当前位置:主页 > 法律论文 > 诉讼法论文 >

民汉双语诉讼司法实践研究

发布时间:2021-03-04 16:59
  民族语言文字使用权在诉讼中表现为一种诉讼权利。为了充分保障当事人在诉讼中使用民族语言文字的权利,促进建立符合诉讼原理的民汉双语诉讼模式,对民汉双语诉讼庭审情况进行了调查。从中国庭审公开网上选取少数民族聚居的西藏自治区、新疆维吾尔自治区、内蒙古自治区及青海省、甘肃省的人民法院公开庭审视频,观察庭审活动中民族语言使用状态,对庭审视频中的民汉双语运用状态进行观察与分析,提出民汉双语诉讼司法实践中存在的问题和解决方案。 

【文章来源】:大理大学学报. 2020,5(07)

【文章页数】:8 页

【文章目录】:
一、民汉双语庭审典型实例
    (一)甘肃省人民法院庭审案例
    (二)内蒙古自治区人民法院的庭审案例
    (三)新疆维吾尔自治区人民法院的庭审案例
    (四)青海省人民法院庭审案例
    (五)西藏自治区人民法院的庭审案例
二、庭审中存在的问题及其原因分析
    (一)庭审中普遍存在的问题
        1. 诉讼主体角色混同
        2. 没有专门的翻译
        3. 同一起案件中审判长运用两种语言
    (二)庭审中个别案件里存在的问题
        1. 民族语言审讯条件满足的情况下,还进行民汉翻译
        2. 翻译环节不充分
        3. 民族语言文字诉讼案件的庭审程序、操作方法不统一
三、民汉双语诉讼司法实践启示
    (一)民汉双语诉讼需要程序保障
    (二)民汉双语诉讼权利内涵细化的必要性
        1. 当事人与法院之间的相关权利义务比较模糊
        2. 民族语言文字诉讼权利在诉讼中派生出来的具体诉讼权利需要明确
        3. 当事人使用民族语言文字诉讼的形态需要理顺
    (三)制定统一的民汉双语诉讼程序规则


【参考文献】:
期刊论文
[1]少数民族公民双语诉讼存在的问题与对策探讨[J]. 李英伟.  前沿. 2015(11)
[2]论刑事诉讼中实体公正与程序公正的并重[J]. 陈学权.  法学评论. 2013(04)
[3]我国法庭翻译机制研究[J]. 郑英龙,王智名.  国家检察官学院学报. 2010(02)
[4]新疆篇——“两个舌头”在我们这里很吃香[J]. 吴亚东.  法制资讯. 2009(04)
[5]内蒙古篇——双语诉讼中的翻译困惑[J]. 史万森.  法制资讯. 2009(04)
[6]论蒙汉双语诉讼的程序性保障——以内蒙古基层司法实践为视角[J]. 刘桂琴,刘荣军.  内蒙古大学学报(哲学社会科学版). 2008(03)
[7]民族语言文字诉讼原则的适用与完善[J]. 冷传莉.  贵州民族研究. 2001(01)
[8]论诉讼法与实体法的关系——兼论诉讼法的价值[J]. 陈光中,王万华.  诉讼法论丛. 1998(01)



本文编号:3063572

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/susongfa/3063572.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6c3e8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com