当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

英汉修饰性领属结构的语法化及类型研究

发布时间:2017-08-25 21:09

  本文关键词:英汉修饰性领属结构的语法化及类型研究


  更多相关文章: 修饰性领属结构 语法化 类型学特征 共性与个性


【摘要】:领属范畴一直是语言学界关注的课题,尤其是领属关系的句法表现形式。其中修饰性领属结构是领属范畴的一种分类,汉语中的主要句法表现形式是“N_1(领有者)+(的)+N_2(被领有者)”,而英语中有“N_1(领有者)'s N_2(被领有者)”和“N_2(被领有者)of N_1(领有者)”这两种句法表现形式。学者们探讨最多的就是领属关系的语义研究,这也是领属范畴研究的最基本和最传统的视角,包括对领属关系的分类。其中对领属结构的语法化研究相对薄弱,汉语中的相关研究主要停留在对定语标记“的”的语法化研究,而英语的领属语法化研究则忽视了对修饰性领属结构的语法化研究。总体而言,以往研究可划分为语法化维度和比较语言学维度的研究。但尚存在以下局限性:1)不重视语言研究的系统性。任何一种语言形式的语法化必然会涉及到演变的路径、动因与机制,以往的研究缺乏对演变的路径、动因与机制的系统地研究。2)研究方法上,缺乏语言类型学的视野,学界至今尚未对领属类型进行清晰、明确地界定。因此,从语法化的视角去探究英汉修饰性领属结构的演变是十分有必要的。同时,在类型学的视角下探讨英汉修饰性领属结构的共性与差异,进而探讨世界语言中的修饰性领属结构的共性与差异,以便寻求语言中的共性,这为领属范畴的研究提供了新的视野。因此,本文首先介绍英汉修饰性领属结构的语法化过程,包括演变路径、动因与机制,然后分析解释了英汉修饰性领属结构语法化的共性与个性;最后从英汉的修饰性领属类型的构成成分和语序两个大的方面入手,介绍了世界语以及英汉的修饰性领属类型及其类型特征。研究发现:1)国外功能-类型学派的历史句法研究显示,人类语言形态句法演变的模式或路径有很多的语言共性,例如:指示代词属格标记。根据英汉修饰性领属结构的语法化路径,我们发现“的”与“'s”这两个领属标记分别来源于指示代词“之”与“his”。2)目前语言学家认同在人类语言中存在一条语法化斜坡:实义项语法词/附着词屈折词缀。汉英语修饰性领属结构的语法化证明了这一共性。汉语修饰性领属结构的语法化斜坡为:实义项语法词/附着词词内成分;英语修饰性领属结构的语法化斜坡为:实义项语法词屈折词缀附着词。同时在历时语法化研究中,单向性是一个重要的假设。汉语修饰性领属标记“的”的语法化斜坡就是证明了单向性原则,而在英语修饰性领属标记“'s”的语法化斜坡中,“屈折词缀附着词”,成为了单向性的反例。3)重新分析和类推是促使英汉修饰新领属结构语法化发生的两种普遍的机制。汉语修饰性领属结构的语法化动因主要是主观化和范畴化,而语法复制、语言接触是英语修饰性领属结构语法化的主要动因。4)英汉修饰性领属结构的语序类型与两种语言的基本语序之间具有高度相关性。汉语中,GN(领属语+中心名词)语序格局为绝对优势语序,英语中既有GN(领属语+中心名词)语序格局,也有NG(中心名词+领属语)语序格局。GN在SOV语序中为相对优势语序,但NG在SVO语序中为相对优势结构。由此再次证明了汉语属于OV-VO混合型语序语言,英语为SVO语序语言。5)英汉修饰性领属结构在“联系项居中”和“象似性”原则上存在共性和差异。“N_1+的+N_2”、“N_1's N_2”和“N_2+of+N_1”修饰性领属结构中,“的”、“'s”和“of”位于修饰语和中心名词中间。可见在“N_1+的+N_2”、“N_1's N_2”和“N_2+of+N_1”修饰性领属结构中,“的”、“'s”和“of”起到了联系项的作用。同时英语领属定语属于外延性定语,汉语领属定语属于内涵性定语,外延性定语语序结构比内涵性定语语序结构稳定。6)通过对语序类型、格类型与英汉修饰性领属表达的相关性研究,可知英汉的施格动词中,如果施语不出现,通语可以前移;施语出现时,动词前后的施通语不能再转换了。在汉语中,如果通语名词短语内部具有领属或者整体关系,有些动词允许通语分裂,即领属成分或整体性成分前移到动词前;而在英语修饰性领属结构中,由于英语是综合性语言和格标语言,格必须指派相应的结构位置,“'s”指派主格,“of”指派宾格。同时证明了汉英分别属于主宾格-施通格混合语言、主宾格语言。本研究具有语言类型学和普通语言学的理论意义。一方面,英汉修饰性领属结构的语法化及类型研究分析解释了英汉修饰性领属结构的语法化路径、动因与机制及其修饰性领属结构的类型,进一步为跨语言类型学研究提供了启示和借鉴。另一方面,同时也为今后的修饰性领属结构的个性和共性研究提供了理论框架。本研究也具有一定的应用价值,英汉修饰性领属结构的语法化与类型研究明确了英汉修饰性领属结构的语法化的路径、动因与机制以及英汉修饰性领属结构的类型,可为英语教学和汉语教学等领域提供一些理论指导。
【关键词】:修饰性领属结构 语法化 类型学特征 共性与个性
【学位授予单位】:曲阜师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H146.3;H314.3
【目录】:
  • 摘要5-7
  • Abstract7-15
  • Chapter 1 Introduction15-20
  • 1.1 Purpose and Significance of the Research15-16
  • 1.2 Basic Theories16-18
  • 1.2.1 Language Typology16-17
  • 1.2.2 Grammaticalization17-18
  • 1.3 Research Methods18
  • 1.4 Research Questions18-19
  • 1.5 Organization of the Thesis19-20
  • Chapter 2 Literature Review20-32
  • 2.1 In the Field of Grammaticalization20-24
  • 2.2 In the Field of Typology24-27
  • 2.3 In the Field of Cognitive Linguistics27-29
  • 2.4 In the Field of Possession29-30
  • 2.5 Comments on Previous Research30-32
  • Chapter 3 Grammaticalization of Chinese Attributive Possession32-39
  • 3.1 Grammaticalization of Attributive Possession in Ancient Chinese Language32-33
  • 3.1.1 Ancient Chinese Language:“之”32-33
  • 3.1.2 Grammatical Structure:“N_1 + 之 + N_2”33
  • 3.2 Attributive Possession in Medieval Chinese33-35
  • 3.3 Attributive Possession in Modern Chinese35-36
  • 3.3.1 “N_1 + 底 + N_2”35
  • 3.3.2 “N_1 + 的 + N_2”35
  • 3.3.3 “N_1 + 这 / 那 + N_2”35-36
  • 3.4 Grammaticalization of Attributive Possession in Modern Chinese36
  • 3.5 Mechanisms and Motivations of Grammaticalization of Attributive Possession Structure“N_1 + 的 + N_2”36-38
