韩国留学生“自己”的对外汉语教学研究
发布时间:2021-01-02 07:41
相对于印欧语言,汉语中的“自己”具有自身的特殊性,既有指代词的特征,又有照应词的特征。正因如此,汉语反身代词化研究一直是国际理论语言学界的研究热点。事实上,汉语“自己”的特殊性也给对外汉语教学带来不小的挑战。因此,本文尝试结合“HSK动态作文语料库”,探讨韩国留学生“自己”在对外汉语教学方面出现的偏误情况,并分析偏误产生的原因,在此基础上提出针对韩国留学生习得“自己”的相关教学建议。本文在前人研究的基础上,采用语料分析法,对韩国留学生“自己”的偏误语料进行统计分析后,考虑率到各个层面的偏误形式,按照鲁健骥(1994)对偏误的分类将其分为四类:误代、错序、遗漏和误加。我们发现韩国留学生“自己”的偏误中,误代最多,其次为误加、遗漏,错序最少。造成偏误的主要原因与母语负迁移、目的语规则泛化、“自己”的复杂性和课堂教学因素影响四个方面有关。另外,我们通过考察教材发现,教材中“自己”的释义不完善、用法缺乏系统的解释,练习设置少等问题,这在一定程度上也造成了偏误的产生。最后,我们从学习者、教师和教材三方面提出了相应的教学建议。
【文章来源】:华中师范大学湖北省 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:54 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1. 绪论
1.1 选题目的及意义
1.2 研究对象和研究方法
1.3 研究现状
1.3.1 有关反身代词的总体研究
1.3.2 对于反身代词“自己”的研究
1.3.3 反身代词“自己”的对外汉语教学研究
2. 韩国留学生“自己”习得的偏误分析
2.1 偏误类型
2.1.1 误代
2.1.2 错序
2.1.3 遗漏
2.1.4 误加
2.2 “自己”的偏误原因
2.2.1 母语负迁移
2.2.2 目的语知识的过渡泛化
2.2.3 “自己”本身的复杂性
2.2.4 课堂教学因素的影响
3. 教材编排中“自己”的分布分析
3.1 《发展汉语》中“自己”的分布
3.1.1 “自己”的句法分布
3.1.2 “自己”的用法分布
3.2 《汉语教程》中“自己”的分布
3.2.1 “自己”的句法分布
3.2.2 “自己”的用法分布
4. 韩国留学生“自己”习得的教学建议
4.1 针对学习者的建议
4.1.1 加强汉韩语言对比
4.1.2 积极调整学习策略
4.2 针对教师的建议
4.2.1 采取语境教学法
4.2.2 遵循相应教学原则
4.2.3 设计相关教学内容
4.3 针对教材的建议
4.3.1 补充完善词语注释
4.3.2 系统解释总结用法
4.3.3 增加相关练习设计
5. 结论
参考文献
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]基于复杂适应系统原则的汉语反身代词二语习得研究[J]. 杨梅,徐富平. 世界汉语教学. 2019(02)
[2]约束理论下汉语反身代词的歧义浅析[J]. 黄春丽,曹祯昊. 读与写(教育教学刊). 2018(01)
[3]汉语简单和复合反身代词指代消解的眼动研究[J]. 汪玉霞. 上海交通大学学报(哲学社会科学版). 2017(04)
[4]约束原则A在汉语复合反身代词加工中的优先制约效应[J]. 钱晶晶,吴芙芸. 现代外语. 2016(04)
[5]韩中状语语序对比[J]. 曾晓旭. 学周刊. 2014(21)
[6]母语为英语的留学生对汉语反身代词的习得研究[J]. 曾莉. 华文教学与研究. 2012(03)
[7]反身代词“自己”长距离回指阻断研究——句法语义界面视角[J]. 刘悦明. 天津外国语大学学报. 2012(02)
[8]语用范畴下的反身代词与其先行词的约束关系[J]. 李莉. 译林(学术版). 2011(Z1)
[9]《红楼梦》反身代词用法分布计量考察[J]. 袁艳. 温州职业技术学院学报. 2011(03)
[10]影响汉语反身代词“自己”长距离照应的动词语义因素[J]. 郑众,刘振前. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2011(01)
博士论文
[1]现代汉语反身代词“自己”的动态照应研究[D]. 郑众.山东大学 2011
[2]动词的指向对汉语第三人称代词和反身代词的句内回指的制约[D]. 邱明波.复旦大学 2011
硕士论文
[1]韩汉反身代词对比研究[D]. 岳逸飞.上海外国语大学 2017
[2]韩国留学生汉语反身代词照应功能习得研究[D]. 宁倩倩.南京师范大学 2017
[3]日韩学生“自己”习得研究[D]. 陈启航.湖南师范大学 2016
[4]现代汉语反身代词研究[D]. 计琼.吉林大学 2015
[5]对韩汉语教学中的人称代词教学[D]. 白茹.重庆师范大学 2015
