当前位置:主页 > 教育论文 > 教学理论论文 >

对外汉语文化教材比较研究 ——以《中国文化》和《说汉语谈文化》为例

发布时间:2025-01-01 06:30
  近年来,随着中国经济的发展,国际地位的提高,对外开放程度不断加强,越来越多的外国人出于对中国社会文化的浓厚兴趣和现实需要来学习汉语。显然,外国人学习汉语不仅仅是为了掌握一门语言,更希望能够运用所掌握的汉语去深入地了解中国和中国人的文化,因此文化方面的教学必不可少,而文化教学又必须要有文化教材来支撑。文化教材质量的好坏对对外汉语文化教学能否有效开展意义重大。本文选取了两部不同类型的对外汉语文化教材——《中国文化》(韩鉴堂主编、北京语言大学出版社)和《说汉语谈文化》(吴晓露、程朝辉主编、北京语言大学出版社)通过各方面比较和分析,探讨了当前对外汉语文化类教材存在的问题,并对此提出了一些建议。本文一共分为四部分:第一章为绪论,主要介绍了选题缘由、选题意义、研究现状、研究内容和研究方法。第二章从编排体例和知识结构两方面对两部文化教材进行比较,第三章则从文化内容、课文、生词、练习等方面对两部文化教材进行系统地比较分析,通过比较说明《说汉语谈文化》比《中国文化》更适合作为文化教材使用。第四章讨论了当前文化教材编写所存在的问题并提出相应的建议,期望能对今后对外汉语文化教材的编写和文化教学提供一定的参考。

【文章页数】:45 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
abstract
第1章 绪论
    1.1 选题缘由
    1.2 选题意义
    1.3 研究现状
        1.3.1 对外汉语文化教学研究
        1.3.2 对外汉语教材编写及评估
        1.3.3 对外汉语文化教材研究
    1.4 研究内容
    1.5 研究方法
第2章 两部教材体例结构比较
    2.1 《中国文化》与《说汉语谈文化》简介
    2.2 《中国文化》与《说汉语谈文化》体例结构比较
        2.2.1 编排体例比较
        2.2.2 知识结构比较
第3章 两部教材文化内容比较
    3.1 文化内容分类
    3.2 《中国文化》与《说汉语谈文化》文化内容比较
        3.2.1 表层文化和深层文化方面的比较
        3.2.2 跨文化交际方面的比较
        3.2.3 古代文化和当代文化方面的比较
    3.3 《中国文化》与《说汉语谈文化》课文比较
        3.3.1 组织形式
        3.3.2 课文篇幅
        3.3.3 课文来源
        3.3.4 语体及语言规范性
    3.4 《中国文化》与《说汉语谈文化》词汇比较
        3.4.1 词汇难易度
        3.4.2 词汇数量
        3.4.3 注释形式
        3.4.4 编排形式
    3.5 《中国文化》与《说汉语谈文化》装帧和配套资源比较
    3.6 《中国文化》与《说汉语谈文化》练习比较
        3.6.1 练习形式
        3.6.2 练习内容
    3.7 比较结果
第4章 对外汉语文化教材存在的问题及编写建议
    4.1 对外汉语文化教材存在的问题
    4.2 对外汉语文化教材的编写建议
结语
参考文献
附录
致谢



本文编号:4022176

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/jiaoxuetheo/4022176.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户03d77***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com