当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

广义的汉语春节吉祥语考察

发布时间:2021-01-20 04:11
  人类在不同的文化环境中,塑造了不同的文化心理。语言是“一种非本能性的,获得的‘文化’功能”,是文化的一种外在表现符号与重要载体,不同民族的语言反映了其民族特定的文化风貌。由于语言具有社会性及人文性每种语言的使用者在学习,使用语言的同时有必要准确地掌握该语言的文化意义。当人们学习母语或交际的双方都是同一个民族的时候,学习者或交际者对语言中所隐含的文化因素往往“习而不察”很少受到各种文化的干扰,因而得以顺利地进行学习和交际。但是当学习者或交际者面对非本民族语言的——第二语言时,受所处文化环境的影响他们对第二语言的理解和使用就可能会产生偏差。从一定程度上说语言交际在本质上即是不同文化的沟通问题。“吉祥”按其字面意义,就是“吉利”与“祥和”。吉祥语习俗由语言巫术演化而来,是一种历史悠久,使用广泛的人类文化习俗,它象征着人类对好运和幸福的追求。中国素有“礼仪之邦”之称,具有悠久的历史文化,作为语言艺术之一的吉祥语习俗是中华民俗文化的重要组成部分。春节俗称“年节”,是中华民族最隆重的传统节日,是一个象征着团结兴旺,对未来寄托新希望的佳节。汉语春节吉祥语既是汉语的一种特殊语言形式、又是中国的一种特殊... 

【文章来源】:西北大学陕西省 211工程院校

【文章页数】:34 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Abstract
第一章 汉语吉祥语概述
    一、汉语吉祥语的内涵
    二、汉语吉祥语的特点
        (一) 预言性
        (二) 稳定性
        (三) 变化性
        (四) 民族性
    三、汉语吉祥语的功能
        (一) 激励功能
        (二) 调节功能
        (三) 悦人功能
第二章 汉语春节吉祥语考察
    一、对直接语言形式的汉语春节吉祥语的考察
        (一) 颂语
        (二) 春联
    二、对非直接语言形式的汉语春节吉祥语的考察
        (一) 相关习俗
        (二) 非直接语言形式的汉语春节吉祥语
第三章 汉语春节吉祥语与越南语中对应表达形式之比较
    一、直接语言形式的汉语春节吉祥语与越南语中对应表达形式之比较
        (一) 相同点
        (二) 不同点
    二、非直接语言形式的汉语春节吉祥语与越南语中对应表达形式之比较
        (一) 相同点
        (二) 不同点
结语
附录1
附录2
主要参考文献
致谢


【参考文献】:
期刊论文
[1]试论吉祥语[J]. 赵日新.  语文学刊. 1997(03)



本文编号:2988342

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2988342.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c1809***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com