当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

“张冠李戴”不等于“冒名顶替”

发布时间:2018-11-20 06:08
【摘要】:正"张冠李戴"意思是姓张的帽子戴到姓李的头上。比喻弄错了对象或事实。语本明·钱希言《戏瑕》卷三:"张公帽儿李公戴。"例如清·刘熙载《艺概·词曲》:"未有可以张冠李戴,断鹤续凫者也。"晚清·吴趼人《〈两晋演义〉序》:"尤不可张冠李戴,以别朝之事牵率羼入,贻误读者。"巴金《一封信》:"江青甚至张冠李戴,把崔颢的《黄鹤楼》说成是李白的诗,把《醉打山门》里的《寄生
[Abstract]:Zhang's hat is put on Li's head. A metaphorical mistake of object or fact. Yan Ben Ming Qian Xi Yan "play blemish" volume 3: "Zhang Gong Mo Li Gong Dai." For example, Liu Xizai in Qing Dynasty: "No one can put on a crown and wear it." In the late Qing Dynasty, "the preface of" the Romance of the two Jin dynasties ":" you should not put it on the table, so that you will not be able to bring it into the audience, thus causing a delay to the reader. " Ba Jin "A letter": "Jiang Qing even Zhang Guanli Dai, Cui Hao's" Yellow Crane Tower "is described as Li Bai's poem," drunk hit the Mountain Gate "in the" parasitic "
【作者单位】: 首都师范大学;
【分类号】:H13

【相似文献】

相关期刊论文 前1条

1 王煦;;“底事频呼作研人”[J];咬文嚼字;2009年03期



本文编号:2344010

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2344010.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户95ed3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com