当前位置:主页 > 文艺论文 > 英美文学论文 >

后殖民理论视角下《模仿者》中的身份研究

发布时间:2018-09-07 21:52
【摘要】:维·苏·奈保尔,2001年诺贝尔文学奖的获得者,是一位世界闻名的文学作家。他的祖籍是印度,他出生于特立尼达和多巴哥共和国,在英国定居。对奈保尔文化身份的研究是后殖民文学研究的一个亮点。奈保尔的作品受到人们热切关注,也使人们对他的身份问题争议不断。有些人批评奈保尔为西方文明唱赞歌,是第三世界的叛徒,但也有人称赞奈保尔冷静客观地揭露了第三世界的现实,迫使人们正视并设法解决第三世界的问题。奈保尔常常被自己的身份问题困扰。奈保尔通过他作品中人物的经历来反映现实中的自己,并表达他对自己身份问题的看法。本文以奈保尔的主要作品《模仿者》为研究的文本,以后殖民理论家霍米·巴巴的后殖民理论为指导,深入分析作品中主要人物的身份困惑、身份追寻和最后身份追寻的幻灭和觉醒,并探讨现实中奈保尔的身份困惑、身份追寻和最后身份追寻的幻灭和觉醒。 最后,本文得出以下几点结论:第一,盲目模仿不是出路,而写作是解决身份问题的一个可能途径。奈保尔不再盲目地模仿西方,也不再一味地杂糅,而是积极地建构第三空间的文化身份。这与其身份写作是一脉相承的。第二,奈保尔追寻的是世界作家身份,为全世界而写作。第三,写作不应盲目模仿西方,而应该有创新,应该促进第一世界和第三世界之间不同文化的交流。从后殖民理论视角下研究奈保尔的身份追寻是本文的一个创新点。
[Abstract]:Wei Su Naipaul, winner of the 2001 Nobel Prize for Literature, is a world-famous literary writer. He was born in India, born in the Republic of Trinidad and Tobago and settled in Britain. The study of Naipaul's cultural identity is a highlight of post-colonial literature. Naipaul's work has attracted intense attention, which has also caused controversy over his identity. Some people criticized Naipaul as a traitor to the third World by singing praises for Western civilization, but others praised Naipaul for exposing the reality of the third World calmly and objectively, forcing people to face up to and try to solve the problems of the third World. Naipaul is often beset by his identity. Naipaul reflects himself through the experiences of the characters in his works and expresses his views on his identity. Based on Naipaul's main work, imitators, and the post-colonial theory of Homi Baba, a later colonial theorist, this paper makes a thorough analysis of the identity puzzlement of the main characters in the works. This paper discusses the disillusionment and awakening of identity pursuit and final identity pursuit, and probes into the identity confusion of Naipaul in reality, and the disillusionment and awakening of identity pursuit and final identity pursuit. Finally, this paper draws the following conclusions: first, blind imitation is not a way out, and writing is a possible way to solve the identity problem. Naipaul no longer blindly imitates the West nor mixes blindly, but actively constructs the cultural identity of the third space. This is in line with its identity writing. Second, Naipaul seeks the identity of a world writer and writes for the world. Third, writing should not blindly imitate the West, but should be innovative, and should promote cultural exchanges between the first world and the third world. It is an innovation of this thesis to study Naipaul's identity pursuit from the perspective of post-colonial theory.
【学位授予单位】:广西大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:I561.06

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 保罗·泰鲁斯;罗池;;深入狮穴——奈保尔的阴暗面及其《半个人生》[J];作家;2002年02期

2 王守仁,方杰;想象·纪实·批评——解读V·S·奈保尔的“写作之旅”[J];南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学版);2003年04期

3 惠婧蕊,杨金华;希望在别处——试解《毕司沃斯先生的房子》中逃离的含义[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2005年02期

4 罗屿;;都是传记惹的祸[J];新世纪周刊;2009年02期

5 王威廉;;远方之间:从“看”到“见”的距离——奈保尔的话语三棱镜[J];书城;2010年06期

6 罗小云;建构特殊环境 体验文明冲突——解读奈保尔后殖民小说《大河湾》[J];国外文学;2004年03期

7 黄应利;《米格儿大街》的叙述分析[J];湖南人文科技学院学报;2004年S1期

8 楚姜;;不要和才子谈恋爱[J];剑南文学(经典阅读);2010年06期

9 邹颉;后殖民作家中的佼佼者——评2001年诺贝尔文学奖获得者V.S.奈保尔的创作[J];外国文学;2002年01期

10 尹锡南;奈保尔:后殖民时代的印度书写——“殖民与后殖民文学中的印度书写”研究系列之三[J];南亚研究季刊;2004年03期

相关会议论文 前10条

1 马建高;;中国后殖民理论研究现状及反思[A];新世纪美学与艺术——江苏省美学学会第七届会员大会暨学术研讨会论文集[C];2011年

2 潘珊;;奈保尔的文学向导——《父子家书》中的阅读谱系[A];第十七届中外传记文学研究会年会论文摘要集[C];2012年

3 ;Research for methods of pursuing product identity strategy[A];Proceedings of 2010 Chinese Control and Decision Conference[C];2010年

