哈萨克斯坦学生汉语“是”字句偏误分析
发布时间:2018-04-29 02:03
本文选题:哈萨克斯坦学生 + “是”字句 ; 参考:《新疆大学》2017年硕士论文
【摘要】:本文以新疆大学的哈萨克斯坦语言生及学历生为研究对象,以新疆大学外籍留学生所使用教材《博雅汉语》中涉及到的“是”字句为具体研究范围,按照偏误分析及中介语相关理论,采用问卷调查法、对比分析法以及统计分析法,分析收集到的哈萨克斯坦留学生学习中出现的各水平汉语语料,得出哈萨克斯坦留学生学习“是”字句时产生的主要偏误类型,如误代、错序、遗漏、杂糅、误加等,并以此为基础进行总结,探索偏误产生的相应缘由。本文结合新疆大学哈萨克斯坦留学生“是”字句偏误语料分析及新疆大学国际文化交流学院对外汉语教师“是”字句问卷调查结果,针对哈萨克斯坦留学生习得“是”字句提出宏观及微观上的教学建议。本文的创新之处在于以《博雅汉语》系列教材为依托,通过汉、哈语“是”字句构成比较,分析找出哈萨克斯坦学生习得“是”字句偏误类型、比重、成因,并从教材、教师、教学三个方面提出具体建议。除此之外,笔者结合本文第二章汉哈句式比较、第三章调查与分析结果、第四章偏误类型及成因所得结论针对九种句式逐一提出具体建议。对“是”字句的习得情况进行全面分析,这样才能更完整地掌握留学的习得情况,有利于帮助教师选用恰当的教学方法及策略,使留学生更有效地掌握“是”字句各句式,更好地进行汉语教学,进而达到汉语交际这一目标。
[Abstract]:This paper takes the Kazakh language students and diploma students of Xinjiang University as the research object, and takes the "is" sentence in the textbook "Boya Chinese" used by the foreign students of Xinjiang University as the specific research scope. According to the error analysis and interlanguage theory, this paper uses questionnaire, comparative analysis and statistical analysis to analyze the Chinese language data collected from Kazakh students studying in different levels. It is concluded that the main types of errors, such as error-generation, misorder, omission, hybridity, mis-addition and so on, are produced when students of Kazakstan study "is", and on this basis, the author sums up and explores the corresponding reasons for the occurrence of errors. This paper is based on the analysis of the errors in the sentences of the Kazakh students studying abroad in Xinjiang University and the questionnaire survey of the teachers of Chinese as a foreign language at the Institute of International Cultural Exchange of Xinjiang University. This paper puts forward macro-and micro-level teaching suggestions for Kazakh students' acquisition of "is". The innovation of this paper is based on the series of textbooks "Boya Chinese", through the comparison of the construction of "is" sentence in Chinese and Kazakh language, the author analyzes and finds out the type, proportion, cause of error of "is" sentence acquired by Kazakh students, and from the teaching material and teacher, Three aspects of teaching put forward specific suggestions. In addition, the author combined with the second chapter of the comparison of Han-ha sentence patterns, the third chapter of the investigation and analysis of the results, the fourth chapter of the types of errors and the causes of the conclusions for the nine sentence patterns to put forward specific recommendations one by one. This paper makes a comprehensive analysis of the acquisition of the "is" sentence, so as to master the acquisition situation of studying abroad more completely, help the teachers to choose the appropriate teaching methods and strategies, and enable the foreign students to master each sentence structure of the "Yi" sentence more effectively. Better Chinese teaching, and then achieve the goal of Chinese communication.
【学位授予单位】:新疆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 金家恒;"是"字句句法语义研究[J];黄山学院学报;2004年05期
2 刘乃仲;“也说‘是’字句”的几点质疑——与谢永玲先生商榷[J];社会科学战线;2000年06期
3 谢永玲;也说“是”字句[J];北京印刷学院学报;1999年02期
4 鲁健骥;外国人学汉语的语法偏误分析[J];语言教学与研究;1994年01期
5 徐建华;;“是”字句主宾语语义关系简析[J];锦州师院学报(哲学社会科学版);1991年04期
相关硕士学位论文 前9条
1 李哲;塔吉克斯坦学生汉语连动式习得偏误研究[D];新疆师范大学;2016年
2 谢慧珠;塔吉克斯坦学生汉语“是”字句习得偏误分析[D];新疆师范大学;2015年
3 王静文;韩国留学生“是”字句习得情况考察与分析[D];安徽大学;2014年
4 李向荣;基于“HSK动态作文语料库”的韩国学习者“是”字句偏误研究[D];吉林大学;2012年
5 金秀贞;韩国学生“是”字句偏误分析[D];中央民族大学;2012年
6 江敏;对外汉语中的“是”字句及偏误分析[D];新疆大学;2009年
7 董斌;对外汉语精读教材“是”字句研究[D];暨南大学;2007年
8 杨晶淑;与“是”字相关的句式的研究与教学[D];苏州大学;2007年
9 刘丽宁;亚洲地区汉语学习者“是”字句习得情况调查与研究[D];暨南大学;2003年
,本文编号:1817877
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1817877.html