[6]母语为俄语的学生对汉语词“自己”的习得[D]. 李宝玉.安徽大学 2014
[7]汉语反身代词的句法研究[D]. 韩焕焕.郑州大学 2013
[8]韩汉多项状语语序对比研究[D]. 刘莹.大连外国语大学 2013
[9]现代汉语反身代词“自己”及“他自己”的第二语言习得研究[D]. 严黎黎.安徽大学 2013
[10]韩中状语语序对比研究[D]. 范丽娜.延边大学 2012
本文编号:2952947
【文章来源】:华中师范大学湖北省 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:54 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1. 绪论
1.1 选题目的及意义
1.2 研究对象和研究方法
1.3 研究现状
1.3.1 有关反身代词的总体研究
1.3.2 对于反身代词“自己”的研究
1.3.3 反身代词“自己”的对外汉语教学研究
2. 韩国留学生“自己”习得的偏误分析
2.1 偏误类型
2.1.1 误代
2.1.2 错序
2.1.3 遗漏
2.1.4 误加
2.2 “自己”的偏误原因
2.2.1 母语负迁移
2.2.2 目的语知识的过渡泛化
2.2.3 “自己”本身的复杂性
2.2.4 课堂教学因素的影响
3. 教材编排中“自己”的分布分析
3.1 《发展汉语》中“自己”的分布
3.1.1 “自己”的句法分布
3.1.2 “自己”的用法分布
3.2 《汉语教程》中“自己”的分布
3.2.1 “自己”的句法分布
3.2.2 “自己”的用法分布
4. 韩国留学生“自己”习得的教学建议
4.1 针对学习者的建议
4.1.1 加强汉韩语言对比
4.1.2 积极调整学习策略
4.2 针对教师的建议
4.2.1 采取语境教学法
4.2.2 遵循相应教学原则
4.2.3 设计相关教学内容
4.3 针对教材的建议
4.3.1 补充完善词语注释
4.3.2 系统解释总结用法
4.3.3 增加相关练习设计
5. 结论
参考文献
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]基于复杂适应系统原则的汉语反身代词二语习得研究[J]. 杨梅,徐富平. 世界汉语教学. 2019(02)
[2]约束理论下汉语反身代词的歧义浅析[J]. 黄春丽,曹祯昊. 读与写(教育教学刊). 2018(01)
[3]汉语简单和复合反身代词指代消解的眼动研究[J]. 汪玉霞. 上海交通大学学报(哲学社会科学版). 2017(04)
[4]约束原则A在汉语复合反身代词加工中的优先制约效应[J]. 钱晶晶,吴芙芸. 现代外语. 2016(04)
[5]韩中状语语序对比[J]. 曾晓旭. 学周刊. 2014(21)
[6]母语为英语的留学生对汉语反身代词的习得研究[J]. 曾莉. 华文教学与研究. 2012(03)
[7]反身代词“自己”长距离回指阻断研究——句法语义界面视角[J]. 刘悦明. 天津外国语大学学报. 2012(02)
[8]语用范畴下的反身代词与其先行词的约束关系[J]. 李莉. 译林(学术版). 2011(Z1)
[9]《红楼梦》反身代词用法分布计量考察[J]. 袁艳. 温州职业技术学院学报. 2011(03)
[10]影响汉语反身代词“自己”长距离照应的动词语义因素[J]. 郑众,刘振前. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2011(01)
博士论文
[1]现代汉语反身代词“自己”的动态照应研究[D]. 郑众.山东大学 2011
[2]动词的指向对汉语第三人称代词和反身代词的句内回指的制约[D]. 邱明波.复旦大学 2011
硕士论文
[1]韩汉反身代词对比研究[D]. 岳逸飞.上海外国语大学 2017
[2]韩国留学生汉语反身代词照应功能习得研究[D]. 宁倩倩.南京师范大学 2017
[3]日韩学生“自己”习得研究[D]. 陈启航.湖南师范大学 2016
[4]现代汉语反身代词研究[D]. 计琼.吉林大学 2015
[5]对韩汉语教学中的人称代词教学[D]. 白茹.重庆师范大学 2015
[6]母语为俄语的学生对汉语词“自己”的习得[D]. 李宝玉.安徽大学 2014
[7]汉语反身代词的句法研究[D]. 韩焕焕.郑州大学 2013
[8]韩汉多项状语语序对比研究[D]. 刘莹.大连外国语大学 2013
[9]现代汉语反身代词“自己”及“他自己”的第二语言习得研究[D]. 严黎黎.安徽大学 2013
[10]韩中状语语序对比研究[D]. 范丽娜.延边大学 2012
本文编号:2952947
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2952947.html