中国古代典籍外译研究的跨文化视角
本文关键词:中国古代典籍外译研究的跨文化视角
更多相关文章: 传播学 跨文化 典籍外译 中西文化关系 传播主体
【摘要】:中国典籍的西译绝不仅仅是知识论的问题,它涉及到对自身文化的认识、对翻译的重新理解以及对西方汉学如何认识。文本从中国文化在全球传播的角度,对中国古代文化典籍的外译历史和实践做出宏观的研究和展望;梳理了中国文化典籍走向西方世界的400年历史的基本脉络,总结其规律和方法,以求获得历史的智慧,为中国文化经典的对外传播贡献力量。
【作者单位】: 北京外国语大学海外汉学研究中心;
【关键词】: 传播学 跨文化 典籍外译 中西文化关系 传播主体
【基金】:教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究”(07JZD0036)的成果
【分类号】:H059
【正文快照】: 中国典籍的外译揭示了中国文化的世界性意义,这并不是说西方国家完全按照我们的理解接受了中国古代文化的精神,而是中国文化通过这些古代典籍的翻译进入了西方文化,开启了他们对东方和中国的理解,这些理解和接受已经构成了他们文化的一部分。尽管,这种被误读的中国文化在不同
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 何志鹏;;国际法治何以必要——基于实践与理论的阐释[J];当代法学;2014年02期
2 邱永志;陈志宏;;白银经济波动下的多维世界——读林满红《银线:19世纪的世界与中国》[J];北京社会科学;2014年02期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 曲恩道;美国奥巴马政府南海地缘战略研究[D];吉林大学;2014年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 向寒枫;;对面子观念的一些想法[J];大众文艺;2012年23期
2 钟美华;;翻译之难事[J];牡丹江大学学报;2007年03期
3 陈诚;;文化教学发展的历史变迁及小结[J];考试周刊;2013年02期
4 张进红;张易娟;胡瑞祥;;浅谈跨文化交际中的差异和现象[J];时代文学(下半月);2009年10期
5 唐云;;让多媒体为英语课堂插上翅膀——论多媒体在英语教学中的应用[J];新课程(小学);2013年02期
6 杨友朝;;广告中跨文化因素的翻译[J];科技信息(学术研究);2007年36期
7 朱晓琳;;浅谈会议口译译前准备[J];英语广场(学术研究);2014年01期
8 孙惠柱;;从实验到主流:跨文化语境中中国实验戏剧的路径[J];艺术百家;2012年01期
9 雷闪闪;罗强;;跨文化语境下电影对国家形象的塑造与传播[J];南方电视学刊;2013年01期
10 朱彩华;;跨文化视野教学在高中英语教学中的探讨[J];课程教育研究;2012年33期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 谷劲松;;跨文化视角下中西女性价值观在影视作品中的体现[A];语言与文化研究(第十四辑)[C];2014年
2 徐大真;张日f;木村裕;;女性平衡家庭—工作关系时态度体验的中日跨文化研究[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年
3 袁存凤;段春燕;;青少年创造力内隐观的跨文化比较[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
4 段晓明;熊俊梅;安平;海曼;石茹;;中印大学生主观幸福感及其与自尊关系的研究[A];心理学与创新能力提升——第十六届全国心理学学术会议论文集[C];2013年
5 何洁;徐琴美;;中国和美国四个月婴儿生气情绪的比较[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前4条
1 赵婧;关于中瑞两国高中生对大学意义建构的跨文化研究[D];宁波大学;2012年
2 黄乐;学院时尚的跨文化比较[D];四川大学;2005年
3 乔廷慧;英汉动物谚语的跨文化研究[D];西安工程大学;2012年
4 樊颖;“穿越”的意义[D];华中师范大学;2013年
,本文编号:545626
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/545626.html