当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

古本《老乞大》中“那般者”的功能及其译读错讹现象

发布时间:2017-08-13 00:14

  本文关键词:古本《老乞大》中“那般者”的功能及其译读错讹现象


  更多相关文章: 元代汉语 《老乞大》 那般者 蒙古语诺辞 版本修订


【摘要】:古本《老乞大》中的"那般者"表示说话人同意对方的请求、答应对方的邀请、听从对方的提议和建议、遵照对方的命令等。明清时期朝鲜语文学家在修订《老乞大》时,已经不清楚"那般者"在元代汉语中的特殊性质和表达功能,修改时多是参考、借鉴当时汉语的相关表达对"那般者"进行逐词、逐字地译改,最终形成《老乞大谚解》、《老乞大新释》和《重刊老乞大》中纷繁不一的译改形式。实际上,"那般者"是元代文献中君臣奏对时皇帝常用的一个表达形式,用来表示同意、准许臣下的奏议,是蒙古语诺辞"?e"的一种社会变体。将古本《老乞大》中的"那般者"直接译作表示应允的"好"、"行"、"可以"等词语,就可以很好地反映它的表达功能。
【作者单位】: 吉林大学文学院;
【关键词】元代汉语 《老乞大》 那般者 蒙古语诺辞 版本修订
【分类号】:H134;H212
【正文快照】: 《老乞大》最早刊行于元代,是供旧时高丽人学习汉语的口语教科书,全书采用会话形式,记述了几个高丽商人结伴由高丽王京出发前往当时元大都进行贸易活动的过程,内容涉及旅行、交易、契约、医药、饮宴等多个方面,直接反映了当时元代的语言、社会、经济、文化等情况。朝鲜世宗十

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前4条

1 江蓝生;;时间词“时”和“後”的语法化[J];中国语文;2002年04期

2 汪维辉;;《老乞大》诸版本所反映的基本词历时更替[J];中国语文;2005年06期

3 柳应九;;《老乞大》中的‘这们’‘那们’与‘这般’‘那般’[J];语言研究;1993年02期

4 汪维辉;;“把似/把如”的词义与理据[J];语言研究;2014年01期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 顾鸣镝;;关于构式承继及其理据的可探究性研究[J];北京交通大学学报(社会科学版);2012年02期

2 孙彩萍;;五寨话里两个表时间词“动价、时价”的研究[J];长春理工大学学报;2010年08期

3 朴美玉;;韩国学生“时候”短语假设义使用偏误分析[J];当代教育理论与实践;2010年01期

4 颜洽茂;孙淑娟;;汉语“忧虑”概念场主导词的历时替换[J];福州大学学报(哲学社会科学版);2012年02期

5 陈长书;;从《老乞大》诸版本看14至18世纪汉语“儿”尾的发展[J];古汉语研究;2012年01期

6 李宗宏;;介词框架“PX时”的表时功能及虚化机制研究[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2013年03期

7 刘利;李小军;;汉语语气词历时演变的几个特点[J];北京师范大学学报(社会科学版);2013年06期

8 徐江伟;;黄帝之黄来自阿尔泰游牧文化——兼论黄帝之黑[J];重庆文理学院学报(社会科学版);2014年06期

9 刘宝霞;;程高本《红楼梦》异文与词汇研究[J];红楼梦学刊;2012年03期

10 殷f山,

本文编号:664381


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/664381.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a0e32***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com