学院;2005年
10 赵红梅;描写翻译研究与翻译研究[D];四川大学;2007年
,本文编号:717946
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/717946.html