现代汉语“不”和“没”的对立关系研究
发布时间:2018-05-27 07:15
本文选题:否定词 + 同一性 ; 参考:《同济大学学报(社会科学版)》2017年01期
【摘要】:王灿龙(2011)与侯瑞芬(2016)认为汉语否定词"不"和"没"在一定情况下具有语法"同一性"或存在"中和"的现象。文章不同意这一观点,认为无论是从经验上还是从理论上来看,"不"和"没"之间都存在完全对立的分布关系。影响"不"和"没"分布的体貌因素是谓语是否具有随时间地点变化的事件变量,"没"必须约束该事件变量,选择阶段性谓语,而"不"则不能约束相关的变量,选择个体性谓语。阶段性谓语在一定情况下可以衍生成为个体性谓语,而这种衍生过程通常没有显性的词汇标识,这是造成"不"和"没"发生"中和"假象的主要原因,而实际上两者完全对立,更改否定词一定会带来语义上的变化。文章将详述阶段性谓语到个体性谓语的几种衍生方式,尝试揭示否定词"同一性"或"中和"假象产生的原因。
[Abstract]:Wang Canlong (2011) and Hou Ruifen (2016) think that the negative words "no" and "no" in Chinese have grammatical "identity" or "neutralization" under certain circumstances. This paper does not agree with this view and holds that there is a completely opposite distribution relationship between "no" and "no" both empirically and theoretically. The factor affecting the distribution of "no" and "no" is whether the predicate has an event variable that changes with time and place, "no" must constrain the event variable, select the stage predicate, and "no" does not constrain the relevant variable. Select individual predicates. Stage predicates can be derived into individual predicates under certain circumstances, and this kind of derivative process usually has no explicit lexical identification, which is the main cause of "no" and "no" occurrence and false appearance. In fact, they are completely opposite, and changing negative words will bring semantic changes. In this paper, we will expound several kinds of derivation ways from stage predicates to individual predicates, and try to reveal the reasons for the false appearance of "identity" or "neutralization" of negative words.
【作者单位】: 上海交通大学人文学院;香港中文大学语言学及现代语言系;
【分类号】:H146.3
,
本文编号:1940997
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1940997.html