超越东方主义:希尔中国题材作品的跨文化研究
发布时间:2022-01-07 19:36
以书写中国题材而蜚声西方文坛的当代英国作家贾斯汀·希尔的《黄河》、《天堂过客》和《品梦茶馆》,在英国文坛频频获奖,世界著名媒体予以很高评价,同时也引起西方文学批评界的关注。他的这三个文本关涉中国不同历史时期的题材,对中国社会的认识由肤浅到深入,对中国文化的体认由片面到全面,构成了一个完整的发展过程。但是,取材中国的希尔作品在中国的译介与研究却是一块处女地,笔者在翻译其长篇小说之后,决定将其作为自己博士论文的研究对象,相信这对于跨文化研究和中英文化交流,都会有所助益。在第一章导论之后,第二章展现了希尔写作的文本背景,反思了英语文学中以中国为题材的作品的文化倾向:从丹尼尔·笛福、萨克斯·罗默,到当代的英美华裔作家,他们要么将中国妖魔化,或者自我东方化以迎合西方读者的口味,要么就将中国天堂化,像詹姆斯·希尔顿那样将中国乌托邦化,这种文化误读往往成为后起文本的灵感源泉,甚至那些没有到过中国的作家也可以对中国随意书写。在这种语境下,可以看出希尔作品努力再现真实中国的良苦用心,尽管在开始希尔也没能摆脱这种话语偏见。第三章分析希尔的第一部取材中国的作品《黄河》。这是一部混杂的作品:既想努力地再现真实...
【文章来源】:北京语言大学北京市 教育部直属院校
【文章页数】:150 页
【学位级别】:博士
【文章目录】:
摘要
Abstract
第一章 希尔作品研究的意义
第一节 研究希尔作品的动因
第二节 研究特点和逻辑框架
第二章 希尔作品产生的文本背景
第一节 英语文学对中国的贬斥
第二节 英语文学对中国的褒扬
第三节 海外华裔作品对中国的描绘及其引发的思考
第四节 当今英国对中国的书写
第三章 《黄河》:风俗画中俯视者的文化心态
第一节 《黄河》的创作动机
第二节 《黄河》对中国文化的解读
第三节 文化误读的原因
第四节 《黄河》对中国文化的接纳和忧虑
第四章 《品梦茶馆》:再现变革中的中国现实人伦
第一节 希尔的成名作
第二节 文本中的文化、意识形态冲突
第三节 文化、意识形态冲突的症结
第四节 《品梦茶馆》中作者对中国文化的认同心态
第五章 《天堂过客》:领悟并表述中国文化的神韵
第一节 《天堂过客》:充满东方情韵的诗化小说
第二节 《天堂过客》展现的人物悲剧之美
第三节 《天堂过客》展现的中国古典文化之美
第四节 中西文化交相辉映的《天堂过客》
结语 超越东方主义
参考文献
英文参考文献
中文参考文献
附录
附录1 希尔访谈录
附录2 《天堂过客》译后记
附录3 希尔翻译的鱼玄机诗歌
附录4 鱼玄机诗歌
附录5 攻读博士期间公开发表的论文及科研成果
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]“中国不是中国”:英国文学里的中国形象[J]. 葛桂录. 福建师范大学学报(哲学社会科学版). 2005(05)
[2]另一种东方主义:超越后殖民主义文化批判[J]. 周宁. 厦门大学学报(哲学社会科学版). 2004(06)
[3]新东方主义中的“真实”声音——论哈金的作品[J]. 应雁. 外国文学评论. 2004(01)
[4]西方人眼中的中国之缩影——《鲁滨逊漂流续记》的东方主义批判[J]. 薛瑾. 社会科学战线. 2004(01)
[5]全球文化的融合与冲突[J]. 颜晓峰. 河南大学学报(社会科学版). 2002(05)
[6]中国后殖民批评的岐途[J]. 赵稀方. 文艺争鸣. 2000(05)
[7]文化的传递与不正确理解的形态──18世纪中国儒学与欧亚文化关系的解析[J]. 严绍璗. 中国比较文学. 1998(04)
[8]后殖民主义理论批判——兼论中国文化的“非殖民化”[J]. 王宁. 文艺研究. 1997(03)
[9]“东方主义”与东方视角[J]. 王宁. 文学自由谈. 1995(02)
本文编号:3575140
【文章来源】:北京语言大学北京市 教育部直属院校
【文章页数】:150 页
【学位级别】:博士
【文章目录】:
摘要
Abstract
第一章 希尔作品研究的意义
第一节 研究希尔作品的动因
第二节 研究特点和逻辑框架
第二章 希尔作品产生的文本背景
第一节 英语文学对中国的贬斥
第二节 英语文学对中国的褒扬
第三节 海外华裔作品对中国的描绘及其引发的思考
第四节 当今英国对中国的书写
第三章 《黄河》:风俗画中俯视者的文化心态
第一节 《黄河》的创作动机
第二节 《黄河》对中国文化的解读
第三节 文化误读的原因
第四节 《黄河》对中国文化的接纳和忧虑
第四章 《品梦茶馆》:再现变革中的中国现实人伦
第一节 希尔的成名作
第二节 文本中的文化、意识形态冲突
第三节 文化、意识形态冲突的症结
第四节 《品梦茶馆》中作者对中国文化的认同心态
第五章 《天堂过客》:领悟并表述中国文化的神韵
第一节 《天堂过客》:充满东方情韵的诗化小说
第二节 《天堂过客》展现的人物悲剧之美
第三节 《天堂过客》展现的中国古典文化之美
第四节 中西文化交相辉映的《天堂过客》
结语 超越东方主义
参考文献
英文参考文献
中文参考文献
附录
附录1 希尔访谈录
附录2 《天堂过客》译后记
附录3 希尔翻译的鱼玄机诗歌
附录4 鱼玄机诗歌
附录5 攻读博士期间公开发表的论文及科研成果
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]“中国不是中国”:英国文学里的中国形象[J]. 葛桂录. 福建师范大学学报(哲学社会科学版). 2005(05)
[2]另一种东方主义:超越后殖民主义文化批判[J]. 周宁. 厦门大学学报(哲学社会科学版). 2004(06)
[3]新东方主义中的“真实”声音——论哈金的作品[J]. 应雁. 外国文学评论. 2004(01)
[4]西方人眼中的中国之缩影——《鲁滨逊漂流续记》的东方主义批判[J]. 薛瑾. 社会科学战线. 2004(01)
[5]全球文化的融合与冲突[J]. 颜晓峰. 河南大学学报(社会科学版). 2002(05)
[6]中国后殖民批评的岐途[J]. 赵稀方. 文艺争鸣. 2000(05)
[7]文化的传递与不正确理解的形态──18世纪中国儒学与欧亚文化关系的解析[J]. 严绍璗. 中国比较文学. 1998(04)
[8]后殖民主义理论批判——兼论中国文化的“非殖民化”[J]. 王宁. 文艺研究. 1997(03)
[9]“东方主义”与东方视角[J]. 王宁. 文学自由谈. 1995(02)
本文编号:3575140
本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/3575140.html