基于语料库的海商法英语情态研究.pdf 免费在线阅读前50页
本文关键词:基于语料库的海商法英语情态研究,由笔耕文化传播整理发布。
网友xwbjll1近日为您收集整理了关于基于语料库的海商法英语情态研究的文档,希望对您的工作和学习有所帮助。以下是文档介绍:分类号U D C密级——单位代码!Q!墨!基于语料库的海商法英语情态研究李慧指导教师罗卫华职称学位授予单位大连海事大学教授申请学位级别硕士学科(专业) 外国语言学及应用语言学论文完成日期 2011年6月答辩日期 2011年6月25日答辩委员会主席溅A Corpus-Based Study on Modality in Maritime Law EnglishA Thesis Submitted toDalian Maritime UniversityIn partial fulfillment of the requirements for the degree ofMaster of ArtsbyLi Hui(Linguistics and Applied Linguistics in Foreign Languages)Thesis Supervisor:Professor Luo WeihuaJune 2011大连海事大学学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:本论文是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,撰写成硕士学位论文:基王亟料庄的渔童选墓蚤造查婴究(来源:[])==。除论文中已经注明引用的内容外,对论文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本论文中不包含任何未加明确注明的其他个人或集体已经公开发表或未公开发表的成果。本声明的法律责任由本人承担。学位论文作者签名:2查整学位论文版权使用授权书本学位论文作者及指导教师完全了解大连海事大学有关保留、使用研究生学位论文的规定,即:大连海事大学有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权大连海事大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,也可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文。同意将本学位论文收录到《中国优秀博硕士学位论文全文数据库》(中国学术期刊(光盘版)电子杂志社)、《中国学位论文全文数据库》(中国科学技术信息研究所)等数据库中,并以电子出版物形式出版发行和提供信息服务。保密的论文在解密后遵守此规定。本学位论文属于: 保密口在年解密后适用本授权书。不保密影(请在以上方框内打“√’’)论文作者签名夕考戆导师签名:中(来源:[])文摘要摘要情态是法律英语中表达语意的重要工具,在法律文本中其用法较为特殊,传达特定的功能,能够表达一定的言语行为。海商法文本具有法律语言的基本特点,即准确明晰,简洁凝练,严谨规范,庄重朴实。该文旨在探究中华人民共和国海商法英译本和英美海商法文本中情态的使用特点及分布规律,并对比分析其在两个法律文本中的异同。本文以Halliday的系统功能语法为理论基础,以中华人民共和国海商法英译本及英美海商法法律文本为语料建立两个小型语料库,通过AntConc和SPSS两种语言统计工具,进行定性定量的对比分析。分析显示,情态系统在中国海商法英译本与英美海商法文本中的使用存在显著差异:四种情态表达方式的使用频率均高于其在英美海商法中的使用频率;两种海商法文本均倾向于使用中值情态和低值情态,但是中值和低值情态在中国海商法的使用频率高于其在英美海商法中的使用频率;另外,显性主观和显现客观是中国海商法与英美海商法实现人际功能的主要手段,而隐形主观和隐性客观不是法律文体实现人际功能的工具。通过对比分析中华人民共和国海商(来源:[])法英译本和英美海商法中情态的使用特点及分布规律来研究海商法这种专业性很强的法律英语的情态使用规律,有助于准确理解英译本中国海商法条款中的权利和义务。同时,研究发现中国海商法英译本的翻译水平还有待提高,希望对教学及翻译工作者有一定的参考价值。关键词:中国海商法;英美海商法;情态系统;人际功能;语料库英文摘要ABSTRACTModality is a significant instrument for expressing semantics in legal English.Itcan be used to express certain speech act.The usage of modality is special and conveysspecific function in legal texts.Maritime law,as an important kind of legal text,isimbedded the basic features of legal langu(来源:[])age:accuracy,strictness and logicality.This paper aims to study the similarities and differences of modality use betweenChina Maritime Code and western maritime law and the distribution features ofmodality between these two legal texts.Within the framework of Halliday’Ssystemic.functional grammar,two small size corpuses al e established with the text ofCMC and WML as linguistic data.A contraSt analysis is processed qualitatively andquantitatively th(来源:[])rough statistical tools such as:AntConc and SPSS.The analysis shows that there is a significant difference on the modality risebetween China Maritime Code and western maritime law.Four types of modalityexpressions are employed more frequently in China Maritime Code than that in WML;these two legal texts are inclined to adopt low and median value modality,however,the frequency of low
12>
播放器加载中,请稍候...
系统无法检测到您的Adobe Flash Player版本
建议您在线安装最新版本的Flash Player 在线安装
本文关键词:基于语料库的海商法英语情态研究,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:134736
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/sflw/134736.html