4 Wendelin Schmidt-Dengler;;The importance of being a small country-Austrian literature,European identity and the process of globalisation[A];北京论坛(2004)文明的和谐与共同繁荣:“多元文学文化的对话与共生”外国文学分论坛论文或摘要集[C];2004年

5 Philip N.Benfey;;Development Rooted in Interwoven Networks[A];第十二届全国植物基因组学大会论文集[C];2011年

6 孟玲;;正确地认知自我与他者——对《上海孤儿》的后殖民主义解读[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年

7 狄颖跃;;MS SQL Server 2000中流水号问题的解决方案[A];广西计算机学会2006年年会论文集[C];2006年

8 江秀莲;;自我身份的迷失与重构——从后殖民角度看《英国病人》里基帕尔·辛格的创伤[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

9 Thomas Heberer;;作为族群认同载体的民族企业家(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“族群交往与宗教共处”社会学分论坛论文或摘要集[C];2007年

10 Lidia Delgado Almeida;;Problems and Challenges of Conservation Multiculturalism[A];北京论坛(2011)文明的和谐与共同繁荣--传统与现代、变革与转型:“文化传承、创新、发展:青年的责任与行动”学生分论坛论文及摘要集[C];2011年

相关重要报纸文章 前10条

1 戴从容;拿来主义与后殖民理论[N];文艺报;2000年

2 思郁;奈保尔并非无限文学化身[N];中国新闻出版报;2009年

3 本报记者 王胡;奈保尔再次宣布即将封笔[N];中华读书报;2010年

4 袁f^;成长的烦恼和快乐[N];经济参考报;2006年

5 康慨;保罗·瑟鲁:新传记或会永远毁了奈保尔的声名[N];中华读书报;2008年

6 周志明;《魔种》:勾勒奈保尔的完美创作生涯[N];中国图书商报;2008年

7 凸凹;雄踞之处,未必是巅[N];中华读书报;2010年

8 赵毅衡(旅英学者);谁能为奈保尔辩护?[N];中国图书商报;2002年

9 丁国强;深刻的旅人[N];中华读书报;2003年

10 本版编辑 北塔(译者) 胡朗(书评人);《奈保尔家书》VS《傅雷家书》他乡异客的父子深情[N];中国图书商报;2006年

相关博士学位论文 前10条

1 王旭峰;解放政治与后殖民文学[D];南开大学;2009年

2 陆薇;渗透中的解构与重构:后殖民理论视野中的华裔美国文学[D];北京语言大学;2005年

3 周敏;后殖民身份:V.S.奈保尔小说研究[D];河南大学;2007年

4 姜飞;在解构中建构[D];四川大学;2003年

5 张锷;Homi Bhabha后殖民理论阐释及其对翻译研究启示的案例研究[D];华东师范大学;2011年

6 邓中良;奈保尔小说的后殖民解读[D];上海外国语大学;2004年

7 尹锡南;英语世界中的印度书写[D];四川大学;2006年

8 姚晓鸣;从后殖民主义到世界主义[D];上海外国语大学;2013年

9 刘莉;马克思主义与后殖民理论视域[D];华南师范大学;2005年

10 生安锋;霍米·巴巴的后殖民理论研究[D];北京语言大学;2004年

相关硕士学位论文 前10条

1 张娟梅;后殖民理论视角下《模仿者》中的身份研究[D];广西大学;2013年

2 秦晓莉;迷幻的抵达之旅[D];四川外语学院;2011年

3 陈玲;通往第三空间的身份之旅[D];江西师范大学;2011年

4 孙笑晨;白色阴影下的回归—小说《黎明之屋》的后殖民解读[D];上海外国语大学;2010年

5 郭根秀;中国语境下的后殖民理论[D];兰州大学;2011年

6 毛玲燕;V.S.奈保尔旅行写作的后殖民解读[D];浙江工商大学;2013年

7 黄予淑;为印度历史塑型:V·S·奈保尔的印度形象书写[D];广西民族大学;2011年

8 杜玮;奈保尔小说《毕司沃斯先生的房子》和《河湾》中的身份危机[D];兰州大学;2010年

9 董岳州;论后殖民语境下奈保尔及其创作的边缘性[D];湘潭大学;2006年

10 侯嘉仪;从疏离到认同[D];四川外语学院;2010年



本文编号:2229521

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/2229521.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户5905d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com