  • 3.5.1 Reanalysis36-37
  • 3.5.2 Analogy37
  • 3.5.3 Subjectivisation37-38
  • 3.5.4 Categorization38
  • 3.6 Summary38-39
  • Chapter 4 Grammaticalization of English Attributive Possession39-48
  • 4.1 Grammaticalization of“N_1's N_2”39-41
  • 4.1.1 Evolution Path of“N_1's N_2”39-40
  • 4.1.2 Mechanisms of Evolution Path of“N_1's N_2”40
  • 4.1.2.1 Reanalysis40
  • 4.1.3 Phonetic Change and Analogy40-41
  • 4.2 Grammaticalization of“N_2 + of + N_1”41-42
  • 4.2.1 Evolution Path of“N_2 + of + N_1”41
  • 4.2.2 Motivations of Evolution Path of“N_2 + of + N_1”41-42
  • 4.2.2.1 Grammatical Replication41-42
  • 4.2.2.2 Language Contact42
  • 4.3“N_1's N_2”and“N_2 + of + N_1”42-46
  • 4.3.1 Path of“N_1's N_2”and That of“N_2 + of + N_1”42-43
  • 4.3.2 Factors Influenced the Choice between“N_1's N_2”and“N_2 + of + N_1”43-46
  • 4.3.2.1 English Word Order43-44
  • 4.3.2.2 The Influence of French“DE”44
  • 4.3.2.3 Periphrastic Construction44-46
  • 4.4 Prediction of the Choice between“'s”and“of”46
  • 4.5 Summary46-48
  • Chapter 5 Typological Features of Grammaticalization of English-ChineseAttributive Possession48-55
  • 5.1 Comparison of English-Chinese Attributive Possession48-51
  • 5.1.1 The Cline of Grammaticality48-49
  • 5.1.2 The Mode of Grammaticalization49-50
  • 5.1.3 The Hypothesis of Unidirectionality50-51
  • 5.2 The Position of English-Chinese Attributive Possession51-54
  • 5.2.1 The Influence of English-Chinese Attributive Possession Marker51-52
  • 5.2.2 The Influence of English-Chinese Attributive Possession on English and ChineseLanguage System52
  • 5.2.3 The Influence of English-Chinese Attributive Possession on Word Order52-53
  • 5.2.4 The Principle of Relator and the Construction of English-Chinese AttributivePossession53-54
  • 5.3 Summary54-55
  • Chapter 6 Typological Characteristics of English-Chinese AttributivePossession from Synchronic Perspective55-77
  • 6.1 Types of Attributive Possession in World Languages55-62
  • 6.1.1 The Semantic Classification of Attributive Possession in World Languages55-58
  • 6.1.1.1 The Nature of the Possessor (R)55-56
  • 6.1.1.2 The Nature of the Possessed (D)56-57
  • 6.1.1.3 The Nature of the Possessive Relationship57-58
  • 6.1.2 The Grammatical Classification of Attributive Possession in World Language58-61
  • 6.1.3 Summary61-62
  • 6.2 The Semantic Comparison of English Attributive Possession and Chinese Attributive Possession62-68
  • 6.2.1 The Similarities of English-Chinese Attributive Possession64-66
  • 6.2.1.1 The Principle of Relator64
  • 6.2.1.2 The Principle of Iconicity64-66
  • 6.2.2 The Individualities of English-Chinese Attributive Possession66-68
  • 6.3 The Grammatical Comparison of English-Chinese Attributive Possession68-70
  • 6.4 Correlation between English-Chinese Attributive Possession Types and Language Types70-76
  • 6.4.1 Correlation between Attributive Possession Types and Word Order Types70-73
  • 6.4.1.1 Correlation between Attributive Possession and the Genitive Noun Phrasein Word Order70-72
  • 6.4.1.2 The Word Order of Connotation Attributive and Extension Attributive72-73
  • 6.4.2 Correlation between Attributive Possession Types and Case Types73-76
  • 6.5 Summary76-77
  • Chapter 7 Conclusion77-80
  • 7.1 Major Findings77-78
  • 7.2 Limitations78-79
  • 7.3 Suggestions for Further Study79-80
  • References80-84
  • Acknowledgements84-85
  • 在校期间发表的论文85

