四川外国语大学留学研究生汉语习得偏误分析
本文选题:汉语习得 切入点:留学生 出处:《四川外国语大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:本文以留学研究生汉语习得偏误为研究对象,运用对比分析理论、中介语理论和语言习得理论,对四川外国语大学留学研究生作业中的偏误作了定性、定量分析。对四川外国语大学的32位留学研究生的97份作业进行偏误调查,检索偏误语句,然后从偏误研究的概况、偏误的类型、偏误产生的原因和教学策略等四个方面逐层展开。第一部分就本文的选题缘起、国内外习得偏误研究综述、研究的方法和范围作了详尽的说明,阐明了本文的理论来源和研究的可行性。第二部分是本文的主体,对中介语分门别类进行描写、分析。主要从语法偏误、语体色彩偏误和其他偏误三个方面进行系统探究,深入剖析了各类偏误产生的原因,得出了一般规律。第三章教学的启示及改进策略。根据上一章节偏误的类型和偏误产生的原因,从教师、学生、教材方面提出了相应的对策,得出的结论是教师必须充分发挥其主观能动性,改进教学策略,完善教材内容。以及研究成果在教学中的意义,以及对留学研究生教学的启示。第四章结语部分,概括了整个研究内容,对我校的留学研究生教学提出一些建议,希望对留学研究生教学和教材编写有一点参考价值。同时,也指出了本研究存在的问题和不足。
[Abstract]:Based on the comparative analysis theory, interlanguage theory and language acquisition theory, this paper makes a qualitative analysis of the errors in the assignments of graduate students in Sichuan Foreign Studies University. Quantitative analysis. 97 assignments of 32 graduate students in Sichuan Foreign Studies University were investigated, and error sentences were retrieved. Then, from the general situation of error research, the types of errors, The causes of errors and teaching strategies are divided into four parts: the first part gives a detailed description of the origin of the topic, the domestic and foreign research on acquisition bias, the methods and the scope of the research. The second part is the main body of this paper, which describes and analyzes the classification of interlanguage. It mainly probes into three aspects: grammatical error, stylistic color error and other errors. This paper deeply analyzes the causes of all kinds of errors, and obtains the general rules. Chapter 3, the enlightenment of teaching and the strategies for improvement. According to the types of errors and the causes of errors in the previous chapter, the corresponding countermeasures are put forward from the aspects of teachers, students and teaching materials. The conclusion is that teachers should give full play to their subjective initiative, improve teaching strategies, improve the content of teaching materials, and the significance of the research results in teaching, as well as the enlightenment to the teaching of graduate students studying abroad. This paper summarizes the whole research content, puts forward some suggestions to the teaching of graduate students studying abroad in our university, and hopes to be of some reference value to the teaching of graduate students studying abroad and the compilation of teaching materials. At the same time, it also points out the problems and shortcomings of this study.
【学位授予单位】:四川外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 张晓宇;;二语习得研究现状分析——以1991年-2014年核心期刊文献为例[J];内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版);2015年05期
2 赵金铭;;对外汉语教学法回视与再认识[J];世界汉语教学;2010年02期
3 陈莉;;二语习得中的偏误分析[J];新乡教育学院学报;2008年02期
4 王瑛;;二语习得中的中介语偏误分析及其认知发生[J];西安外国语大学学报;2007年04期
5 徐捷;王华;;偏误理论与外语教学[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2006年05期
6 蔡晓,牛太清;汉语作为第二语言偏误研究综观[J];零陵学院学报;2005年03期
7 徐子亮;;对外汉语学习理论研究二十年[J];世界汉语教学;2004年04期
8 肖奚强;略论偏误分析的基本原则[J];语言文字应用;2001年01期
9 赵金铭;论对外汉语教材评估[J];语言教学与研究;1998年03期
10 陈前瑞,赵葵欣;汉语第二语言习得研究述评[J];汉语学习;1996年05期
相关硕士学位论文 前5条
1 乔鹏;学习汉语的语法偏误分析和教学对策[D];郑州大学;2016年
2 王亦霏;汉语国际教育专业留学生《高级汉语》课程设置与课堂教学研究[D];兰州大学;2015年
3 刘嘉铖;基于HSK动态作文语料库泰国留学生常见语法偏误分析[D];广东外语外贸大学;2014年
4 尹冠儒;泰国明满学校汉语教学研究[D];河北大学;2013年
5 胡莹;基于第二语言习得理论的对外汉语综合课教材研究[D];天津师范大学;2010年
,本文编号:1642763
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1642763.html