当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

《翻译:跨学科研究》述介

发布时间:2017-09-27 18:17

  本文关键词:《翻译:跨学科研究》述介


  更多相关文章: 译学研究 顶尖学者 翻译质量 研究成果 一本 认知法 语言接触 学习过程 博物馆学 语言教学


【摘要】:正1.引言《翻译:跨学科研究》一书由国际著名翻译研究学者Juliane House教授主编,2014年由Palgrave Macmillan出版社出版,系由Christopher N.Candlin教授主编的Palgrave Advances in Language and Linguistics系列丛书的一本。该书汇编了当今国际译学研究领域众多顶尖学者的最新研究成果,从多个维度深入探讨时下译学研究的诸多热点问题,如翻译作为再叙事、翻译质量评估、新(闻)媒体与翻译、语料库与翻译、博物馆翻译等,并指出了未来译学研究领域的
【作者单位】: 上海交通大学;
【关键词】译学研究;顶尖学者;翻译质量;研究成果;一本;认知法;语言接触;学习过程;博物馆学;语言教学;
【分类号】:H059-5
【正文快照】: Juliane House(ed.).2014.Translation:A Multidisciplinary Ap-proach.Basingstoke:Palgrave Macmillan.xiv+276pp.1.引言《翻译:跨学科研究》一书由国际著名翻译研究学者Juliane House教授主编,2014年由Palgrave Macmillan出版社出版,系由Christopher N.Candlin教授主编的Pa

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 傅勇林;译学研究范式:转向、开拓与创新[J];中国翻译;2001年05期

2 黄忠廉,李亚舒;翻译学的创建——全国译学学科建设专题讨论会述评[J];上海科技翻译;2001年03期

3 隋然;译学研究的研究与分析哲学的分析[J];外国语(上海外国语大学学报);2003年01期

4 李特夫;文化观念与翻译标准——中国传统文化语境中的译学标准研究[J];语言与翻译;2003年02期

5 栗长江;译学术语规范初探[J];术语标准化与信息技术;2003年01期

6 傅勇林,郭勇;20世纪80年代西方译学研究与文化整合范式的发展[J];中国翻译;2003年06期

7 赵彦萍;;中西文化发展对译学思想的影响[J];国外外语教学;2003年01期

8 谢天振;论译学观念现代化[J];中国翻译;2004年01期

9 王高生,师文笠,朱志勇;论译学形成的漫长过程[J];河北北方学院学报;2005年02期

10 邢莲君;强化理论体系意识 促进译学健康发展[J];西安外国语学院学报;2005年01期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 方梦之;;从译学术语看翻译研究的走向[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

2 朱仁印;;翻译研究和理论再认识[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年

3 孙迎春;;译学词典编研的结构[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

4 吕俊;;语言学中的语言研究与翻译学中的语言研究——针对语言学界对译学研究一种偏见的回应[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

5 孙宁宁;;翻译研究的生态女性主义解读[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

6 周小微;;他山之石可以攻玉——中西翻译学词典之对比研究[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

7 吴春兰;李晓燕;;译学“特色派”与研究生翻译理论教学[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

8 汪敬钦;;译学断想——翻译学:比较研究学(?)[A];福建省外国语文学会2001年年会论文集[C];2001年

9 曾东京;苏珊;;论翻译学词典的附录[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

10 许建平;;试论金岳霖在译学领域的建树[A];第三次金岳霖学术思想研讨会论文集[C];2005年

中国重要报纸全文数据库 前2条

1 张柏然;发展中国的译学研究[N];光明日报;2001年

2 姜秋霞;翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一[N];光明日报;2002年

中国博士学位论文全文数据库 前3条

1 张莹;译学观念的演进和冲突[D];上海外国语大学;2008年

2 高雷;译学词典的本体论研究[D];山东大学;2010年

3 陈浪;当代语言学途径翻译研究的新进展[D];上海外国语大学;2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 王莎莎;从范式理论的视角重新审视西方译学的发展[D];中国海洋大学;2011年

2 王莉;译学术语释义研究[D];山东大学;2013年

3 管丽娟;中国当代译学理论之声[D];福建师范大学;2012年

4 吕立松;翻译研究中的归纳法和演绎法[D];广东外语外贸大学;2007年

5 唐鑫梅;论译者的“文化人”身份[D];山东大学;2009年

6 刘会然;当前中国内地翻译机构研究[D];山东大学;2011年

7 肖才望;玛丽·斯内尔·霍恩比译学思想启示:全球化语境下的译学范式转换[D];中南大学;2008年

8 薄振杰;关联理论对翻译的启示[D];山东大学;2005年

9 张丽娟;文化误译初探[D];华中师范大学;2002年

10 何慧敏;描写还是规范[D];山东大学;2009年



本文编号:931195

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/931195.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户19348***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com