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 蒋春丽;;俄语修饰性成语的形态结构、语义特征[J];山西师大学报(社会科学版);2007年S1期

2 鲁荣昌;谈修饰性比喻[J];荆州师专学报;1997年06期

3 刘家宏;;浅谈修饰性加译对美学追求的可行性[J];云南社会主义学院学报;2014年01期

4 曹彦;英语中的修饰性暗喻[J];鞍山钢铁学院学报;1999年03期

5 胡先进;一种易混淆的否定范围的判定[J];池州师专学报;2004年01期

6 廖晓丹;;修饰性关系分句生成的句法解释[J];湖州师范学院学报;2011年04期

7 甘填;;你是如何说的?[J];中学生百科;2008年17期

8 徐义云;论英语修饰性写作技巧的作用[J];茂名学院学报;2005年05期

9 刘大为;;语义蕴涵与修饰性成分的移动[J];世界汉语教学;1992年01期

10 ;[J];;年期

中国硕士学位论文全文数据库 前4条

1 杜丹;英汉修饰性领属结构的语法化及类型研究[D];曲阜师范大学;2016年

2 刘家宏;《挪威的森林》林少华译本的修饰性加译研究[D];湘潭大学;2014年

3 王坤;修饰性hIL-2的大规模表达、纯化及动物安全试验研究[D];中国农业科学院;2014年

4 于春艳;超负荷模型下各类数字同传的研究[D];吉林大学;2012年



本文编号:738217

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/738217.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e34ce***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com